Videogreep
Lirieke
My cold heart is finally melting
– My koue hart smelt uiteindelik
I moved from the east to the west wing
– Ek het van die ooste na die westelike vleuel verhuis
I finally think it might be helping, oh, oh
– Ek dink uiteindelik dit kan help, o, o
I confess, I’m not that versatile
– Ek bely, ek is nie so veelsydig nie
Say I’m good, but I might be in denial
– Sê ek is goed, maar ek kan in ontkenning wees
Takes one call and that undoes the dial (Ah)
– Neem een oproep en dit maak die skakel ongedaan (Ah)
Baby, I tried to call you
– Baby, ek het probeer om jou te bel
Off like a bad habit
– Uit soos’n slegte gewoonte
Tried to call you
– Probeer om jou te bel
Off like a bad habit
– Uit soos’n slegte gewoonte
But I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Maar ek hou kom terug soos’n revolvin’deur
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sê ek kan jou nie minder wil hê nie, maar ek wil jou net meer hê
So I keep comin’ back like a revolvin’ door
– So ek hou kom terug soos’n revolvin’deur
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sê ek kan jou nie minder wil hê nie, maar ek wil jou net meer hê
And more, and more
– Meer en meer
And more, more (More)
– Meer (Meer)
And more, and more
– Meer en meer
And more, more (More)
– Meer (Meer)
Shut it down
– Sluit dit af
That I tried, then you come, come around
– Dat ek probeer het, dan kom jy, kom om
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
– Fok my goed, fok my op, dan moet ek dorpe verskuif
How’d I get from the gym to your couch? Oh, how?
– Hoe het ek van die gimnasium na jou rusbank gekom? O, hoe?
Baby, I tried to (Tried to) call you (Call you)
– Baba, ek het probeer om jou te bel (Bel Jou)
Off like a bad habit (Yeah)
– Uit soos’n slegte gewoonte (Ja)
Tried to (Tried to) call you (Call you)
– Om jou te bel (Om Jou Te Bel)
Off like a bad habit
– Uit soos’n slegte gewoonte
But I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Maar ek hou kom terug (O nee) soos’n revolvin’deur (Ja)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sê ek kan jou nie minder wil hê nie, maar ek wil jou net meer hê
So I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– So ek hou kom terug (O nee) soos’n revolvin’deur (Ja)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sê ek kan jou nie minder wil hê nie, maar ek wil jou net meer hê
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– En Meer (Kry wat ek wil hê), en meer (Kan nie genoeg kry nie)
And more (You, when you make me), more (More)
– En meer (Jy, as jy my maak), meer (Meer)
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– En Meer (Kry wat ek wil hê), en meer (Kan nie genoeg kry nie)
And more (You, when you make me), more (More)
– En meer (Jy, as jy my maak), meer (Meer)
Change my mind so much I can’t find it
– Verander my gedagtes so baie ek kan dit nie vind nie
I work so much, can’t be reminded
– Ek werk so baie, kan nie herinner word nie
Life feels worse, but good with you in it
– Die lewe voel erger, maar goed met jou daarin
Supposed to be on stage, but fuck it, I need a minute
– Veronderstel om op die verhoog te wees, maar fuck dit, ek het’n minuut nodig
Change my mind so much it’s exhaustin’
– Verander my gedagtes so baie dit is uitputtend
I still think ’bout that night out in Boston
– Ek dink nog steeds oor daardie aand Uit In Boston
I’m more hurt than I would admit
– Ek is meer seergemaak as wat ek sou erken
I’m supposed to be an adult, but fuck it, I need a minute (Oh)
– Ek is veronderstel om’n volwassene te wees, maar fuck dit, ek het’n minuut nodig (Oh)
I need a minute, I need a minute (Ooh)
– Ek het’n minuut nodig, Ek het’n minuut nodig (Oo)
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
– Ek benodig’n, ek benodig, fuck it, ek benodig’n minuut (ek benodig’n)
I need a minute, I need a minute (Yeah)
– Ek het’n minuut nodig, Ek het’n minuut nodig (Ja)
I need a, I need, fuck it, I need a minute
– Ek het’n, ek het nodig, fuck it, ek het’n minuut nodig
I need a minute
– Ek het’n minuut nodig
Ooh, I need a minute
– O, ek het’n minuut nodig
Mm
– Mm
Mm
– Mm
