Videogreep
Lirieke
Я вообще делаю, что хочу
– Ek doen gewoonlik wat ek wil
Хочу импланты – звоню врачу
– Ek wil inplantings hê-ek bel die dokter
Кто меня не любит? Я вас не слышу
– Wie hou nie van my nie? Ek kan jou nie hoor nie
Вы просто мне завидуете, я молчу
– Jy is net jaloers op my, ek is stil
Я не молчу, когда я хочу
– Ek is nie stil wanneer ek wil nie
Я не продаюсь, но за деньги – да
– Ek is nie te koop nie, maar vir geld – ja
Мой продюсер говорит: “Ты – поп-звезда”
– My vervaardiger sê: “Jy Is’n popster”
И, кстати, мой продюсер – это мой муж, да
– En terloops, my vervaardiger is my man, ja
Я не скажу в ответ ничего на хейт
– Ek sal niks sê in Reaksie Op Haight nie
И не скажу “Привет”, если бабок нет
– En Ek sal Nie “Hallo” sê as daar nie geld is nie
Слышу любимый звук, это звон монет
– Ek hoor my gunsteling klank, dit is die klink van munte
Они тянут сотни рук, это мой концерт
– Hulle trek honderde hande, dit is my konsert
Не завожу подруг, но за деньги – да
– Ek maak nie vriende nie, maar vir geld – ja
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– Ek pas nie eens vir geld nie, ja
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– Ek sal later daaroor dink, maar ek sal dadelik sê “Ja”
За деньги – да, за деньги – да
– Vir die geld-ja, vir die geld-ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
Это я в Дубае, я ща отдыхаю
– Dit is my In Dubai, ek rus nou
Да, я так богата, и я это не скрываю
– Ja, ek is so ryk, en ek steek dit nie weg nie
Все мои подруги за собой не замечают
– Al my vriende sien hulself nie raak nie
Они видят мои шмотки и тупо повторяют
– Hulle sien my klere en dom herhaal
Пусть не забывают, кто тут королева
– Laat hulle nie vergeet wie die koningin hier is nie
Я раскидываю бабки направо и налево
– Ek gooi geld regs en links
Это моя манера, жена миллионера
– Dit is my manier, die vrou van’n miljoenêr
Мне платят за концерты, я читаю под фанеру
– Ek word betaal vir konserte, ek lees onder laaghout
Эту сумку мне муж купил
– My man het hierdie sak vir my gekoop
Эти Ролексы муж купил
– My man het Hierdie Rolexes gekoop
Кольцо с бриллиантом мне муж купил
– My man het vir my’n diamantring gekoop
Муж купил, мне муж купил
– My man het dit gekoop, my man het dit vir my gekoop
Не завожу подруг, но за деньги – да
– Ek maak nie vriende nie, maar vir geld – ja
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– Ek pas nie eens vir geld nie, ja
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– Ek sal later daaroor dink, maar ek sal dadelik sê “Ja”
За деньги – да, за деньги – да
– Vir die geld-ja, vir die geld-ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
За деньги – да
– Vir geld, ja
