Adele – Rolling in the Deep İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

There’s a fire starting in my heart
– Ürəyimdə od yanır
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
– Zirvəyə çatır və məni qaranlıqdan çıxarır
Finally, I can see you crystal clear
– Nəhayət Səni tamamilə aydın görürəm
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
– Gəl, məni SAT və bütün sirlərini açacağam
See how I’ll leave with every piece of you
– Bax, mən necə gedim, sənin hər parçasını özümlə aparım.
Don’t underestimate the things that I will do
– Nə edəcəyimi qiymətləndirməyin
There’s a fire starting in my heart
– Ürəyimdə od yanır
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
– Zirvəyə çatır və məni qaranlıqdan çıxarır

The scars of your love remind me of us
– Sevginizin izləri məni xatırladır
They keep me thinkin’ that we almost had it all
– Demək olar ki, hər şeyimiz olduğunu düşündürürlər.
The scars of your love, they leave me breathless
– Sevginizin izləri nəfəsimi kəsir
I can’t help feeling
– Hissdən qurtula bilmirəm

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Hər şeyə sahib ola bilərdik (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Göz yaşları gözlərə sarılır (göz yaşları damlayacaq, gözlərə dönəcək)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Ürəyim sənin əlində idi (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Sən də döyünürdün (göz yaşları damlayacaq, dərinliyə yuvarlanacaq).

Baby, I have no story to be told
– Balam, sənə deməyə sözüm yoxdur.
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
– Ancaq sənin haqqında bir şey eşitdim və indi başını yandıracağam.
Think of me in the depths of your despair
– Ümidsizliyinizin dərinliklərində məni düşünün
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
– Evinizi orada yaradın, çünki heç kim mənim evimi mütləq paylaşmayacaq

(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
– (Mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan) sevginizin izləri məni xatırladır.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
– (Göz yaşları uçuruma yuvarlanaraq damlayacaq) məni az qala uğur qazandığımızı düşündürürlər
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
– (Mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan) sevginizdən yaralar, nəfəsimi kəsirlər
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
– (Göz yaşları uçuruma yuvarlanaraq damlayacaq) hissdən qurtula bilmirəm

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Hər şeyə sahib ola bilərdik (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Göz yaşları gözlərə sarılır (damcılayacaqlar, gözlərə dönəcəklər)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Ürəyim sənin əlində idi (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Sən də döyünürdün (göz yaşları damlayacaq, uçuruma yuvarlanacaq)
Could’ve had it all
– Bütün bunlara sahib ola bilərdim
Rolling in the deep
– Uçuruma yuvarlanır.
You had my heart inside of your hand
– Ürəyim sənin əlində idi
But you played it with a beating
– Ancaq buna əhəmiyyət vermədin

Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
– Ruhunuzu hər hansı bir açıq qapıya açın (Oh, oh, oh)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
– Axtardığınızı tapmaq üçün şanslı olduğunuzu düşünün (Oh, Oh)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
– Kədərimi qiymətli qızıla çevirin (Oh, oh, oh)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow
– Mənə eyni şeyi ödəyəcəksən və əkdiyini biçəcəksən

(You’re gonna wish you never had met me)
– (Mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Bütün bunlara sahib ola bilərdik (göz yaşları uçuruma yuvarlanaraq damlayacaq)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
– Hər şeyə sahib ola bilərdik, Bəli (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Bütün bunlar, hamısı, hamısı (göz yaşları uçuruma yuvarlanacaq)

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Hər şeyə sahib ola bilərdik (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Göz yaşları gözlərə sarılır (göz yaşları damlayacaq, gözlərə dönəcək)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Ürəyim sənin əlində idi (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Sən də döyünürdün (göz yaşları dolu töküləcək)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Hər şeyə sahib ola bilərdim (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Göz yaşları dolu töküləcək (göz yaşları dolu töküləcək)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Ürəyim sənin əlində idi (mənimlə görüşdüyün üçün peşman olacaqsan)
But you played it, you played it, you played it
– Ancaq oynadın, oynadın, oynadın
You played it to the beat
– Sən ritm oynayırdın


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: