Rauw Alejandro – Aquel Nap ZzZz الإسبانية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Tú dormida encima de mí
– كنت نائما على رأس لي
La brisa viene del mar
– النسيم يأتي من البحر
No te dejo de mirar
– أستمر في النظر إليك
Eres mi niña de cristal
– أنت فتاتي الكريستالية

Juro que yo mato por ti
– أقسم أنني سأقتل من أجلك
Aunque sé que sabes cuidarte sola
– على الرغم من أنني أعلم أنك تعرف كيف تعتني بنفسك
Quisiera detener la hora
– أود أن أوقف الساعة
Pero el tiempo se va como las olas
– لكن الوقت يذهب بعيدا مثل الأمواج

Toda mi tristeza te llevastes
– كل حزني كنت أخذت بعيدا
Con un beso tuyo me calmastes
– مع قبلة منك كنت هدأت لي أسفل
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– أبحرت لك وتركتني (آه آه ، آه آه)

¿Cómo llegamos aquí? solo el deseo lo sabe
– كيف وصلنا إلى هنا? فقط الرغبة تعرف
Y todo el tiempo quе te tengo cerca
– وطوال الوقت أبقيك قريبا
No quiеro que se acabe
– لا أريد أن ينتهي

Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– وإذا كان هذا خطأ ، سأكون مخطئا مرة أخرى
De tu cora’ no quiero mudarme
– من قلبك لا أريد أن أتحرك
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– أنا أعتني بك وأنت تعتني بي ، حبيبي

Aunque se vaya el sol, contigo el día nunca acaba
– حتى لو كانت الشمس تغرب ، معك اليوم لا ينتهي أبدا
Dale, acaba y llega pa’ comerte la cara (ah-ah)
– هيا ، والانتهاء وتأتي لتناول الطعام وجهك (آه آه)
El joseo to’ los días hasta la madrugada
– جوزيو إلى ‘ الأيام حتى الصباح الباكر
Pa’ llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
– ليأخذك إلى طوكيو ولا تفوت أي شيء

Tú mi 24 de diciembre
– كنت بلدي 24 ديسمبر
Estas gana’ no se acaban, son por siempre
– هذه الانتصارات لا تنتهي ، فهي إلى الأبد
Fuck el pasado, solo importa tu presente
– اللعنة على الماضي ، فقط المسائل الحالية الخاصة بك
Aún siento mariposas cuando te tengo de frente
– ما زلت أشعر بالفراشات عندما أكون أمامك

Yeah, mami, tú brillas sin luz (luz)
– نعم ، الأم ، كنت تألق دون ضوء (ضوء)
Toy’ loco que se acabe el tour (eh-eh)
– لعبة ‘ مجنون أن الجولة قد انتهت (إيه إيه)
Pa’ llegar a hacerte un par de mini tú
– للحصول على جعل لكم زوج من مصغرة لك
Te tengo como 100 cancione’ en el stu’
– حصلت لك مثل 100 أغنية ‘في ستو’

Y lo sabes tú, que pa’ ti no hay excusa (no)
– وأنت تعرف ذلك ، أنه بالنسبة لك لا يوجد عذر (لا)
Mi boca está llena del mac que tú usa’ (ey)
– فمي مليء ماك استخدام ‘ (إي)
Cuando te viste’ pa’ salir tú siempre abusa’ (uh-uh)
– عند اللباس ‘ إلى ‘الخروج كنت دائما الاعتداء’ (اه اه)
Tu trajecito prada va con mi medusa (ey)
– بدلة برادا الصغيرة الخاصة بك تتناسب مع قناديل البحر الخاصة بي (مرحبا)

Tú dormida encima de mí (de mí)
– أنت تنام فوقي (مني)
La brisa viene del mar (mar)
– النسيم قادم من البحر (البحر)
No te dejo de mirar
– أستمر في النظر إليك
Eres mi niña de cristal (oh-uh-uh)
– أنت فتاتي الكريستالية
Juro que yo mato por ti
– أقسم أنني سأقتل من أجلك

Aunque sé que sabes cuidarte sola (woh-oh)
– على الرغم من أنني أعلم أنك تعرف كيف تعتني بنفسك (ووه أوه)
Quisiera detener la hora
– أود أن أوقف الساعة
Pero el tiempo se va como las olas (Eh-eh)
– لكن الوقت يذهب بعيدا مثل الأمواج (إيه إيه)

Toda mi tristeza te llevastes (oh)
– كل حزني كنت أخذت بعيدا (أوه)
Con un beso tuyo me calmastes
– مع قبلة منك كنت هدأت لي أسفل
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– أبحرت لك وتركتني (آه آه ، آه آه)

¿Cómo llegamos aquí? Solo el deseo lo sabe
– كيف وصلنا إلى هنا? فقط الرغبة تعرف
Y todo el tiempo que te tengo cerca
– وطوال الوقت أبقيك قريبا
No quiero que se acabe
– لا أريد أن ينتهي
Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– وإذا كان هذا خطأ ، سأكون مخطئا مرة أخرى
De tu cora’ no quiero mudarme
– من قلبك لا أريد أن أتحرك
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– أنا أعتني بك وأنت تعتني بي ، حبيبي

Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– أنا أعتني بك وأنت تعتني بي ‘، حبيبي (اعتني بي ‘ ، حبيبي)
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– أنا أعتني بك وأنت تعتني بي ‘، حبيبي (اعتني بي ‘ ، حبيبي)

Noche, te me fuiste
– ليلة ، تركت لي
¿Por qué no te quedaste con nosotros?
– لماذا لم تبقى معنا?
Como prometiste aquella luna
– كما وعدت أن القمر

Noche, te me fuiste
– ليلة ، تركت لي
Si yo (si yo)
– إذا كنت (إذا كنت)
Solo quiero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
– أريد فقط معك ، ووه أوه أوه ، ووه أوه أوه
No quiero a nadie más (a nadie más)
– لا أريد أي شخص آخر (لا أحد آخر)
Quiero que seas tú (que seas tú)
– أريدها أن تكون أنت (أن تكون أنت)


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: