RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) اليابانية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل
ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル
– ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل-ل

君の中にある 赤と青き線
– الخطوط الحمراء والزرقاء في داخلك
それらが結ばれるのは 心の臓
– هم متصلون بالقلب.
風の中でも負けないような声で
– بصوت لا يخسر حتى في مهب الريح
届る言葉を今は育ててる
– أنا أزرع الكلمات التي تصل إلي الآن.

時はまくらぎ
– الوقت وسادة
風はにきはだ
– الريح سوداء.
星はうぶすな
– لا تدع النجوم تذهب.
人はかげろう
– دعنا نخرج من هنا.

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– لا أستطيع مواكبة معنى ما كنا قادرين على تلبية
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– واحدة من هذه ليست كافية.

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– كان لدي قلب يرتجف فقط عندما لمست يدك.
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– أتساءل كم من المعاني يمكننا الوصول إليها.
愚かさでいい 醜さでいい
– إنه غبي. إنه قبيح.
正しさのその先で 君と手を取りたい
– أريد أن آخذ يد معك وراء الصواب.

思い出せない 大切な記憶
– ذكريات مهمة لا أستطيع تذكرها
言葉にならない ここにある想い
– المشاعر الموجودة هنا والتي لا يمكن التعبير عنها بالكلمات
もしかしたら もしかしたら
– (مايبي) may (مايبي) may
それだけでこの心はできてる
– هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به مع هذا القلب.

もしかしたら もしかしたら
– (مايبي) may (مايبي) may
君に「気づいて」と今もその胸を
– ما زلت أريدك أن تلاحظني.
打ち鳴らす
– تغلب عليه.

なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
– لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي? لماذا تبكي?
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
– لا أستطيع مواكبة معنى ما كنا قادرين على تلبية
この身ひとつ じゃ足りない叫び
– واحدة من هذه ليست كافية.

君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
– كان لدي قلب يرتجف فقط عندما لمست يدك.
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
– أتساءل كم من المعاني يمكننا الوصول إليها.
愚かさでいい 醜さでいい
– إنه غبي. إنه قبيح.
正しさのその先で 君と生きてきたい
– أريد أن أعيش معك خارج الصواب


RADWIMPS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: