Videogreep
Lirieke
We’re at a crossroad
– Ons is by’n kruispad
And we don’t know which way to go
– En ons weet nie watter kant toe om te gaan nie
Part of me lost hope
– Deel van my verlore hoop
And part of me just can’t let go
– En’n deel van my kan net nie loslaat nie
We said we’d cross those bridges when they came
– Ons het gesê ons sal daardie brûe oorsteek wanneer hulle kom
Now it’s time to give it a name
– Nou is dit tyd om dit’n naam te gee
Yeah, we’re at a crossroad
– Ja, ons is by’n kruispad
So, baby, let me know
– So, baby, laat my weet
Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Noem ek jou my eks of noem ek jou my kêrel?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Noem jy’n minnaar, noem ek jou’n vriend?
Call you the one or the one that got away?
– Noem jy die een of die een wat weggekom het?
Someone I’ll just have to forget
– Iemand wat ek net sal moet vergeet
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Bel ek jou elke aand as jy weg is of bel ek jou nooit weer nie?
Do we have a future or should I call it the end?
– Het ons’n toekoms of moet ek dit die einde noem?
We were a moment
– Ons was’n oomblik
And you were my only true oasis
– En jy was my enigste ware oase
Now all those oceans
– Nou al die oseane
Are falling down our faces
– Val ons gesigte af
So if we don’t see it through
– So as ons dit nie deursien nie
I’m a better me because of you
– Ek is’n beter ek as gevolg van jou
Yeah, we’re at a crossroad
– Ja, ons is by’n kruispad
So, baby, let me know
– So, baby, laat my weet
Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Noem ek jou my eks of noem ek jou my kêrel?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Noem jy’n minnaar, noem ek jou’n vriend?
Call you the one or the one that got away?
– Noem jy die een of die een wat weggekom het?
Someone I’ll just have to forget
– Iemand wat ek net sal moet vergeet
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Bel ek jou elke aand as jy weg is of bel ek jou nooit weer nie?
Do we have a future or should I call it the end?
– Het ons’n toekoms of moet ek dit die einde noem?
Should I call it the end?
– Moet ek dit die einde noem?
Are we lovers or friends?
– Is ons geliefdes of vriende?
Is this as good as it gets?
– Is dit so goed soos wat dit kan wees?
Should I call it the end?
– Moet ek dit die einde noem?