New Order – World In Motion Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Well, some of the crowd are on the pitch
– Wel, sommige van die skare is op die veld
Well, some of the crowd are on the pitch
– Wel, sommige van die skare is op die veld
They think it’s all over… well, it is now!
– Hulle dink dit is alles verby… wel, dit is nou!

Express yourself, create the space
– Druk jouself uit, skep die spasie
You know you can win, don’t give up the chase
– Jy weet jy kan wen, moenie die jaag prysgee nie
Beat the man, take him on
– Slaan die man, neem hom aan
You never give up, it’s one on one
– Jy gee nooit op nie, dit is een op een

(Express yourself) It’s one on one
– (Druk jouself uit) Dit is een op een
(Express yourself) It’s one on one
– (Druk jouself uit) Dit is een op een
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Druk jouself uit) Jy kan nie verkeerd wees nie
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Uitdruk jouself) Wanneer iets goed is, is dit nooit weg nie

Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I know what we can do
– En ek weet wat ons kan doen
Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I can’t believe it’s true
– En ek kan nie glo dit is waar nie

Now is the time, let everyone see
– Nou is die tyd, laat almal sien
You never give up, that’s how it should be
– Jy gee nooit op nie, dis hoe dit moet wees
Don’t get caught, make your own play
– Moenie gevang word nie, maak jou eie spel
Express yourself, don’t give it away
– Druk jouself uit, moenie dit weggee nie

(Express yourself) It’s one on one
– (Druk jouself uit) Dit is een op een
(Express yourself) It’s one on one
– (Druk jouself uit) Dit is een op een
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Druk jouself uit) Jy kan nie verkeerd wees nie
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Uitdruk jouself) Wanneer iets goed is, is dit nooit weg nie

Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I know what we can do
– En ek weet wat ons kan doen
Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I can’t believe it’s true
– En ek kan nie glo dit is waar nie
Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I know what we can do (In motion)
– En ek weet wat ons kan doen (in beweging)
Love’s got the world in motion
– Liefde het die wêreld in beweging
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– En ek kan nie glo dit is waar nie (in beweging, beweging)

“We want goals”
– “Ons wil doelwitte hê”
Against Mexico, they got one
– Teen Mexiko het hulle een
A beauty scored by Bobby Charlton
– ‘n skoonheid wat Deur Bobby Charlton aangeteken is
“We want goals”
– “Ons wil doelwitte hê”

You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– Jy moet hou en gee, maar doen dit op die regte tyd
You can be slow or fast, but you must get to the line
– Jy kan stadig of vinnig wees, maar jy moet by die lyn kom
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– Hulle sal jou altyd slaan en jou seermaak, verdedig en aanval
There’s only one way to beat them, get round the back
– Daar is net een manier om hulle te verslaan, om agter te kom
Catch me if you can, cause I’m the England man
– Vang my as jy kan, want ek Is Die Engelse man
And what you’re looking at is the master plan
– En wat jy kyk na is die meesterplan
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– Ons is nie hooligans nie, dit is nie’n sokkerliedjie nie
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– Drie leeus op my bors, ek weet ons kan nie verkeerd gaan nie

We’re playing for England (En-ger-land)
– Ons speel Vir Engeland (En-ger-land)
We’re playing this song
– Ons speel hierdie liedjie
We’re singing for England (En-ger-land)
– Ons sing Vir Engeland (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, dit is een op een
We’re playing for England (En-ger-land)
– Ons speel Vir Engeland (En-ger-land)
We’re playing this song
– Ons speel hierdie liedjie
We’re singing for England (En-ger-land)
– Ons sing Vir Engeland (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, dit is een op een
We’re playing for England (En-ger-land)
– Ons speel Vir Engeland (En-ger-land)
Well, some of the crowd are on the pitch
– Wel, sommige van die skare is op die veld
We’re playing this song
– Ons speel hierdie liedjie
They think it’s all over… well, it is now!
– Hulle dink dit is alles verby… wel, dit is nou!
We’re singing for England (En-ger-land)
– Ons sing Vir Engeland (En-ger-land)
It is now! Well, it is now!
– Dit is nou! Wel, dit is nou!
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, dit is een op een
We’re playing for England (En-ger-land)
– Ons speel Vir Engeland (En-ger-land)
We’re playing this song
– Ons speel hierdie liedjie
We’re singing for England (En-ger-land)
– Ons sing Vir Engeland (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, dit is een op een


New Order

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: