Adele – I Drink Wine العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
– كيف يمكن للمرء أن يصبح مقيدا بالخيارات التي يتخذها شخص آخر?
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
– كيف أصبح كلانا نسخة من شخص لا نحبه حتى?
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
– نحن نحب العالم ، لكن العالم يريد فقط أن يسقطنا
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
– من خلال وضع الأفكار في رؤوسنا التي تفسد قلوبنا بطريقة أو بأخرى

When I was a child, every single thing could blow my mind
– عندما كنت طفلا, كل شيء يمكن أن يفجر ذهني
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
– تمرغ كل شيء من أجل المتعة, ولكن الآن أنا فقط امتصاص النبيذ
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
– يقولون أن تلعب بجد ، أنت تعمل بجد ، تجد التوازن في التضحية
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
– ومع ذلك لا أعرف أي شخص راض حقا

You better believe I’m trying (trying, trying)
– من الأفضل أن تصدق أنني أحاول (أحاول ، أحاول)
To keep climbing (climbing, climbing)
– للحفاظ على التسلق (التسلق ، التسلق)
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
– لكن كلما تسلقنا أعلى ، يبدو أننا لا شيء أكثر حكمة

So I hope I learn to get over myself
– لذلك آمل أن أتعلم التغلب على نفسي
Stop trying to be somebody else
– توقف عن محاولة أن تكون شخصا آخر
So we can love each other for free
– حتى نتمكن من حب بعضنا البعض مجانا
Everybody wants something, you just want me
– الجميع يريد شيئا ، أنت فقط تريدني

Why am I obsessing about the things I can’t control?
– لماذا أنا التوجس عن الأشياء التي لا يمكن السيطرة عليها?
Why am I seeking approval from people I don’t even know?
– لماذا أسعى للحصول على موافقة من أشخاص لا أعرفهم حتى?
In these crazy times I hope to find something I can cling onto
– في هذه الأوقات المجنونة آمل أن أجد شيئا يمكنني التمسك به
‘Cause I need some substance in my life
– لأنني بحاجة لبعض المواد في حياتي
Something real, something that feels true
– شيء حقيقي ، شيء يبدو صحيحا

You better believe, for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried)
– من الأفضل أن تصدق ، لقد بكيت من أجلك (لقد بكيت ، لقد بكيت)
High tides (high tides, high tides)
– المد العالي (المد العالي ، المد العالي)
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire
– لأنني أريدك سيئة للغاية ، ولكن لا يمكنك محاربة النار بالنار
Oh-oh
– أوه أوه

So I hope I learn to get over myself
– لذلك آمل أن أتعلم التغلب على نفسي
And stop trying to be somebody else
– وتوقف عن محاولة أن تكون شخصا آخر
Oh, I just want to love you, love you for free
– أوه ، أنا فقط أريد أن أحبك ، أحبك مجانا
Everybody wants something from me, you just want me
– الجميع يريد شيئا مني ، أنت فقط تريدني

Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
– الاستماع ، وأنا أعلم كيف منخفضة أستطيع أن أذهب ، وأعطي جيدة كما أحصل
You get the brunt of it all ’cause you’re all I’ve got left
– تحصل على العبء الأكبر من كل شيء ‘ السبب كنت كل ما عندي اليسار
Oh, I hope in time (hope in time)
– أوه ، آمل في الوقت المناسب (الأمل في الوقت المناسب)
We both will find (we’ll both find) peace of mind
– كلانا سوف تجد (ونحن سوف تجد على حد سواء) راحة البال
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
– في بعض الأحيان الطريق أقل سافر هو الطريق الأفضل تركت وراءها

Well, so I hope I learn to get over myself
– حسنا, لذلك آمل أن أتعلم التغلب على نفسي
Stop trying to be somebody else
– توقف عن محاولة أن تكون شخصا آخر
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
– أوه ، أنا فقط أريد أن أحبك ، أحبك مجانا ، نعم
‘Cause everybody wants something from me, you just want me
– لأن الجميع يريد شيئا مني ، أنت فقط تريدني

You better believe I’m trying (trying, trying)
– من الأفضل أن تصدق أنني أحاول (أحاول ، أحاول)
To keep climbing (climbing, climbing)
– للحفاظ على التسلق (التسلق ، التسلق)
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
– ولكن كلما ارتفع نحن تسلق يشعر وكأنه نحن على حد سواء لا شيء أكثر حكمة

The only regret I have
– الأسف الوحيد لدي
I wish that it was just at a different time
– أتمنى أنه كان فقط في وقت مختلف
A most turbulent period of my life
– الفترة الأكثر اضطرابا في حياتي
Why would I put that on you?
– لماذا أضع ذلك عليك?
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
– هذا تماما مثل شيء ثقيل جدا يجب التحدث عنه
But because of that period of time
– ولكن بسبب تلك الفترة الزمنية
Even though it was so much fun
– على الرغم من أنه كان الكثير من المرح
I didn’t get to go on and make new memories with him
– أنا لم تحصل على المضي قدما وجعل ذكريات جديدة معه
There was just memories in the big storm
– كانت هناك ذكريات فقط في العاصفة الكبيرة


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: