FKA twigs – Wanderlust Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

By the way, the film was brazy
– Terloops, die film was brazy
I hate the cast but the aesthetic’s crazy
– Ek haat die rolverdeling maar die estetiese is mal
Album’s way too long though
– Die Album is egter te lank
I’d make it just the same
– Ek sou dit net dieselfde maak
But with all the lyrics gone
– Maar met al die lirieke weg
I get violent in a rage when I’m sat alone
– Ek word gewelddadig in woede wanneer ek alleen sit
I can criticise the world when I’m sat at home in bed
– Ek kan die wêreld kritiseer as ek tuis in die bed sit
No makeup on my face
– Geen grimering op my gesig nie
Filter covered up my lows
– Filter bedek my laagtepunte

If I don’t wake up Monday morning
– As ek nie maandagoggend wakker word nie
I’ll make it up to you, babe
– Ek sal dit vir jou maak, babe
If I don’t wake up Monday morning
– As ek nie maandagoggend wakker word nie
I’ll make it up to you, baby
– Ek sal dit vir jou maak, baby

See me when I’m here, but I’m lost
– Sien my wanneer ek hier is, maar ek is verlore
In the pure wanderlust
– In die suiwer reislus
Hold tight when the sky’s not enough
– Hou vas as die lug nie genoeg is nie
Give me pure wanderlust
– Gee my suiwer reislus
Give me pure wanderlust
– Gee my suiwer reislus

I see my life in motion
– Ek sien my lewe in beweging
Mistakes in motion
– Foute in beweging
Misplaced emotions
– Verkeerde emosies
I got violent in a rage when I’m sat alone
– Ek het gewelddadig geword in’n woede wanneer ek alleen sit
I can criticise the world when I’m sat at home in bed
– Ek kan die wêreld kritiseer as ek tuis in die bed sit

If I don’t wake up Monday morning
– As ek nie maandagoggend wakker word nie
I’ll make it up to you, babe
– Ek sal dit vir jou maak, babe
If I don’t wake up Monday morning
– As ek nie maandagoggend wakker word nie
I’ll make it up to you, baby
– Ek sal dit vir jou maak, baby

See me when I’m here, but I’m lost
– Sien my wanneer ek hier is, maar ek is verlore
In the pure wanderlust
– In die suiwer reislus
Hold tight when the sky’s not enough
– Hou vas as die lug nie genoeg is nie
Give me pure wanderlust
– Gee my suiwer reislus

Kesshinai
– Die Kesshinai
It’s alright
– Dit is goed
To be the light
– Om die lig te wees
To cross the sea
– Om die see oor te steek
To wanna ride with higher tides
– Om met hoër getye te wil ry
You’ve one life to live, do it freely
– Jy het een lewe om te lewe, doen dit vrylik
It’s your choice to break or believe in it
– Dit is jou keuse om te breek of te glo in dit
I’ll be in my head if you need me
– Ek sal in my kop wees as jy my nodig het
Right there if you need me
– Net daar as jy my nodig het

See me when I’m here, but I’m lost
– Sien my wanneer ek hier is, maar ek is verlore
In the pure wanderlust
– In die suiwer reislus
Give me pure wanderlust
– Gee my suiwer reislus
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)
(Right there if you need me)
– (As jy my nodig het)


FKA twigs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: