Lazza – CANZONE D’ODIO الإيطالية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Giuro, è l’ultima volta
– أقسم ، هذه هي المرة الأخيرة
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– لقد أيقظتني وأنت تركت الباب يغلق
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– نتيجة لتفاقم أمسية ملتوية بالفعل
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– تركت لك رسالة على الطاولة وأنت لم تلاحظ
Però chissene importa
– لكن من يهتم
Dimmi, pensi mentivo?
– أخبرنى, هل تعتقد أنني كنت أكذب?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– على دبليو
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– يبدو أن قلبي ودماغي في الثلاجة
Perderò i sensi per primo
– سأفقد الوعي أولا
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– ضباب في المكان الذي أعيش فيه ، مزاج رمادي ، شر مقيم
E ora che è pieno il mio conto in banca
– والآن بعد أن حسابي المصرفي ممتلئ
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– تظاهر أنك تحتقرني ، لكن كذب
Sai che ero già un pezzo da novanta
– أنت تعلم أنني كنت بالفعل في التسعينيات
Con in tasca due pezzi da venti
– مع اثنين وعشرين قطعة في جيبك
Parlo, a te frega più della gente
– أنا أتحدث ، أنت تهتم أكثر من الناس
Io quello che si supera sempre
– أنا الشخص الذي يفوق دائما
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– أن وضع الجميع في اتفاق بدلا من ذلك في نهاية استرداد أي شيء

Senza senno di poi so che ti scriverò
– دون وقوعه وأنا أعلم أنني سوف أكتب لك
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– أغنية كراهية عندما لا أكون متيقظا
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– لم يعد موجودا “نحن ” ، قلت لي ألف ” لا”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– مجانين ينتهي إذا كنت لا أعرف من أنا بعد الآن
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– آمل لا الآن ولا من أي وقت مضى ، قبل أن ترسل لي الغوص الحر
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– ثم تسألني: ” ماذا لديك? “،أنت تعرف ليس لدي أي فكرة
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– ماذا تريد الان? إذا رأيتك مرة أخرى
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– أنا أفضل الموت هناك ، لكنني لا أسامحك

I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– أنا مثل ، ” اللعنة
I’m tryna get past all that
– أنا آر الحصول على
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– أوبينون ينتهي مثل ندبة ، أنا حفظ م الحرس
I done been stabbed in my back
– لقد طعنت في الخلف
You was having your fun, we should’ve been done
– هف
But I let you still come back
– ولكن اسمحوا لي ذ
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– ريال ز أعطى القلب
I hate you feel like that
– أكره أن أشعر بذلك
You can do what you want, I ain’t salty
– لا أستطيع القفز
If it ever go sour, don’t call me
– إذا كان من أي وقت مضى يذهب الحامض ، لا تتصل بي
What we had, that shit been in a coffin
– كان لي ، أن القرف كان في تابوت
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– أنا من ذلك ، ليل العاهرة ، وأنا من ذلك
Tryna argue, you get no response from me
– الحصول على أي رد مني
Let you have it, what more do you want from me?
– دع ذ
Better get out my way, yeah, the star coming
– أفضل الخروج أماه
You took me as a joke and I’m not funny
– Y
She led me out my way with the lights on
– لقد قادتني للخارج
Making videos listening to my songs
– جعل أشرطة الفيديو الاستماع إلى ابن م
I deleted your pictures on my phone
– أنا حذفت
Feelin’ better since I’ve been on my own
– أشعر بتحسن منذ أن كنت في م
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– لا تفكر في أنني سأعود ، لقد ذهبت
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– لا أستطيع الجلوس هنا واللعب ث
Hit the one that I love, tell her come home
– ضرب واحد أن أحب ، أقول لها العودة الى الوطن
I’m sorry
– أنا آسف

Senza senno di poi so che ti scriverò
– دون وقوعه وأنا أعلم أنني سوف أكتب لك
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– أغنية كراهية عندما لا أكون متيقظا
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– لم يعد موجودا “نحن ” ، قلت لي ألف ” لا”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– مجانين ينتهي إذا كنت لا أعرف من أنا بعد الآن
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– آمل لا الآن ولا من أي وقت مضى ، قبل أن ترسل لي الغوص الحر
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– ثم تسألني: ” ماذا لديك? “،أنت تعرف ليس لدي أي فكرة
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– ماذا تريد الان? إذا رأيتك مرة أخرى
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– أنا أفضل الموت هناك ، لكنني لا أسامحك


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: