Rod Wave – Never Mind Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Uh, never will I forget this
– Uh, sal ek dit nooit vergeet nie
Yeah, this was the one
– Ja, dit was die een
Didn’t wanna add you to that list, no
– Wou jou nie by daardie lys voeg nie, nee
Of lost, broken love
– Van verlore, gebroke liefde
And now the weather’s startin’ to change
– En nou begin die weer om te verander
Leaves starting to fall
– Blare begin val
Summer’s here, I’m still all alone
– Die somer is hier, ek is nog steeds alleen

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Uh, maar jy hoef my nie jou hart terug te bring nie
Replacing isn’t easy as you thought
– Vervanging is nie maklik soos jy gedink het nie
I’ve always been your flashlight in the dark
– Ek was nog altyd jou flitslig in die donker
Which means, you only call me when you’re lost
– Wat beteken, jy bel my net wanneer jy verlore is
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Ek het gedink ons sal altyd saam wees, woah (Kyk)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Ek het jou liefgehad, nou haat ek jou vir ewig, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Ek het jou liefgehad, nou haat ek jou vir ewig
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Ek haat jou vir ewig, ek haat jou vir ewig (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Ja (Woah)

Look, look, look (Uh)
– Kyk, kyk, kyk (Uh)
And I know hate is such a strong word, but it’s a real feeling, uh
– En ek weet haat is so’n sterk woord, maar dit is’n ware gevoel, uh
Cut me deep with your words, girl, I still feel it
– Sny my diep met jou woorde, meisie, ek voel dit nog steeds
And I’m still sipping dirty Sprite to get me through the night
– En ek sluk nog steeds vuil Sprite om my deur die nag te kry
I’m still tripping, tryna figure out what I’ma do tonight
– Ek is nog steeds besig om te struikel, probeer uitvind wat ek vanaand gaan doen
All my time is off, feel like my mind is lost
– Al my tyd is af, voel asof my verstand verlore is
I left the door wide open and now my heart is broken
– Ek het die deur wyd oopgelaat en nou is my hart gebreek
But I done sung this song a thousand times
– Maar ek het hierdie liedjie duisend keer gesing
Sung this song a thousand times
– Het hierdie lied duisend keer gesing

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Uh, maar jy hoef my nie jou hart terug te bring nie
Replacing isn’t easy as you thought
– Vervanging is nie maklik soos jy gedink het nie
I’ve always been your flashlight in the dark
– Ek was nog altyd jou flitslig in die donker
Which means, you only call me when you’re lost
– Wat beteken, jy bel my net wanneer jy verlore is
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Ek het gedink ons sal altyd saam wees, woah (Kyk)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Ek het jou liefgehad, nou haat ek jou vir ewig, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Ek het jou liefgehad, nou haat ek jou vir ewig
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Ek haat jou vir ewig, ek haat jou vir ewig (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Ja (Woah)


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: