Videogreep
Lirieke
All the girls
– Al die meisies
I know there’s somebody who loves me
– Ek weet daar is iemand wat my liefhet
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Iemand wat my regtig liefhet(Wie my liefhet)
And that’s all I need
– En dis al wat ek nodig het
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Ons in Miami draai’n ander nag (‘n nag)
We smokin’ broccoli, but she smellin’ Baccarat (‘Carat)
– Ons rook broccoli, maar sy ruik Baccarat (‘carat)
I’m in her panties tryna get all in her crotch (Her crotch)
– Ek is in haar panties tryna kry alles in haar kruis (Haar kruis)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Vriende, al my vriende en hulle probeer kry (Kry)
Her name is Angel, but she’s far from God (From God)
– Haar Naam Is Engel, maar sy is ver Van God (Van God)
Bet it don’t pay well to fall in love (In love)
– Wed dit betaal nie goed om verlief te raak nie (in love)
Must be the stars, but something’s linin’ up (It’s up)
– Moet die sterre wees, maar iets is linin’up (Dit is op)
Thought my exes was bad, but you finer (Finer)
– Ek het gedink my exes was sleg ,maar jy fyner (Fyner)
Oh, no, no, no (Oh, oh, oh)
– O, nee, nee, nee (O, o, o)
Yeah, yeah
– Ja, ja
Somebody who loves me in the buildin’
– Iemand wat my liefhet in die bou
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Iemand wat my in die gebou voel (O, o, o)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Ons gooi vyftig jy na die plafon, o ja
Oh yeah, yeah
– O ja, ja
We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Ons in Miami draai’n ander nag (‘n nag)
We took the trophy, let the shorties take the yacht (‘Carat)
– Ons het die trofee geneem, laat die shorties die seiljag neem (‘carat)
We all in Santos, I rented out the spot (Her crotch)
– Ons almal in Santos, ek verhuur die plek (Haar kruis)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Vriende, al my vriende en hulle probeer kry (Kry)
Her name is Angel, but she must forgot (From God)
– Haar Naam Is Engel, maar sy moet vergeet (Van God)
She say her bestie wanna get home and swall’
– Sy sê haar beste wil huis toe kom en swall’
I said, “On shot,” baby, and that’s doin’ a lot
– Ek het gesê, “Op skoot,” baby, en dit is doen’n baie
I’m tryna do more than bust down your watch
– Ek probeer meer doen as om jou horlosie af te breek
I need somebody who gon’ meet me at the top
– Ek het iemand nodig wat my op die top sal ontmoet
Who’s out there for me?
– Wie is daar vir my?
Who’s out there for me?
– Wie is daar vir my?
Who’s out there for me?
– Wie is daar vir my?
Said it don’t pay well to fall in love (In love)
– Het gesê dit betaal nie goed om verlief te raak nie (verlief)
I need the stars or somethin’ linin’ up (It’s up)
– Ek het die sterre of iets nodig (Dit is op)
Thought my ex-bitch was bad, but you finer (Finer)
– Ek het gedink my ex-teef was sleg, maar jy fyner (Fyner)
Oh yeah (Oh, oh, oh)
– O ja (O, o, o)
Yeah, yeah
– Ja, ja
Somebody who loves me in the buildin’
– Iemand wat my liefhet in die bou
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Iemand wat my in die gebou voel (O, o, o)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Ons gooi vyftig jy na die plafon, o ja
I know there’s somebody who loves me
– Ek weet daar is iemand wat my liefhet
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Iemand wat my regtig liefhet(Wie my liefhet)
And that’s all I need, yeah
– En dis al wat ek nodig het, ja
I’m holding y’all hands real, real, real, real tight when I say this ’cause I don’t feel like fightin’
– Ek hou julle hande vas, regtig, regtig, regtig styf wanneer ek dit sê, want ek voel nie soos om te veg nie
But please quit callin’ them lil’ one-week breaks celibacy
– Maar hou asseblief op om hulle lil’one-week breek selibaat
You’re not celibate
– Jy is nie selibaat nie
You’re not celibate
– Jy is nie selibaat nie
You’re not celibate
– Jy is nie selibaat nie
![PARTYNEXTDOOR](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/02/partynextdoor-somebody-loves-me-800x800.jpg)