فيديو كليب
كلمات الاغنية
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– ذهب الشاي بلدي الباردة ، وأنا أتساءل لماذا أنا
Got out of bed at all
– خرجت من السرير على الإطلاق
The morning rain clouds up my window (Window)
– المطر صباح الغيوم حتى نافذتي (نافذة)
And I can’t see at all
– ولا أستطيع أن أرى على الإطلاق
And even if I could, it’d all be grey
– وحتى لو استطعت ، سيكون كل شيء رمادي
But your picture on my wall
– لكن صورتك على حائطي
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– يذكرني أنه ليس سيئا للغاية ، إنه ليس سيئا للغاية (سيء)
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– ذهب الشاي بلدي الباردة ، وأنا أتساءل لماذا أنا
Got out of bed at all
– خرجت من السرير على الإطلاق
The morning rain clouds up my window (Window)
– المطر صباح الغيوم حتى نافذتي (نافذة)
And I can’t see at all
– ولا أستطيع أن أرى على الإطلاق
And even if I could, it’d all be grey
– وحتى لو استطعت ، سيكون كل شيء رمادي
But your picture on my wall
– لكن صورتك على حائطي
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– يذكرني أنه ليس سيئا للغاية ، إنه ليس سيئا للغاية (سيء)
Dear Slim, I wrote you, but you still ain’t callin’
– عزيزي سليم ، لقد كتبت لك ، لكنك ما زلت لا تتصل
I left my cell, my pager and my home phone at the bottom
– تركت زنزانتي, جهاز النداء الخاص بي وهاتفي المنزلي في الأسفل
I sent two letters back in autumn, you must not’ve got ’em
– بعثت رسالتين مرة أخرى في الخريف ، يجب أن لا لقد حصلت على ‘ م
There prob’ly was a problem at the post office or somethin’
– ربما كانت هناك مشكلة في مكتب البريد أو شيء ما
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ’em
– أحيانا أنا خربشات عناوين قذرة جدا عندما كنت ذرة ‘ م
But anyways, fuck it, what’s been up, man? How’s your daughter?
– ولكن على أي حال, اللعنة عليه, ما حدث, رجل? كيف حال ابنتك?
My girlfriend’s pregnant too, I’m ’bout to be a father
– صديقتي حامل أيضا, أنا على وشك أن أكون أبا
If I have a daughter, guess what I’ma call her? I’ma name her Bonnie
– إذا كان لدي ابنة, خمن ما أسميها? أنا اسم لها بوني
I read about your Uncle Ronnie too, I’m sorry
– قرأت عن عمك روني أيضا ، أنا آسف
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
– كان لي صديق يقتل نفسه على بعض الكلبة الذين لا يريدون له
I know you prob’ly hear this every day, but I’m your biggest fan
– أعلم أنك تسمع هذا كل يوم ، لكنني من أكبر المعجبين بك
I even got the underground shit that you did with Skam
– حتى أنني حصلت على القرف تحت الأرض الذي فعلته مع سكام
I got a room full of your posters and your pictures, man
– لدي غرفة مليئة بملصقاتك وصورك يا رجل
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was phat
– أنا أحب القرف الذي فعلته مع راوكوس أيضا, كان هذا القرف فات
Anyways, I hope you get this, man, hit me back
– على أي حال ، آمل أن تحصل على هذا ، رجل ، ضربني مرة أخرى
Just to chat, truly yours, your biggest fan, this is Stan
– فقط للدردشة, حقا لك, أكبر المعجبين بك, هذا ستان
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– ذهب الشاي بلدي الباردة ، وأنا أتساءل لماذا أنا
Got out of bed at all
– خرجت من السرير على الإطلاق
The morning rain clouds up my window (Window)
– المطر صباح الغيوم حتى نافذتي (نافذة)
And I can’t see at all
– ولا أستطيع أن أرى على الإطلاق
And even if I could, it’d all be grey
– وحتى لو استطعت ، سيكون كل شيء رمادي
But your picture on my wall
– لكن صورتك على حائطي
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– يذكرني أنه ليس سيئا للغاية ، إنه ليس سيئا للغاية (سيء)
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
– عزيزي سليم, كنت لا تزال لا يسمى أو كتب, آمل أن يكون لديك فرصة
I ain’t mad, I just think it’s fucked up you don’t answer fans
– أنا لست مجنونا ، أنا فقط أعتقد أنه مارس الجنس أنت لا تجيب على المعجبين
If you didn’t want to talk to me outside your concert, you didn’t have to
– إذا كنت لا تريد التحدث معي خارج حفلتك الموسيقية, لم يكن عليك ذلك
But you coulda signed an autograph for Matthew
– لكن يمكنك أن توقع توقيعا لماثيو
That’s my little brother, man, he’s only six years old
– هذا هو أخي الصغير ، رجل ، انه فقط ست سنوات من العمر
We waited in the blisterin’ cold for you, for four hours, and you just said, “no”
– انتظرنا في البرد البارد لك ، لمدة أربع ساعات ، وقلت للتو ، ” لا”
That’s pretty shitty, man, you’re like his fuckin’ idol
– هذا غزر جدا ، يا رجل ، أنت مثل معبوده اللعين
He wants to be just like you, man, he likes you more than I do
– انه يريد ان يكون مثلك تماما ، رجل ، وقال انه يحب لك أكثر مما أفعل
I ain’t that mad, though I just don’t like bein’ lied to
– أنا لست مجنونا, على الرغم من أنني لا أحب أن أكذب
Remember when we met in Denver? You said if I’d write you, you would write back
– تذكر عندما التقينا في دنفر? قلت إذا كنت أكتب لك ، كنت أكتب مرة أخرى
See, I’m just like you in a way: I never knew my father neither
– انظر ، أنا مثلك تماما في الطريق: لم أكن أعرف والدي لا
He used to always cheat on my mom and beat her
– كان دائما يخون أمي ويضربها
I can relate to what you’re sayin’ in your songs
– يمكنني أن أتعلق بما تقوله في أغانيك
So when I have a shitty day, I drift away and put ’em on
– حتى عندما يكون لدي يوم غزر ، وأنا الانجراف بعيدا ووضع ‘ م على
‘Cause I don’t really got shit else, so that shit helps when I’m depressed
– لأنني لا أشعر بأي شيء آخر ، لذا فإن هذا الهراء يساعدني عندما أكون مكتئبا
I even got a tattoo with your name across the chest
– حتى أنني حصلت على وشم مع اسمك عبر الصدر
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
– في بعض الأحيان حتى أنني قطعت نفسي لأرى كم ينزف
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
– إنه مثل الأدرينالين ، الألم هو اندفاع مفاجئ بالنسبة لي
See, everything you say is real, and I respect you ’cause you tell it
– انظر ، كل ما تقوله هو حقيقي ، وأنا أحترمك لأنك تقول ذلك
My girlfriend’s jealous ’cause I talk about you 24/7
– صديقتي غيور لأنني أتحدث عنك 24/7
But she don’t know you like I know you, Slim, no one does
– لكنها لا تعرفك كما أعرفك, سليم, لا أحد يفعل
She don’t know what it was like for people like us growin’ up
– إنها لا تعرف كيف كان الحال بالنسبة لأشخاص مثلنا يكبرون
You gotta call me, man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
– يجب أن تتصل بي يا رجل ، سأكون أكبر معجب ستخسره على الإطلاق
Sincerely yours, Stan, PS: We should be together too
– مع خالص التقدير لك ، ستان، ملاحظة: يجب أن نكون معا أيضا
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– ذهب الشاي بلدي الباردة ، وأنا أتساءل لماذا أنا
Got out of bed at all
– خرجت من السرير على الإطلاق
The morning rain clouds up my window (Window)
– المطر صباح الغيوم حتى نافذتي (نافذة)
And I can’t see at all
– ولا أستطيع أن أرى على الإطلاق
And even if I could, it’d all be grey
– وحتى لو استطعت ، سيكون كل شيء رمادي
But your picture on my wall
– لكن صورتك على حائطي
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– يذكرني أنه ليس سيئا للغاية ، إنه ليس سيئا للغاية (سيء)
Dear Mr. I’m-Too-Good-to-Call-or-Write-My-Fans
– أنا جيد جدا للاتصال أو كتابة معجبي
This’ll be the last package I ever send your ass
– هذا سوف يكون آخر حزمة من أي وقت مضى أرسل مؤخرتك
It’s been six months, and still no word, I don’t deserve it?
– لقد مرت ستة أشهر, ولا توجد كلمة حتى الآن, أنا لا أستحق ذلك?
I know you got my last two letters, I wrote the addresses on ’em perfect
– وأنا أعلم أنك حصلت على رسالتي الأخيرتين ، كتبت عناوين على ‘ م الكمال
So this is my cassette I’m sendin’ you, I hope you hear it
– لذلك هذا هو بلدي كاسيت أنا أرسل لك ، وآمل أن تسمع ذلك
I’m in the car right now, I’m doin’ ninety on the freeway
– أنا في السيارة الآن ، أنا أفعل تسعين على الطريق السريع
Hey, Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
– يا, سليم, شربت خمس الفودكا, هل تجرؤ على القيادة?
You know the song by Phil Collins, “In the Air of the Night”
– أنت تعرف أغنية فيل كولينز ، ” في الهواء من الليل”
About that guy who coulda saved that other guy from drownin’
– عن ذلك الرجل الذي استطاع أن ينقذ ذلك الرجل الآخر من الغرق
But didn’t, then Phil saw it all, then at a show he found him?
– ولكن لم, ثم رأى فيل كل شيء, ثم في عرض وجده?
That’s kinda how this is: You coulda rescued me from drownin’
– هذا كيندا كيف هذا هو: هل يمكن أن أنقذني من الغرق
Now it’s too late, I’m on a thousand downers now, I’m drowsy
– الآن فوات الأوان ، أنا على ألف المهدئات الآن ، أنا نعسان
And all I wanted was a lousy letter or a call
– وكل ما أردته هو خطاب رديء أو مكالمة
I hope you know I ripped all of your pictures off the wall
– أتمنى أن تعرف أنني مزقت كل صورك من الحائط
I loved you, Slim, we coulda been together, think about it
– أحببتك ، سليم ، كان بإمكاننا أن نكون معا ، فكر في الأمر
You ruined it now, I hope you can’t sleep and you dream about it
– لقد أفسدتها الآن ، آمل ألا تتمكن من النوم وتحلم بها
And when you dream, I hope you can’t sleep and you scream about it
– وعندما تحلم ، آمل أنك لا تستطيع النوم وأنت تصرخ حيال ذلك
I hope your conscience eats at you, and you can’t breathe without me
– آمل أن يأكل ضميرك عليك ، ولا يمكنك التنفس بدوني
See, Slim, shut up, bitch! I’m tryna talk
– انظر ، سليم ، اخرس ، الكلبة! أنا أحاول التحدث
Hey, Slim, that’s my girlfriend screamin’ in the trunk
– (سليم) ، هذه صديقتي تصرخ في صندوق السيارة
But I didn’t slit her throat, I just tied her up, see? I ain’t like you
– لكنني لم أقطع حلقها, أنا فقط قيدتها, نرى? أنا لست مثلك
‘Cause if she suffocates she’ll suffer more and then she’ll die too
– لأنها إذا اختنقت ستعاني أكثر ثم تموت أيضا
Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
– حسنا ، يجب أن أذهب ، أنا تقريبا على الجسر الآن
Oh, shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?!
– يا, تبا, لقد نسيت, كيف يفترض بي إرسال هذا الهراء?!
My tea’s gone cold, I’m wondering why I
– ذهب الشاي بلدي الباردة ، وأنا أتساءل لماذا أنا
Got out of bed at all
– خرجت من السرير على الإطلاق
The morning rain clouds up my window (Window)
– المطر صباح الغيوم حتى نافذتي (نافذة)
And I can’t see at all
– ولا أستطيع أن أرى على الإطلاق
And even if I could, it’d all be grey
– وحتى لو استطعت ، سيكون كل شيء رمادي
But your picture on my wall
– لكن صورتك على حائطي
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (Bad)
– يذكرني أنه ليس سيئا للغاية ، إنه ليس سيئا للغاية (سيء)
Dear Stan, I meant to write you sooner, but I just been busy
– عزيزي ستان, قصدت أن أكتب لك عاجلا, لكنني كنت مشغولا للتو
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
– قلت أن صديقتك حامل الآن, إلى أي مدى هي?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
– اسمع ، أنا أشعر بالإطراء حقا أنك ستدعو ابنتك بذلك
And here’s an autograph for your brother, I wrote it on a Starter cap
– وإليك توقيعا لأخيك ، لقد كتبته على غطاء بداية
I’m sorry I didn’t see you at the show, I must’ve missed you
– أنا آسف لأنني لم أراك في العرض ، لا بد أنني اشتقت إليك
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
– لا أعتقد أنني فعلت هذا القرف عمدا لمجرد ديس لك
But what’s this shit you said about you like to cut your wrists too?
– ولكن ما هذا القرف الذي قلته عنك مثل قطع معصميك أيضا?
I say that shit just clownin’, dawg, come on, how fucked up is you?
– أنا أقول أن القرف فقط مهرج’, دوج, هيا, كيف مارس الجنس هو أنت?
You got some issues, Stan, I think you need some counselin’
– لديك بعض المشاكل ، ستان ، أعتقد أنك بحاجة إلى بعض المشورة
To help your ass from bouncin’ off the walls when you get down some
– لمساعدة مؤخرتك من القفز قبالة الجدران عندما تحصل على بعض
And what’s this shit about us meant to be together?
– وما هذا القرف عنا يعني أن نكون معا?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
– هذا النوع من الهراء سيجعلني لا أريدنا أن نلتقي ببعضنا البعض
I really think you and your girlfriend need each other
– أعتقد حقا أنك وصديقتك بحاجة إلى بعضكما البعض
Or maybe you just need to treat her better
– أو ربما تحتاج فقط إلى معاملتها بشكل أفضل
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
– أتمنى أن تقرأ هذه الرسالة ، آمل فقط أن تصل إليك في الوقت المناسب
Before you hurt yourself, I think that you’ll be doin’ just fine
– قبل أن تؤذي نفسك ، أعتقد أنك سوف تفعلين على ما يرام
If you relax a little, I’m glad I inspire you, but, Stan
– إذا استرخت قليلا ، فأنا سعيد لأنني ألهمك ، لكن ستان
Why are you so mad? Try to understand that I do want you as a fan
– لماذا أنت مجنون جدا? حاول أن تفهم أنني أريدك كمشجع
I just don’t want you to do some crazy shit
– أنا فقط لا أريد منك أن تفعل بعض القرف مجنون
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
– رأيت هذا القرف واحد على الأخبار قبل بضعة أسابيع التي جعلتني المرضى
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
– بعض المتأنق كان في حالة سكر وقاد سيارته فوق جسر
And had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
– وكان صديقته في الجذع ، وكانت حاملا مع طفل له
And in the car, they found a tape, but they didn’t say who it was to
– وفي السيارة ، وجدوا شريطا ، لكنهم لم يقولوا من هو
Come to think about it, his name was, it was you
– تعال للتفكير في الأمر ، كان اسمه ، لقد كنت أنت
Damn
– اللعنة