Videogreep
Lirieke
Rainbow roses, fancy ice
– Reënboogrose, fancy ys
녹아내려, inside your eyes
– Argentyn, in jou oë
현실 같은 꿈의 site
– 현실 같은 꿈의 webwerf
Feelings drifting like the tide
– Gevoelens dryf soos die gety
I left my guard down for a minute
– Ek het my wag vir’n minuut laat sak
I never play with feelings but I thought you were committed
– Ek speel nooit met gevoelens nie, maar ek het gedink jy is toegewyd
The way that I’m addicted is specific (Specific)
– Die manier waarop ek verslaaf is, is spesifiek (Spesifiek)
It’s your vibe, it’s your mind, it’s the things I can’t describe
– Dit is jou vibe, dit is jou gedagtes, dit is die dinge wat ek nie kan beskryf nie
I’ve been running backwards, running backwards like a marathon
– Ek het agteruit gehardloop, agteruit gehardloop soos’n marathon
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
– 모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
– 날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
No
– Nee, nie
I know I’m an icon, watch me with the lights on
– Ek weet ek is’n ikoon, kyk na my met die ligte aan
But she got a hold on me like a python
– Maar sy het my soos’n python vasgehou
I don’t wanna lose her, yeah, she was my future
– Ek wil haar nie verloor nie, ja, sy was my toekoms
Shot through the chest, I was falling for the shooter
– Geskiet deur die bors, ek het vir die skutter geval
I don’t wanna, I don’t wanna have to let her go
– Ek wil nie, ek wil haar nie laat gaan nie
I should move on, I know
– Ek moet aangaan, ek weet
I know I’m an icon, 너 없인 다 lights off
– Ek weet ek is’n ikoon, argentia ligte af
But she got a hold on me like a python
– Maar sy het my soos’n python vasgehou
(Yeah, yeah)
– (Ja, ja)
I gave you my time when I didn’t have much
– Ek het jou my tyd gegee toe ek nie veel gehad het nie
All of my feelings swept under the rug
– Al my gevoelens het onder die mat gevee
I’m touring the world but I’m missing the one
– Ek toer die wêreld, maar ek mis die een
Who held it down
– Wie het dit vasgehou
Music is how I’ve been venting now
– Musiek is hoe ek nou uitlaat
Broken glass, I’m bleeding out
– Gebreekte glas, ek bloei uit
Overseas, I’m selling out
– Oorsee, ek verkoop uit
Private planes, I got taste
– Private vliegtuie, ek het smaak
I got seven golden rings
– Ek het sewe goue ringe
My accountant called me up
– My rekenmeester het my gebel
Said the money’s stacked to space
– Het gesê die geld is gestapel na die ruimte
What a snake, with them eyes
– Wat’n slang, met hulle oë
I won’t even try to lie
– Ek sal nie eens probeer lieg nie
I wish I could let you go
– Ek wens ek kon jou laat gaan
I wish I could say goodbye
– Ek wens ek kon totsiens sê
I’ve been running backwards, running backwards like a marathon
– Ek het agteruit gehardloop, agteruit gehardloop soos’n marathon
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
– 모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
– 날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
No
– Nee, nie
I know I’m an icon, watch me with the lights on
– Ek weet ek is’n ikoon, kyk na my met die ligte aan
But she got a hold on me like a python
– Maar sy het my soos’n python vasgehou
I don’t wanna lose her, yeah, she was my future
– Ek wil haar nie verloor nie, ja, sy was my toekoms
Shot through the chest, I was falling for the shooter
– Geskiet deur die bors, ek het vir die skutter geval
I don’t wanna, I don’t wanna have to let her go
– Ek wil nie, ek wil haar nie laat gaan nie
I should move on, I know
– Ek moet aangaan, ek weet
I know I’m an icon, 너 없인 다 lights off
– Ek weet ek is’n ikoon, argentia ligte af
But she got a hold on me like a python
– Maar sy het my soos’n python vasgehou
