فيديو كليب
كلمات الاغنية
¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– كيف بحق الجحيم يمكنني أن أنساك إذا رأيتك بالفعل بدون ملابس?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– واو يا لها من قطعة فنية, أعلم أنني وعدت أنني سأبقى بعيدا
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– ولكن كيف تريد مني أن أفعل جيدا?
Si tú no me saca’ de los close friends
– إذا لم تخرجني من الأصدقاء المقربين
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– أقضي المطاردة لك لمعرفة ما يفعله
Enchula’o, puede que se me pase
– انشولاو ، قد يمر بي
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– ولكن كيف تريد مني أن أفعل جيدا?
Si tú no me saca’ de los close friends
– إذا لم تخرجني من الأصدقاء المقربين
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– أقضي المطاردة لك لمعرفة ما يفعله
Enchula’o, puede que se me pase
– انشولاو ، قد يمر بي
¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– كيف بحق الجحيم أنا ذاهب إلى أنسى لك?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– إذا عندما أكون وحدي وأدير ما أفعله هو التفكير فيك ، إيه إيه
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– أمي ، تركت لي نوم مغناطيسيا ، استعمر
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– جالا أخرى مثلك لم تطأ قدمك بعد
Ese totito era bello, precioso, cute
– كانت تلك التوتي الصغيرة جميلة, ثمين,…
Me dejaste envicia’o, ey
– لقد تركتني مدمنا
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– البثرة أو بلوندي ، ما ، أنت ‘ الطفل
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– يستدير ‘ بواسطة لا سان الاستماع إلى داي الخامس وأوسي
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– إلى ‘الألغام هو لك ، إذا كنت تريد’ أنا أعطيك أوك
Quiero comerte esos labio’ glossy
– أريد أن آكل تلك الشفاه اللامعة
Oh, sí, mmm
– أوه ، نعم ، ط ط ط
Esto no tiene que pasar, no
– هذا لا يجب أن يحدث ، لا
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– لكني أرى الدائرة الخضراء الصغيرة وأنا متحمس مرة أخرى
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– كنت ‘سيئة ، كنت تفعل ذلك’ المتعمد
Una player profesional (Ah-ah)
– لاعب محترف (آه آه)
Total, esto no iba a funcionar
– المجموع ، هذا لن يعمل
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– لكنني أراك وأنا متحمس مرة أخرى
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– كنت ‘سيئة ، كنت تفعل ذلك’ المتعمد
A tu nombre me lo voy a lesionar
– باسمك سأؤذيه
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– ‘تي cab كابرó أن با’ تي أمر طبيعي
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– ولكن كيف تريد مني أن أفعل جيدا?
Si tú no me saca’ de los close friends
– إذا لم تخرجني من الأصدقاء المقربين
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– ط ط ط ط ط ط ، ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ، ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط ط
Dime qué pasó, mi amor
– قل لي ماذا حدث يا حبي
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– هذا لم يعد يرسل لي’ الخير ‘اليوم’ في الصباح
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– وفي الليلة التي تسبق ذهابك إلى الفراش لم تعد تتصل بي
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– هل وجدت شخص آخر وغيرت لي?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– لقد أفسدت كيف اختفت بالفعل من حياتك
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– كم هو محزن أنه انتهى هكذا ، أنه انتهى هكذا ، إيه
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– هل سيكون ذلك لآخر الآن تخبر يومك
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– وهل هو ‘يضحك مع النكات’ التي استخدمتها لجعل لي’?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– ليس لدي أي ملصقات جديدة ‘، الأم ، لأنك لا ترسل لهم لي بعد الآن’
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– لقد غادرت عندما أحببتك أكثر ، إيه
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– ولا أحد يعرف بعد الآن ما أنت وأنا يمكن أن يكون
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– كم هو محزن, لن يعرف ذلك الجزء مني الذي أعلم أنك ستحبه
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– ولن يعرف أحد ما يمكن أن نكون أنا وأنت
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– كم هو محزن ، لن تعرف ذلك الجزء مني الذي لا أعرضه عادة لأحد