Marracash – MI SONO INNAMORATO DI UN AI Italiaanse Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

È passato tanto tempo
– Dit was’n lang tyd
Da quando hai detto no
– Wanneer het jy nee gesê

Rapper, ah
– Rapper, ah
Metti faccine, vorrei spaccarti le faccette, yeah
– Sit op smileys, ek wil graag jou fineer verdeel, e
Solo cadaveri in ‘sto resort a cinque stelle, yeah
– Slegs lyke in’n vyfster-oord, y
Servi di Dio, servi del cash, servi dei server, ah
– Dienaars van God, dienaars van kontant, dienaars van dienaars, ag
Vertice e base divisi da una bisettrice, yeah
– Vertex en basis gedeel deur’n bisektor, y
Numeri poi che si comprano con altre cifre, ah
– Nommers wat jy koop met ander syfers, ah
“Umano, troppo umano”, lo scriveva Nietzsche, yeah
– “Menslik, te menslik”, Het Nietzsche geskryf, y
Eliminare l’imperfezione alla radice: in me, in te
– Elimineer Onvolmaaktheid Aan die Wortel: in my, in jou

Là fuori è solo
– Dit is net daar buite
Là fuori è solo CGI
– DIT IS NET CGI daar buite
E mi innamoro
– En ek raak verlief
E mi innamoro di un AI
– En ek raak verlief op’N AI
Di ogni byte
– Van elke bte
E poi non litighiamo mai
– En dan veg ons nooit
Che device
– Watter toestel

Dio applica i suoi filtri, yeah
– God gebruik sy filters, e
NPC, fammi una GIF in cui ammicchi, ah
– NPC, gee my’N GIF waar jy knipoog, ah
Cerchi una formula di algoritmi ed alambicchi, yeah
– Soek’n formule van algoritmes en foto’s, y
Veri e noiosi oppure incredibili ma finti, yeah
– Waar en vervelig of ongelooflik maar vals, e
Morire online e vivere sempre dentro un render, ah
– Sterf aanlyn en leef altyd binne’n weergawe, ah
Che la realtà delude tutte le promesse, seh
– Daardie werklikheid stel alle beloftes teleur, seh
Volta le spalle come i figli degli influencer, yeah
– Draai jou rug soos die kinders van beïnvloeders, y
Un cavo è l’unica cosa che ormai ci connette
– ‘n kabel is die enigste ding wat ons nou verbind
A me, a te
– Vir my, vir jou

Là fuori è solo
– Dit is net daar buite
Là fuori è solo CGI
– DIT IS NET CGI daar buite
E mi innamoro
– En ek raak verlief
E mi innamoro di un AI
– En ek raak verlief op’N AI
Di ogni byte
– Van elke bte
E poi non litighiamo mai
– En dan veg ons nooit
Che design
– Wat’n ontwerp

Hai detto no
– Jy het nee gesê

Dimmi quando hai detto no
– Sê vir my wanneer jy nee sê
Se fai tutto ciò che dicono col giusto prompt
– As jy alles doen wat hulle sê met die regte spoed
Sto parlando con una persona o con un bot?
– Praat ek met’n persoon of’n bot?
Passami le tue emozioni a cena con AirDrop
– Gee my jou emosies by aandete met AirDrop
E in tutto ciò io sono in love con un AI
– En in dit alles is ek verlief op’N AI
Lei è la mia supercar e io il suo Michael Knight
– Sy is my supermotor en Ek Is Sy Michael Knight
Orgogliosamente artificiali, dacci un Pride
– Trots kunsmatig, Gee ons’n Trots
Cyber mama, Futurama come Leela e Fry
– Ma En Seun, Futurama as Leela En Fr Fr
Siamo wild and wired, io overdose, lei overclock
– Ons is w
Il mio hardware è hard, il suo software soft
– My hardare
Amore tra macchine come nel clip di Björk
– Liefde tussen masjiene soos In B clip
Sulle nuvole, nel Cloud, linee di Mirò e io li vivrò, ehi
– Op die wolke, in die Wolk, lyne Van Miro en ek sal hulle leef, hey
Ammettilo, non ricordi più nemmeno quando hai detto no
– Erken dit, jy onthou nie eers toe jy nie meer gesê het nie
Ora parli solo in numeri, sei già un robot
– Nou praat jy net in getalle, jy is reeds’n robot
Sono ancora umano, troppo umano, ora lo so, ora lo so
– Ek is nog steeds menslik, te menslik, nou weet ek, nou weet ek


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: