OG Buda – Бэйбитрон 2 (BabyTron) ራሺያኛ ግጥሞች & አማርኛ ትርጉም

የቪዲዮ ክሊፕ

ግጥሞች

​r-r-revv, what do you mean? (Кх-кх)
– ​ሪፖርተር፡-ምን ማለትዎ ነው? (ነገረ-ኢትዮጵያ)
Ayy, DIsshhhh
– አህ ፣ አህ አህ
Похуй, пиздец, бля (Ху-у)
– ምስኪን ሀበሻ ፡ – አንድዬ ፣ ምስኪኑ ሀበሻ (አንድዬ)
Е (Buda)
– ኢ (ቡዳ)

(А) Эй, это пиздец полный
– ሀ) ተታልሏል።
Чтоб стелить на такой бит, у меня слишком слабые лёгкие
– በእንደዚህ ዓይነት ትንሽ ላይ ለመተኛት ሳንባዬ በጣም ደካማ ነው
Тебе со мной не постелить — ты пришёл со слабыми строчками
– ከእኔ ጋር መኝታ ቤት ማድረግ አይችሉም-ደካማ መስመሮች ይዘው መጥተዋል
Сука, мне тоже нелегко, но я не упускаю возможности
– ውሻ ፣ ለእኔም ቀላል አይደለም ፣ ግን እድሉን አላጣሁም።
Ид-ид-иди нахуй, белый, ты был замечен с оппами
– ምስኪን ሀበሻ ፡ – አየህ አንድዬ ፣ አየህ አይደል አንድዬ
Деньги — хуйня, с Майотом меряемся сиропами
– ገንዘብ በሬ ነው ፣ ከማዮቴ ጋር ሽሮፕን እንለካለን
Если Бог спросит меня: «Actavis или Артём?»
– እግዚአብሔር ቢጠይቀኝ ” አክቲቪስ ወይስ አርቲኦም?”
Прости меня, братка, ха, но умрёт MAYOT (Wha’?)
– ይቅርታ ወንድሜ … ግን ማዮት (ምን?) ይሞታል
Этот трек звучит как ускоренная голосовуха
– ይህ ድምፅ የተፋጠነ ድምፅ ይመስላል ።
Я бы открыл с сиропом что-то типа пивнухи
– እንደ ሽሮፕ ያለ ነገር እከፍታለሁ።
Я легенда улиц, сука, меня Паша Техник любит
– እኔ የጎዳናዎች አፈ ታሪክ ነኝ ፣ ቢች ፣ ፓሻ ቴክኒሻኑ ይወደኛል
Теперь стою ещё дороже, ты видел мои новые зубы?
– አሁን የበለጠ ዋጋ አለኝ ፣ አዲሱን ጥርሶቼን አይተሃል?
Белый нихуя не знает — он ничё не гуглит (Э-э)
– አንድ ነጭ ሰው አያውቅም-ጉግል ምንም ነገር አያደርግም (ዩኤችኤች)
В пять раз больше народу, если я появлюсь в клубе (Е)
– አምስት ጊዜ ተጨማሪ ሰዎች ፣ በክለቡ ውስጥ ብታይ (ኢ)
Белый, сделаешь за двадцатку мне массаж ступней? (А?)
– አንድ ነጭ ሰው ፣ ለሃያ እግር ማሸት ትሰጡኛላችሁ? (እህ?)
Тронь меня, тебя убьёт Кристина — ты убит сукой
– ሀትሪክ ፡ – … ይገድሉሃል … ይገድሉሃል…?
Дал по ебалу оппу пачкой — ты убит суммой
– ለኦፒዲኦ መዳፍ ሰጠሁት-በጥሬ ገንዘብ ተገደሉ
Тру-ту-ту-ту-ту-ту — ты убит дудкой
– ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-ቱ-በቧንቧ ነው የተገደለው
У меня чёрный юмор — убил негра шуткой
– ጥቁር ቀልድ አለኝ-ጥቁርን በቀልድ ገደልኩት
Мне ваще похуй на всё, иди нахуй, мой слушатель!
– እኔ ምንም ነገር አልሰጥም ፣ እራስዎን ይንቁ ፣ አዳማጭ ሆይ!
Ха, у меня панчи, тыщ! (Тыщ!)
– አንድ ሺ ብር አለኝ! (አንድ ሺህ!)
Этот биток написали revvboy и DIsshhhh (Wha’?)
– ይህ ጽሑፍ የተፃፈው በሪቭቦይ እና ዲሽ (እ ?)
Небольшой животик с сипки, так-то я дрыщ (Е)
– ትንሽ ሆድ ከሲፕካ ጋር ፣ ስለዚህ እኔ ነኝ
Мой опп — ёбаный хуесос, знаю, он это услышит
– አቦይ ስብሃት ፡ – እኔም ሰምቻለሁ
От-от-от-от-отвечаю: в Криде больше улицы, чем в вас
– ከ-ከ-ከ-ከ-እኔ መልስ: ከውስጥህ ይልቅ በእምነትህ ብዙ መንገድ አለ ።
Ты — никто, promospx не снимет про тебя «прайм»
– እርስዎ ማንም አይደሉም ፣ ፕሮፖዛል ስለ እርስዎ ጠቅላይ ሚኒስትር አያደርግም
Моё время прямо щас, моё время — прайм-тайм
– የእኔ ጊዜ አሁን ነው, የእኔ ጊዜ ጠቅላይ ጊዜ ነው
У меня есть… бля, моя музыка — муай-тай
– አለኝ ። .. የእኔ ሙዚቃ ሙአይ ታይ ነው

Бля, чёт тяжело стелить его (Кх-кх), причём именно, блядь, чё-то челюсть не слушается (Фух), р-ра, р-ра, р-ра! (Ух)
– ፉክ ፣ እንኳን ለመጣል (ኬ-ኬ) ከባድ ነው ፣ እና መንጋጋውን የማይታዘዝ (ፒ-ራ) ፣ አር-ራ ፣ አር-ራ ፣ አር-ራ! (አሃ)

Иди нахуй, белый, я делаю настоящий рэп, а ты косплеишь (Фу)
– ሀትሪክ ፡ – … እኔ እኮ ኳስ እየሰራሁ ነው … … አንተ ደግሞ ኳስ ትጫወታለህ…?
Каждый день работаю, каждый день на смене
– በየቀኑ እሰራለሁ, በየቀኑ በለውጥ ላይ
Фэйк эмси боится студии — он на измене (Ха-ха)
– ሐሰተኛ ኤሚ ስቱዲዮውን ይፈራል-እሱ ያጭበረብራል (ሃሃ)
Белые проебались — они на хате на фене (А)
– ነጮቹ ደነገጡ-በፀጉር ማድረቂያ ላይ ጎጆ ውስጥ ናቸው (እና)
Белый — уёбище, ставится мефом по вене (Бля)
– አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት አቤት ጉድ
Это полная хуйня, иди лучше делай деньги, поверь мне
– ይህ የተሟላ ሞኝነት ነው ፣ ገንዘብ ያግኙ ፣ እመኑኝ
Белый выглядит как торч, не вызывает доверия
– ነጭ ቆሻሻ ይመስላል ፣ በራስ መተማመንን አያነሳም
Перевёрнутая восьмерка — у меня бесконечная энергия
– የተገለበጠው ስምንት-ማለቂያ የሌለው ኃይል አለኝ
Сделал себя сам — заслужил то, что лега я (Ха)
– እኔ እራሴ አደረግኩ-ይገባኛል (ሃ)
Малым я стелил рэп (Е-е), не играл в LEGO я
– ትንሽ ፣ ራፕ ሠራሁ (ኢ-ኢ) ፣ ሌጎ አልተጫወትኩም
Щас бы тоже грустил, если бы был Лерой я
– አሁን እኔ ደግሞ ሌሮይ ቢሆን ኖሮ አዝናለሁ።
Пф (Пф), 260 BPM
– ፒኤፍ (ፒኤፍ) ፣ 260 ቢፒኤም
Я с Детройтом ассоциируюсь больше, чем Eminem (Ха)
– ከኢሚኒም በላይ ከዲትሮይት ጋር እገናኛለሁ (ሃ)
Бро — бычара в маске, они подумали, со мной RAM (А!)
– አንድ በሬ ጭምብል ውስጥ ፣ ከእኔ ጋር አሰቡ … (አሃ!)
Говорю цитаты в микро — чувствую себя как Стэтхем (Е-е)
– እኔ የምለው … እንግዲህ ጨዋታን ጨዋታ ያነሳው የለ … ኢ / ር ኃይሉ አርአያ (ዶ / ር —
С улыбкой вспоминаю, ког—, а-а-а! (По!)
– በፈገግታ ፡ – አሃ! (ፖ!)
С улыбкой вспоминаю времена, когда был бедным (Е)
– በፈገግታ ፣ ድሃ የነበርኩበትን ጊዜ አስታውሳለሁ (ሠ)
Эмси проебались — они сипуют по миллилетрам
– ኢትዬጵያ ትቅደም-ይቅደም
Точнее, я хотел сказать по миллилитрам
– የበለጠ በትክክል ፣ በሚሊሊተሮች ማለት ፈልጌ ነበር
Молодой Buda — G.O.A.T., а чё, не видно?
– ወጣት ቡዳ-ጂ. ኤ. ቲ, እና ምን, አይታይም?
Белые проебались — это видно на видео
– ምስኪን ሀበሻ ፡ — አንድዬ ፣ በቪዲዮው ላይ ማየት ትችላለህ
Рифмуют только на глаголы, будто не знают существительные
– ስሞችን እንደማያውቁ በግሦች ላይ ብቻ ይጮኻሉ
Я чувствительный, не могу с ними факаться — у них хламидии
– እኔ ስሜታዊ ነኝ ፣ ከእነሱ ጋር መገናኘት አልችልም-ክላሚዲያ አላቸው


OG Buda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: