Adele – Rolling in the Deep العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

There’s a fire starting in my heart
– هناك حريق يبدأ في قلبي
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
– الوصول إلى درجة الحمى وانها تجلب لي من الظلام
Finally, I can see you crystal clear
– أخيرا ، أستطيع أن أراك واضحة وضوح الشمس
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
– المضي قدما وبيع لي وأنا سوف تضع القرف الخاص بك عارية
See how I’ll leave with every piece of you
– انظر كيف سأغادر مع كل قطعة منك
Don’t underestimate the things that I will do
– لا تقلل من شأن الأشياء التي سأفعلها
There’s a fire starting in my heart
– هناك حريق يبدأ في قلبي
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
– الوصول إلى درجة الحمى ، وانها تجلب لي من الظلام

The scars of your love remind me of us
– ندوب حبك تذكرني بنا
They keep me thinkin’ that we almost had it all
– أنها تبقي لي ثينكين ‘ أن لدينا تقريبا كل شيء
The scars of your love, they leave me breathless
– ندوب حبك ، فإنها تترك لي لاهث
I can’t help feeling
– لا يسعني الشعور

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– كان بإمكاننا الحصول على كل شيء (ستتمنى ألا تقابلني أبدا)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– المتداول في العمق (الدموع ستسقط ، المتداول في العمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– كنت قد قلبي داخل يدك (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– ولعبتها على الإيقاع (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق)

Baby, I have no story to be told
– حبيبي ، ليس لدي قصة أن يقال
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
– لكنني سمعت واحدة عليك ، الآن سأجعل رأسك يحترق
Think of me in the depths of your despair
– فكر بي في أعماق يأسك
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
– جعل المنزل الى هناك ، كما الألغام بالتأكيد لن تكون مشتركة

(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
– (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي) ندوب حبك يذكرني بنا
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
– (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق) يبقونني أفكر في أننا حصلنا على كل شيء تقريبا
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
– (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي) ندوب حبك ، فإنها تترك لي لاهث
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
– (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق) لا يسعني الشعور

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– كان بإمكاننا الحصول على كل شيء (ستتمنى ألا تقابلني أبدا)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– المتداول في العمق (الدموع ستسقط ، المتداول في العمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– كنت قد قلبي داخل يدك (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– ولعبتها على الإيقاع (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق)
Could’ve had it all
– كان يمكن أن يكون كل شيء
Rolling in the deep
– المتداول في العمق
You had my heart inside of your hand
– كان لديك قلبي داخل يدك
But you played it with a beating
– ولكن كنت لعبت مع الضرب

Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
– ارمي روحك من خلال كل باب مفتوح (أوه ووه ، أوه)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
– عد بركاتك لتجد ما تبحث عنه (ووه)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
– حول حزني إلى ذهب عزيز (أوه ووه ، أوه)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow
– عليك أن تدفع لي مرة أخرى في النوع وجني فقط ما تزرع

(You’re gonna wish you never had met me)
– (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– كان بإمكاننا الحصول على كل شيء (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
– كان بإمكاننا الحصول على كل شيء ، نعم (ستتمنى ألا تقابلني أبدا)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– كل شيء ، كل شيء ، كل شيء (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق)

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– كان بإمكاننا الحصول على كل شيء (ستتمنى ألا تقابلني أبدا)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– المتداول في العمق (الدموع ستسقط ، المتداول في العمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– كنت قد قلبي داخل يدك (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– ولعبتها على الإيقاع (الدموع ستسقط ، تتدحرج في العمق)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– كان يمكن أن يكون كل شيء (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– المتداول في العمق (الدموع ستسقط ، المتداول في العمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– كنت قد قلبي داخل يدك (كنت ستعمل أتمنى لكم أبدا قد اجتمع لي)
But you played it, you played it, you played it
– ولكن كنت لعبت عليه ، لعبت عليه ، لعبت عليه
You played it to the beat
– لقد لعبت على الإيقاع


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: