SALUKI – RADIO CITY GIRLS Russies Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat – net afknouery ,woedend (My)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife is nie maklik nie (ek is)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Hulle wou soos ons wees, maar ek sal hulle nie’n stilis gee nie
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Geld groei in my rugsak, ek is soos’n nerd (E-e)

I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Ek weet, ek weet, ek weet (Jy is net’n hoer, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше? (Е-е)
– Almal is by my, bro, wat is poppin’? Wat is volgende? (E-e)
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Verwyder my nommer, moneyphone is nou op die tweede verbinding
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Klap haar gat soos’n powerslapp (My)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Dit lyk asof ek weet wat môre vir my sal wag (O, baba asseblief)

I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– Ek weet, ek weet, ek weet, ek weet (O, baba asseblief)
I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet


Radio City — Hi-Fi
– Radio City-Hi-Fi
Наши голоса — жара в голове, май
– Ons stemme is die hitte in My kop, Mei
Мои слова — бархат на твоих губах
– My woorde is fluweel op jou lippe
Мои мувы виральны (I know, I know, I know, I—)
– My films is virale (ek weet, ek weet, ek weet, ek—)
Залетаю в эти клубы, даже если меня никогда там не было
– Ek vlieg in hierdie klubs, al was ek nog nooit daar nie.
Твои типы нам завидуют, я понимаю — у них ничё не было
– Jou tipes is jaloers op ons, ek verstaan — hulle het niks gehad nie
Вы до сих пор говорите, что ебали game, — но у вас ещё не было
– Jy sê nog steeds jy het die spel verneuk, maar jy het dit nog nie gehad nie
Я могу делать одно и другое, ведь это и то у вас не было
– Ek kan een ding en’n ander doen, want jy het dit ook nie gehad nie.

Дайс в пол — две шестёрки лицом
– Dobbelsteen in die vloer-twee sesse gesig
Бэнкролл — скажи, нам повезло
– Bankroll-vertel my, is ons gelukkig
Флоу — похуй, флипнул 2x, нашёл
– Flow-fuck, omgedraai 2x, gevind
Yeah, I know, I know, I know, I know
– Ja, ek weet, ek weet, ek weet

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat – net afknouery ,woedend (My)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife is nie maklik nie (ek is)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Hulle wou soos ons wees, maar ek sal hulle nie’n stilis gee nie
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Geld groei in my rugsak, ek is soos’n nerd (E-e)

I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Ek weet, ek weet, ek weet (Jy is net’n hoer, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше?
– Almal is by my, bro, wat is poppin’? Wat is volgende?
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Verwyder my nommer, moneyphone is nou op die tweede verbinding
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Klap haar gat soos’n powerslapp (My)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Dit lyk asof ek weet wat môre vir my sal wag (O, baba asseblief)

I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– Ek weet, ek weet, ek weet, ek weet (O, baba asseblief)
I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet
I know, I know, I know, I know
– Ek weet, ek weet, ek weet

Эти часы дорогие, как её лицо
– Hierdie horlosie is duur, soos haar gesig
Сюрприз, когда ты голая
– Verrassing wanneer jy naak is
Это приз, что ты со мной
– Dit is’n prys dat jy by my is.
На вершине не холодно
– Dit is nie koud aan die bokant nie

Смех, сколько я им отдал
– Gelag, hoeveel het ek hulle gegee
Но где не любилось, я убегал засветло
– Maar waar ek nie daarvan gehou het nie, het ek voor donker weggehardloop
Кто бы там чё не болтал
– Wie daar praat
Они все сложились, как будто бы домино (Воу, е)
– Hulle het almal opgevou soos domino’s (Whoa, e)
Эти круги под глазами, да, я рокстар
– Daardie sirkels onder my oë, ja, ek is’n rockster
Дал новый новый альбом, теперь я попстар
– Ek het’n nuwe nuwe album gegee, nou is ek’n popster
Они хотят мой звук, я сделаю новых два
– Hulle wil my klank hê, ek sal twee nuwe maak.

Навсегда отвязались
– Hulle het vir ewig daarvan ontslae geraak
От всех тех, кто недовисел до талого
– Van almal wat ondergewig is tot ontdooi
Недопизделись за партами
– Nie genoeg tyd by die lessenaars nie
Так и не поняли главного (Е, е)
– Jy verstaan steeds nie die belangrikste ding nie (E, e)
Чё вообще надо вам?
– Wat het jy hoegenaamd nodig?
Я всё знаю
– Ek weet alles.
Я всё знаю
– Ek weet alles.
Я всё знаю
– Ek weet alles.
Я всё знаю
– Ek weet alles.
Я всё знаю
– Ek weet alles.
Мне снятся сны или то жизнь снам?
– Het ek’n droom of is dit’n droom?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: