Videogreep
Lirieke
Así es la vida, divino tesoro
– So is die lewe, goddelike skat
Como un juego de póker
– Soos’n poker spel
Donde lo apuestas todo
– Waar jy alles wed
Así fue nuestro amor
– Dit is hoe ons liefde was
Con sus altos y bajos
– Met sy op-en afdraandes
Pero no nos perdimos en ningún atajo
– Maar ons het nie in enige kortpaaie verdwaal nie
Así es la vida, al final, ¿que nos queda?
– Dit is die lewe, op die ou end, wat het ons oor?
Tú escogiste un camino y yo la vereda
– Jy het’n pad gekies en ek het die pad gekies
Nos seguimo’ queriendo de distinta manera
– Ons volg mekaar’om mekaar anders lief te hê
Porque así es la vida y te pone a prueba
– Want dit is hoe die lewe is en dit toets jou
Y mientras tanto, que se rían de mí
– En laat hulle intussen vir my lag
Si somos dos idiotas, lo que quieran decir
– As ons twee idiote is, wat hulle ook al wil sê
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Ons is onverskillig en dat ons’gek’is
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– As daar niks sterker as ons is nie
Y no me importa lo que digan de ti
– En ek gee nie om wat hulle van jou sê nie
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Tweesnydende swaard en kry die fuck daar buite
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Voor mense wat op my trots trap
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Wat ek aan hom gaan doen, my hart is joune
Así es la vida, ganar o perder
– Dit is hoe die lewe is, wen of verloor
Sal y limón en la herida
– Sout en suurlemoen op die wond
Quedarse sangrando
– Bly bloeding
Planeando una huida
– Beplan’n ontsnapping
Buscando una ruta
– Op soek na’n roete
La fruta prohibida
– Die verbode vrug
Cuantas veces dijimos que el tiempo es oro
– Hoeveel keer het ons al gesê dat tyd geld is
El mañana no importa es el hoy lo que adoro
– Môre maak nie saak nie dit is vandag wat ek aanbid
Son tu boca y tus besos los que traen la fortuna
– Dit is jou mond en jou soen wat geluk bring
Me diste el universo, te prometí la luna
– Jy het my die heelal gegee, ek het jou die maan belowe
Y mientras tanto, que se rían de mí
– En laat hulle intussen vir my lag
Si somos dos idiotas
– As ons twee idiote is
Lo que quieran decir
– Wat hulle ook al wil sê
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Ons is onverskillig en dat ons’gek’is
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– As daar niks sterker as ons is nie
Y no me importa lo que digan de ti
– En ek gee nie om wat hulle van jou sê nie
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Tweesnydende swaard en kry die fuck daar buite
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Voor mense wat op my trots trap
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Wat ek aan hom gaan doen, my hart is joune
Ey, Enrique
– Hey, Enrique
(One love, one love)
– (Een liefde, een liefde)
Y La Nena de Argentina
– En Die Meisie Uit Argentinië
Lady-lady
– Vrou-dame