KSI – Thick Of It العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

I’m in the thick of it, everybody knows
– أنا في خضم ذلك ، والجميع يعرف
They know me where it snows, I skied in and they froze
– إنهم يعرفونني أين تتساقط الثلوج, لقد تزلجت وتجمدوا
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– أنا لا أعرف لا شيء’ ‘نوبة لا جليد ، أنا فقط بارد
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– أربعون سمثين’ ملي ‘ الغواصات أو نحو ذلك ، لقد قيل لي

I’m in my prime, and this ain’t even final form
– أنا في بلدي رئيس الوزراء ، وهذا ليس حتى الشكل النهائي
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
– أنها طرقت لي أسفل ، ولكن لا يزال ، قدمي ، وجدوا الأرض
I went from living rooms straight out to sold out tours
– ذهبت من غرف المعيشة مباشرة إلى جولات بيعت
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
– الحياة معركة ، لكن ثق ، أنا مستعد للحرب

Woah-oh-oh
– ووه أوه أوه
This is how the story goes
– هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة
Woah-oh-oh
– ووه أوه أوه
I guess this is how the story goes
– أعتقد أن هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة

I’m in the thick of it, everybody knows
– أنا في خضم ذلك ، والجميع يعرف
They know me where it snows, I skied in and they froze
– إنهم يعرفونني أين تتساقط الثلوج, لقد تزلجت وتجمدوا
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– أنا لا أعرف لا شيء’ ‘نوبة لا جليد ، أنا فقط بارد
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– أربعون سمثين’ ملي ‘ الغواصات أو نحو ذلك ، لقد قيل لي

From the screen to the ring, to the pen, to the king
– من الشاشة إلى الحلبة ، إلى القلم ، إلى الملك
Where’s my crown? That’s my bling
– أين تاجي? هذا هو بلدي بلينغ
Always drama when I ring
– دائما الدراما عندما يرن
See, I believe that if I see it in my heart
– انظر ، أعتقد أنه إذا رأيت ذلك في قلبي
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
– سحق من خلال السقف ‘ السبب أنا الوصول للنجوم

Woah-oh-oh
– ووه أوه أوه
This is how the story goes
– هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة
Woah-oh-oh
– ووه أوه أوه
I guess this is how the story goes
– أعتقد أن هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة

I’m in the thick of it, everybody knows
– أنا في خضم ذلك ، والجميع يعرف
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
– إنهم يعرفونني أين تتساقط الثلوج ، وتزلجت فيها وتجمدوا (وو)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– أنا لا أعرف لا شيء’ ‘نوبة لا جليد ، أنا فقط بارد
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– أربعون سمثين’ ملي ‘ الغواصات أو نحو ذلك ، لقد قيل لي

Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
– الطريق السريع إلى السماء ، أنا فقط كروسين ‘من قبل بلدي وحيد’
They cast me out, left me for dead, them people cold
– لقد طردوني ، وتركوني للموت ، والناس باردون
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
– إيماني بالله ، العقل في الشمس ، أنا ‘ نوبة لزرع (نعم)
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
– حياتي صعبة ، أخذت العجلة ، لقد كسرت الكود (نعم ، نعم ، أوه ، أوه)
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
– لا أحد ينقذك يا رجل ، هذه الحياة ستكسرك (نعم ، أوه أوه أوه)
In the thick of it, this is how the story goes
– في خضم ذلك ، هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة

I’m in the thick of it, everybody knows
– أنا في خضم ذلك ، والجميع يعرف
They know me where it snows, I skied in and they froze
– إنهم يعرفونني أين تتساقط الثلوج, لقد تزلجت وتجمدوا
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– أنا لا أعرف لا شيء’ ‘نوبة لا جليد ، أنا فقط بارد
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– أربعون سمثين’ ملي ‘ الغواصات أو نحو ذلك ، لقد قيل لي
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
– أنا في خضم ذلك ، الجميع يعرف (الجميع يعرف)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
– إنهم يعرفونني أين تتساقط الثلوج ، وتزلجت وتجمدوا (نعم)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– أنا لا أعرف لا شيء’ ‘نوبة لا جليد ، أنا فقط بارد
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
– أربعون سمثين’ ملي ‘ الغواصات أو نحو ذلك ، لقد قيل لي (أوه أوه)

Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
– وا-أوه-أوه (ناه-ناه-ناه ، أيي ، أيي)
This is how the story goes (Nah, nah)
– هذه هي الطريقة التي تذهب القصة (ناه ، ناه)
Woah-oh-oh
– ووه أوه أوه
I guess this is how the story goes
– أعتقد أن هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة


KSI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: