فيديو كليب
كلمات الاغنية
Manvel
– مانفيل
Е-е-е, е, е
– ه-ه-ه ، ه ، ه
Я мчу двести по утру с Рочдельской на юг
– أنا أسارع مائتي في الصباح من روشدلسكايا إلى الجنوب
Нарисую счастье, но в миг его сотру
– سوف أرسم السعادة ، لكن في لحظة سأمحوها
За одной одну, что-то тянет ко дну
– واحدا تلو الآخر ، هناك شيء يسحب إلى الأسفل
Написать тебе, пять утра, не, ну а вдруг
– أن أكتب لك ، خمسة في الصباح ، لا ، ولكن ماذا لو
Также где-то мчишь на север, Uber считает время
– أيضا ، في مكان ما كنت التسرع الشمال ، اوبر عد الوقت
А ты считаешь звёзды на небе и ждёшь, е
– وأنت تحسب النجوم في السماء وتنتظر, ه
Я найду тебя по памяти, ведь между нами нить, она не дает остыть
– وسوف تجد لك من الذاكرة ، لأن هناك موضوع بيننا ، فإنه لا يسمح لك يبرد
И пускай нам не по пути, я в одного кружить, а ты быстрей забыть меня мечтаешь
– وحتى لو لم نكن في الطريق ، فأنا أحلق في واحدة ، وأنت تحلم بنسيان أسرع
В городе дорог, вокруг пыль, пепел и смог, но я найду тебя по памяти, ведь я без памяти в тебя
– هناك طرق في المدينة ، هناك غبار ورماد وضباب ضبابي حولها ، لكنني سأجدك من الذاكرة ، لأنني لا أتذكر عنك
Я меняла адреса, лето еле перенесла
– لقد قمت بتغيير العناوين ، بالكاد مررت بالصيف.
Знаешь, всё, что ты потерял — это всё, что я не спасла
– أتعلمين ، كل ما فقدته هو كل ما لم أنقذه.
Сапсан из города дорог, вокруг пыль, пепел и смог, но я найду тебя по памяти, ведь я без памяти в тебя
– صقر الشاهين من المدينة باهظ الثمن ، وهناك غبار ورماد وضباب دخاني ، لكنني سأجدك من الذاكرة ، لأنه ليس لدي ذاكرة عنك
Воу, когда все песни о любви исчезнут, я отпущу попытки тебя отыскать
– قف ، عندما تختفي جميع أغاني الحب ، سأترك محاولة العثور عليك.
Отпущу других и ночью выйду из подъезда, первый раз за эти годы легко задышав
– سأترك الآخرين يذهبون ويغادرون المدخل ليلا ، ويتنفسون بسهولة لأول مرة منذ سنوات
Знаешь, когда все песни о любви исчезнут, я выкручу в минус музыку в пустой машине
– كما تعلم ، عندما تختفي جميع أغاني الحب ، سأطفئ الموسيقى في سيارة فارغة.
Знаешь, когда все песни о любви исчезнут, я вспомню как же несчастлив я был с другими
– كما تعلم ، عندما تختفي جميع أغاني الحب ، سأتذكر كم كنت غير سعيد مع الآخرين.
В пропасть сорвалась, сразу в лето, от тебя ни слова, ни ответа
– لقد وقعت في الهاوية ، الحق في الصيف ، وليس كلمة منك ، وليس جوابا
Больше не прошу, лишь право вето, любима тобой, но другими согрета
– أنا لا أطلب المزيد ، فقط حق النقض ، محبوبا من قبلك ، ولكن تحسنت من قبل الآخرين
Вдруг, выйдем на финальный круг, ты, не согревая рук, сразу за руль, не прощаясь с Москвой, улетаешь на юг (Е)
– فجأة ، دعنا نخرج في اللفة الأخيرة ، أنت ، دون تدفئة يديك ، تجلس على الفور خلف عجلة القيادة ، دون أن نقول وداعا لموسكو ، تطير جنوبا (هـ)
Я меняла адреса, лето еле перенесла
– لقد قمت بتغيير العناوين ، بالكاد مررت بالصيف.
Знаешь, всё, что ты потерял — это всё, что я не спасла
– أتعلمين ، كل ما فقدته هو كل ما لم أنقذه.
Сапсан из города дорог, вокруг пыль, пепел и смог, но я найду тебя по памяти, ведь я без памяти в тебя
– صقر الشاهين من المدينة باهظ الثمن ، وهناك غبار ورماد وضباب دخاني ، لكنني سأجدك من الذاكرة ، لأنه ليس لدي ذاكرة عنك
Я меняла адреса, лето еле перенесла
– لقد قمت بتغيير العناوين ، بالكاد مررت بالصيف.
Знаешь, всё, что ты потерял — это всё, что я не спасла
– أتعلمين ، كل ما فقدته هو كل ما لم أنقذه.
Сапсан из города дорог, вокруг пыль, пепел и смог, но я найду тебя по памяти, ведь я без памяти в тебя
– صقر الشاهين من المدينة باهظ الثمن ، وهناك غبار ورماد وضباب دخاني ، لكنني سأجدك من الذاكرة ، لأنه ليس لدي ذاكرة عنك