RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) ጃፓንኛ ግጥሞች & አማርኛ ትርጉም

የቪዲዮ ክሊፕ

ግጥሞች

ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል-ኤል

君の中にある 赤と青き線
– በእናንተ ውስጥ ቀይ እና ሰማያዊ መስመሮች
それらが結ばれるのは 心の臓
– ከልብ ጋር የተሳሰሩ ናቸው ።
風の中でも負けないような声で
– በነፋሱ ውስጥ እንኳን የማይጠፋ ድምፅ ።
届る言葉を今は育ててる
– አሁን የሚደርሱኝ ቃላቶች እያደጉ ነው።

時はまくらぎ
– ጊዜ ትራስ ነው
風はにきはだ
– ነፋሱ ጥቁር ነው።
星はうぶすな
– ከዋክብትም አያምልጥዎ.
人はかげろう
– ከዚህ እንውጣ።

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– የምንገናኝበትን መንገድ ማወቅ አልቻልንም ።
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– አንደኛው በቂ አይደለም።

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– እጅህን ስነካ ብቻ የሚንቀጠቀጥ ልብ ነበረኝ።
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– ምን ያህል ተጨማሪ ትርጉሞች መድረስ እንደምንችል አስባለሁ።
愚かさでいい 醜さでいい
– ይህ ሞኝነት ነው ። አስቀያሚ ነው.
正しさのその先で 君と手を取りたい
– ከእውነታው በላይ እጄን እወስዳለሁ።

思い出せない 大切な記憶
– የማላስታውሳቸው አስፈላጊ ትዝታዎች
言葉にならない ここにある想い
– በቃላት ሊገለጹ የማይችሉ ስሜቶች እዚህ አሉ ።
もしかしたら もしかしたら
– ምናልባትししし
それだけでこの心はできてる
– በዚህ ልብ ማድረግ የምችለው ብቸኛው ነገር ይህ ነው ።

もしかしたら もしかしたら
– ምናልባትししし
君に「気づいて」と今もその胸を
– አሁንም እንድታስተዋውቁኝ እፈልጋለሁ።
打ち鳴らす
– ደበደቡት ።

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ? ለምን ታለቅሻለሽ?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– የምንገናኝበትን መንገድ ማወቅ አልቻልንም ።
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– አንደኛው በቂ አይደለም።

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– እጅህን ስነካ ብቻ የሚንቀጠቀጥ ልብ ነበረኝ።
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– ምን ያህል ተጨማሪ ትርጉሞች መድረስ እንደምንችል አስባለሁ።
愚かさでいい 醜さでいい
– ይህ ሞኝነት ነው ። አስቀያሚ ነው.
正しさのその先で 君と生きてきたい
– ከእውነት በላይ ከእናንተ ጋር እኖራለሁ ።


RADWIMPS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: