Король и Шут (Korol I Shut) – Кукла колдуна (Sorcerer’s Doll) Russies Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Тёмный, мрачный коридор
– ‘n donker, somber gang
Я на цыпочках, как вор
– Ek is op my tone soos’n dief
Пробираюсь, чуть дыша
– Ek maak my pad, skaars asemhaal
Чтобы не спугнуть
– Om jou nie af te skrik nie
Тех, кто спит уже давно
– Diegene wat al lank slaap
Тех, кому не всё равно
– Diegene wat omgee
В чью я комнату тайком
– Wie se kamer is ek sluip in
Желаю заглянуть
– Ek wil’n blik
Чтобы увидеть…
– Om te sien…

Как бессонница в час ночной
– Soos slapeloosheid in die nag
Меняет, нелюдимая, облик твой
– Dit verander jou voorkoms, onsosiale een.
Чьих, невольница, ты идей?
– Wie se idees, slaaf, is jy?
Зачем тебе охотиться на людей?
– Hoekom sal jy mense jag?

Крестик на моей груди
– ‘n kruis op my bors
На него ты погляди
– Kyk na hom
Что в тебе способен он
– Wat kan hy
Резко изменить?
– het jy dramaties verander?
Много книжек я читал
– Ek het baie boeke gelees
Много фокусов видал
– Ek het al baie towerkuns gesien
Свою тайну от меня
– Jou geheim van my
Не пытайся скрыть!
– Moenie probeer om dit weg te steek nie!
Я это видел!
– Ek het dit gesien!

Как бессонница в час ночной
– Soos slapeloosheid in die nag
Меняет, нелюдимая, облик твой
– Dit verander jou voorkoms, onsosiale een.
Чьих, невольница, ты идей?
– Wie se idees, slaaf, is jy?
Зачем тебе охотиться на людей?
– Hoekom sal jy mense jag?

Очень жаль, что ты тогда
– Dit is jammer dat jy dan
Мне поверить не смогла
– Sy kon my nie glo nie
В то, что новый твой приятель
– Jou nuwe vriend
Не такой, как все!
– Nie soos almal nie!
Ты осталась с ним вдвоём
– Jy is alleen met hom.
Не зная ничего о нём
– Niks van hom weet nie
Что для всех опасен он
– Dat hy gevaarlik is vir almal
Наплевать тебе!
– Jy gee nie om nie!
И ты попала!
– En jy het dit!

К настоящему колдуну
– Vir die ware towenaar
Он загубил таких, как ты, не одну!
– Hy het mense soos jy verwoes, meer as een!
Словно куклой, в час ночной
– Soos’n pop, in die uur van die nag
Теперь он может управлять тобой!
– Nou kan hy jou beheer!

Всё происходит, будто в страшном сне
– Alles gebeur asof in’n verskriklike droom.
И находиться здесь опасно мне!
– Dis gevaarlik om hier te wees!


Король и Шут (Korol I Shut)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: