Videogreep
Lirieke
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
That’s what we do;
– Dit is wat ons doen;
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
We bring the BOOM to you!
– ONS BRING DIE BOOM vir jou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
Across the red, white, and blue;
– Oor die rooi, wit en blou;
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
You gotta meet our crew!
– Jy moet ons bemanning ontmoet!
You know me as The Rizzler
– Jy ken my as Die Rizzler
I’m the panther dressed in black;
– Ek is die panter geklee in swart;
Once I give your girl the Rizz Face
– Sodra ek jou meisie die Rizz Gesig gee
Theres no chance she’s comin’ back!
– Daar is geen kans dat sy terugkom nie!
I hang with A.J. and Big Justice
– Ek hang saam Met A. J. en Big Justice
Bring the Boom you know its on;
– Bring Die Boom wat jy ken sy op;
We’re like the three evolutions of Pokémon!
– Ons is soos Die drie evolusies Van Pok Astromon!
I’m Cousin Angelo, I bring the Boom as you can tell;
– Ek is Neef Angelo, ek bring die Boom soos jy kan vertel;
With salami, provolone, and mozzarella
– Saam met salami, provolone en mozzarella
Jersey Joe is here get on your feet and crank the volume;
– Jersey Joe is hier kry op jou voete en draai die volume;
‘Cause its all about the family and its all about the Boom!
– Want dit gaan alles oor die gesin en dit gaan alles oor die Boom!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
That’s what we do!
– Dit is wat ons doen!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
We bring the BOOM to you!
– ONS BRING DIE BOOM vir jou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Oor die rooi, wit en blou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
You gotta meet our crew!
– Jy moet ons bemanning ontmoet!
I’m the father of The Rizzler, call me Uncle Sevasta;
– Ek is Die vader van Die Rizzler, noem My Oom Sevasta;
I bring the boom with meatballs, lamb braciole and pasta!
– Ek bring die boom met frikkadelle, lamsbraciole en pasta!
We’re climbing up the ladder, always having the good time
– Ons klim op die leer, het altyd die goeie tyd
And when the sun goes down we’ll be saving you from crime!
– En wanneer die son ondergaan, sal ons jou van misdaad red!
I’m Lulu and I got a gold Italian heart
– Ek Is Lulu en ek het’n goue italiaanse hart
I’ve been bringing the Boom since the day I was born
– Ek bring Die Boom sedert die dag wat ek gebore is
With Big Justice as my grandson and A.J.’s my son
– Met Big Justice as my kleinseun en A. J. is my seun
When we bring the Boom, the Boom is second to none!
– Wanneer ons die Boom bring, is die Boom ongeëwenaard!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
That’s what we do!
– Dit is wat ons doen!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
We bring the BOOM to you!
– ONS BRING DIE BOOM vir jou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Oor die rooi, wit en blou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
You gotta meet our crew!
– Jy moet ons bemanning ontmoet!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
That’s what we do!
– Dit is wat ons doen!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
We bring the BOOM to you!
– ONS BRING DIE BOOM vir jou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Oor die rooi, wit en blou!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!
You gotta meet our crew!
– Jy moet ons bemanning ontmoet!
We bring the BOOM!
– ONS bring DIE BOOM!