Videogreep
Lirieke
Давай, давай ещё-ещё (А, а, а)
– Kom op, kom op meer – Meer (A, a, a)
Давай, давай ещё-ещё (А, а, а)
– Kom op, kom op meer – Meer (A, a, a)
Давай, давай ещё-ещё (А, а, а)
– Kom op, kom op meer – Meer (A, a, a)
Ща время ночи, значит я точно приеду к тебе, чтобы помочь
– Dit is die tyd van die nag, so ek sal beslis na jou toe kom om te help
Дай свою кровь, это лишь мой белый Мерс
– Gee my jou bloed, dis net my wit Merc
Твой без белья капюшон
– Jou onderklerelose kap
Сколько стоит твоя правда? Меня не волнует
– Hoeveel is jou waarheid werd? Ek gee nie om nie.
Сколько стоит твой шмот
– Hoeveel is jou goed werd
Дарю тебе звёзды, ну или просто себя
– Ek gee jou sterre, of net myself.
Я тоже тебя хочу, окей
– Ek wil jou ook hê, okay
Я тоже тебя хочу, давай со мной поговорим
– Ek wil jou ook hê, kom ons praat met my.
Когда ты без одежды, лишь на мне скачет адреналин
– As jy naak is, is ek die enigste een met adrenalien pomp.
В твоём стакане лишь ультрамарин
– Daar is net ultramaryn in jou glas.
Я говорю, просто молчи
– Ek sê, hou net stil
Любовь, наркотики, Париж — это синоним к «ты»
– Liefde, dwelms, Parys is sinoniem met “jy”
Это любовь, Париж, помада Maybelline
– Dit is liefde, Parys, Maybelline lipstiffie
Ты уже вся горишь, купюры Бенджамин
– Jy brand al op, Benjamin bills
Ты видишь свет, фонари? Бумага вредная
– Sien jy die ligte, die lanterns? Papier is skadelik
Чтобы тебя забыть, не нужно времени
– Dit neem nie tyd om jou te vergeet nie.
Они хотят, чтобы я был тем, кем они хотят
– Hulle wil hê ek moet wees wie hulle wil hê ek moet wees.
Пусть люди болтают, а я буду в ушах
– Laat mense praat, en ek sal in jou ore wees
Нахуй мне твой пьедестал?
– Fok my met jou voetstuk?
Зачем ты мне врёшь, если я и сам не верю в чудеса?
– Hoekom lieg jy vir my as ek nie self in wonderwerke glo nie?
Куда мы летим с тобой? Вопрос
– Waarheen gaan ons met jou? Vraag
Окей, вверх, вперёд, назад
– Goed, op, vorentoe, terug
Вверх и вниз, потом вверх и вниз
– Op en af, dan op en af
Потом вверх и вниз, ты хочешь меня любить
– Dan op en af, wil jy my liefhê
Это всё наигранно, твоя игра в любовь опять проиграна (На-на-на)
– Dit is alles vals, jou spel van liefde is weer verlore (Na na na)
Это любовь, Париж, помада Maybelline
– Dit is liefde, Parys, Maybelline lipstiffie
Ты уже вся горишь, купюры Бенджамин
– Jy brand al op, Benjamin bills
Ты видишь свет, фонари? Бумага вредная
– Sien jy die ligte, die lanterns? Papier is skadelik
Чтобы тебя забыть, не нужно времени
– Dit neem nie tyd om jou te vergeet nie.