Videogreep
Lirieke
(Zaytoven)
– (Zaytoven)
Spend
– Spandeer
Spend it
– Spandeer dit
Spend it
– Spandeer dit
Yee-haw, I’ma spend it
– Yee-haw, ek sal dit spandeer
Cha-ching, cha-chow, boy
– Cha – ching, cha – chow, seun
What?
– Wat is dit?
(Perc’ Boy)
– (Perc’boy)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Haar tyd betrokke (Ja, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Vroegoggend (Kry dit, uh-huh)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Is glad nie slaap nie (Spandeer Dit, uh-huh)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Is geen slaap betrokke nie (Spandeer dit, uh-huh)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Ek spandeer dit net alles (Cha-ching, uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– Vertel haar hoe ek voel (Kry dit, uh-huh)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Nou stuur ek haar weg (Kry dit, uh-huh)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Dit is nie tee-bal (Kom ons kry dit, uh-huh)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Groot liga, julle almal (Kom ons kry dit, uh-huh)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Ups en downs van Die Percs, dit is’n swaai (Uh, uh, uh, uh, uh, spandeer dit)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– Ek het vir haar gesê, “Howdy, kom ry dit,” sy het gesê, “Yee-haw” (Ja, ja, ja, ja, kry dit, kry dit)
Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– Benjamin Franklin gaan (Cha-ching)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– Wanneer ek gooi geld op’n ho (Cha-ching)
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– Elke dag kom Ek By Die deeg (Cha-ching)
What makes the world go around? (Cha-ching)
– Wat laat die wêreld rondgaan? (Cha-ching)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– Wat laat die meisies val? (Cha-ching)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– En draai soos’n merry-go-round (Ja)
I count to a bigger amount (Yeah)
– Ek tel tot’n groter bedrag (Ja)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– My sakke so diep dat dit vis in daardie teef is, as ek in daardie teef spring, sal ek verdrink (Ja)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– Ek en Zaytoven het net’n geluid gemaak (Ja)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– Ek en Zaytoven het net’n golf gemaak (Ja)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– ’bout om dit te gooi in’n fuck nigga gesig (Ya dig?)
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– Moenie gee’n fuck wat’n fuck nigga sê (Ya dig?)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– Kopskote as hy in die pad (Ya dig?)
I put that on my kids (Ya dig?)
– Ek het dit op my kinders gesit (Ya dig?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– Ek bid vir nagte soos hierdie (Ayy)
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– Kort wil my dag maak (Ya dig?)
Just give me, give me face (Yeah)
– Gee my net, gee my gesig (Ja)
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– Fuck nigga kry in my pad (wat het gebeur?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– Die semi, semi gespuit (Ja)
Every day, I make plays (Run it)
– Elke dag speel ek (Hardloop Dit)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– Ek probeer’n manier maak (Ya dig?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– Jack mes OP DIE AK (Gunnin’)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– Skiet en sny weg (Ja, brrah)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Haar tyd betrokke (Ja, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Ek sal dit alles spandeer (Spandeer Dit, uh-huh)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Vroegoggend (Kry dit, uh-huh)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Is glad nie slaap nie (Spandeer Dit, uh-huh)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Is geen slaap betrokke nie (Spandeer dit, uh-huh)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Ek spandeer dit net alles (Cha-ching, uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– Vertel haar hoe ek voel (Kry dit, uh-huh)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Nou stuur ek haar weg (Kry dit, uh-huh)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Dit is nie tee-bal (Kom ons kry dit, uh-huh)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Groot liga, julle almal (Kom ons kry dit, uh-huh)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Ups en downs van Die Percs, dit is’n swaai (Uh, uh, uh, uh, uh, spandeer dit)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– Ek het vir haar gesê, “Howdy, kom ry dit,” sy het gesê, “Yee-haw” (Ja, ja, ja, ja, kry dit, kry dit)
Zaytoven
– Zaytoven
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha-ching
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha-ching
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Ja (Ja), ja (Ja)
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha-ching
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha-ching
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Ja (Ja), ja (Ja), ja (Ja)