Videogreep
Lirieke
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– Jy is die beste ding wat nog ooit met my gebeur het
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– Maar ook die ergste ding wat met my gebeur het
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– Die dag toe ek jou ontmoet het, sou ek dalk verkies het
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– Dat hierdie dag nooit gebeur het nie
La pire des bénédictions
– Die ergste van seëninge
La plus belle des malédictions
– Die mooiste vloek
De toi, j’devrais m’éloigner
– Van jou af moet ek wegbeweeg
Mais comme dit le dicton :
– Maar soos die spreekwoord sê :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “Eerder as om alleen te wees, is dit beter om swak vergesel te wees.”
Tu sais c’qu’on dit
– Jy weet wat hulle sê
Sois près d’tes amis les plus chers
– Wees naby jou dierbaarste vriende
Mais aussi
– Maar ook
Encore plus près d’tes adversaires
– Nog nader aan jou teenstanders
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar my beste vyand is jy
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Hardloop weg van my af, die ergste is jy en ek
Mais si tu cherches encore ma voix
– Maar as jy nog steeds na my stem soek
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– Vergeet van my, die ergste deel is jy en ek
Pourquoi ton prénom me blesse
– Hoekom maak jou voornaam my seer
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– Wanneer hy daar in die ruimte wegkruip?
C’est quelle émotion, la haine
– Wat’n emosie, haat
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– Of die soetheid, as ek jou voornaam hoor?
Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– Ek het vir jou gesê: “moenie terugkyk nie”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– Die verlede wat jou volg, voer oorlog teen jou
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar my beste vyand is jy
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Hardloop weg van my af, die ergste is jy en ek
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar my beste vyand is jy
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Hardloop weg van my af, die ergste is jy en ek
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– Ek is lief vir jou, ek haat jou, ek is lief vir jou, ek haat jou
