فيديو كليب
كلمات الاغنية
İstedim teslim olmayı kollarına
– أردت أن أستسلم لذراعيك
Ama teslim oldum şehrin karakollarına (Hehehe)
– لكنني استسلمت لمراكز الشرطة في المدينة (هههه)
Bende isterdim çiçek sermeyi
– وأود أيضا أن وضع الزهور
Ama mermi serdim, bebek, maalesef dönüş olmayan yollarına (Maalesef)
– لكنني وضعت الرصاص ، وطفل رضيع ، للأسف في طريقهم أنه لا يوجد عودة الى الوراء (للأسف)
Anlamam ki aşktan, anlarım ateş etmeyi plakasız bi’ araçtan
– لا أفهم ذلك من الحب ، أفهم التصوير من مركبة بدون لوحات ترخيص
Sosyetede etiketim tas traştan (Hehehe)
– التسمية الخاصة بي في المجتمع من حجر محلوق (هههه)
Her şeyi sil baştan (Baştan), vazgeç bu inattan
– محو كل شيء من البداية (من البداية) ، والتخلي عن هذا العناد
Eskiden silahtan rahatsızdım, artık rahatsızım patlamasını flaştan
– اعتدت أن أكون غير مرتاح مع البندقية ، والآن أنا غير مرتاح مع وميض الانفجار
Herkes bir gün öldürür sevdiğini
– الجميع سوف يقتل شخص ما يوم واحد أنهم يحبون
Gülümsediğini görmeden gitmem sevgilim hayattan
– لن أغادر دون رؤيتك تبتسم يا حبيبي من الحياة
Seviyo’ çıkması için kaç tane daha papatyayı gerek kopartmam
– كم عدد الإقحوانات أحتاج إلى نتف للحصول على ‘مستوى’ خارج
Aramızda dağlar (Aramızda dağlar)
– الجبال بيننا (الجبال بيننا) ديسمبر.ديسمبر.
Son defa dönmek mi? (Son defa dönmek mi?)
– العودة للمرة الأخيرة? (للعودة للمرة الأخيرة?)
Bi’ ihtimal daha var (Bi’ ihtimal daha var)
– هناك ‘إمكانية’ أخرى (هناك ‘إمكانية’ أخرى)
O da ölmek mi? (Ölmek mi? Söylesene)
– هل هو أيضا أن يموت? (يموت? قل لي)
Aramızda dağlar, bi’ ihtimal daha var
– هناك جبال بيننا, هناك احتمال آخر ديسمبر
Unutma prenses serseriler de ağlar
– تذكر يا أميرة ، الصعاليك يبكون أيضا
Son defa dönmek mi? Bi’ ihtimal daha var (Asla)
– العودة للمرة الأخيرة? هناك احتمال آخر (أبدا)
O da ölmek mi? (Söylesene)
– هل هو أيضا أن يموت? (أخبرني)
Birazcık duruldum
– استقرت قليلا
Bu şehirde çok silah patladı ama bi’ tek senin gözlerine vuruldum
– انفجرت الكثير من البنادق في هذه المدينة ، لكنني كنت الطلقة الوحيدة في عينيك
Gökyüzünde buluttum
– غائم في السماء
Müebbet yemiş bi’ mahkûmun içinde umuttum
– كان لدي أمل في سجين حكم عليه بالسجن مدى الحياة
Beraber uçurtma uçurduğum kardeşlere bugün güvercinler uçurttum
– طرت الحمام اليوم إلى الإخوة طرت الطائرات الورقية مع
Pencerene konsun, sen uzun bi’ yolsun
– ضعه في نافذتك ، أنت بعيد جدا
Ama ben yorgunum kalmadı yürüyecek hâlim
– لكنني لست متعبا بعد الآن ، سأمشي فقط
Seni unuttuğum gün benim öldüğüm gün olsun
– دع اليوم الذي أنساك فيه يكون اليوم الذي أموت فيه
Aramızda dağlar (Dağlar)
– هناك جبال بيننا (الجبال ديسمبر.)
Son defa dönmek mi? (Dönmek mi?)
– العودة للمرة الأخيرة? (عودة?)
Bi’ ihtimal daha var (Bi’ ihtimal daha var)
– هناك ‘إمكانية’ أخرى (هناك ‘إمكانية’ أخرى)
O da ölmek mi? (Ölmek mi? Söylesene)
– هل هو أيضا أن يموت? (يموت? قل لي)
Aramızda dağlar, bi’ ihtimal daha var
– هناك جبال بيننا, هناك احتمال آخر ديسمبر
Unutma prenses serseriler de ağlar
– تذكر يا أميرة ، الصعاليك يبكون أيضا
Son defa dönmek mi? Bi’ ihtimal daha var (Asla)
– العودة للمرة الأخيرة? هناك احتمال آخر (أبدا)
O da ölmek mi? (Söylesene)
– هل هو أيضا أن يموت? (أخبرني)
Birazcık duruldum
– استقرت قليلا
Bu şehirde çok silah patladı ama bi’ tek senin gözlerine vuruldum
– انفجرت الكثير من البنادق في هذه المدينة ، لكنني كنت الطلقة الوحيدة في عينيك
Gökyüzünde buluttum
– غائم في السماء
Müebbet yemiş bi’ mahkûmun içinde umuttum
– كان لدي أمل في سجين حكم عليه بالسجن مدى الحياة
Beraber uçurtma uçurduğum kardeşlere bugün güvercinler uçurttum
– طرت الحمام اليوم إلى الإخوة طرت الطائرات الورقية مع
(KERO)
– (كيرو)