فيديو كليب
كلمات الاغنية
Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– بيننا لا يوجد مرفق ، ونحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas (pas)
– يبدو أنه لا يناسبك (لا)
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– لذلك الجميع يجعل حياته (الجميع يجعل حياته)
Tu crois que j’vais t’courir après
– هل تعتقد أنني ذاهب لتشغيل بعد
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– بعد كل ما عندي من جهود ولكن كنت لا تستمع
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– أنت تعرف ماذا تقول ذلك ، “حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا”
Au final tu n’ecoutes pas
– في النهاية أنت لا تستمع
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
On fait nos bails au final
– نحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas
– يبدو أنه لا يناسبك
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– لذلك الجميع يجعل حياته (الجميع يجعل حياته)
C’est fort quand tu me regardes en face
– إنه قوي عندما تنظر في وجهي
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– وأنك تجرؤ على إخباري أنني مصاب بجنون العظمة (جيد)
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– إنه قوي عندما تستلقي في عيني
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– وأنت تقول لي ، “أوه ، لا ، ليس هناك واحد آخر” (جيد)
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– كما تعلم ، نحن نحب بعضنا البعض كما لا نحب ، لذلك دعونا نتوقف عن الحديث عن أنفسنا
Non, j’veux pas culpabiliser
– لا ، لا أريد أن أشعر بالذنب
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– عندما لا أكون هناك تحصل تعصف بها آخر
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
On fait nos bails au final
– نحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas
– يبدو أنه لا يناسبك
Alors chacun fait sa life
– لذلك كل شخص يصنع حياته الخاصة
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
On fait nos bails au final
– نحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas
– يبدو أنه لا يناسبك
Alors chacun fait sa life
– لذلك كل شخص يصنع حياته الخاصة
Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– عزيزتي أخذتني بالسرعة (بالسرعة)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– إرسال المزيد من سالم ، انها أشبه قبل
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– لا حاجة لمضادè (مضادè)
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– أن أعرف أنني مع شخص آخر عندما لا أجيب عليه
On s’est faché, c’est ça le concept
– لقد انفصلنا, هذا هو المفهوم
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– القيام عقود الإيجار لدينا تكتم ، وهذا ما نحب
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– نحن نفعل ذلك في غرفة النوم ، أو 407
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– سنقدم لبعضنا البعض بعض الأخبار إذا نجحت
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
J’suis dans la 407
– أنا في 407
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– عدم التعلق, هذا هو المفهوم
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– قل لي شيئا آخر ، لا تقل لي أننا نحب بعضنا البعض
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– قل لي شيئا آخر ، لا تقل لي أننا نحب بعضنا البعض (نحب بعضنا البعض)
Non, je veux pas culpabiliser
– لا ، لا أريد أن أشعر بالذنب
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– عندما لا أكون هناك تحصل تعصف بها آخر
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
On fait nos bails au final
– نحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas
– يبدو أنه لا يناسبك
Alors chacun fait sa life
– لذلك كل شخص يصنع حياته الخاصة
Entre nous y a aucune attache
– لا يوجد اتصال بيننا
On fait nos bails au final
– نحن جعل عقود الإيجار لدينا في النهاية
Apparemment ça te convient pas
– يبدو أنه لا يناسبك
Alors chacun fait sa life
– لذلك كل شخص يصنع حياته الخاصة