Al Shami – الشامي – Doctor – دكتور Ərəb dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

ظنيتك سند ما بميل
– Onunla güclü bir əlaqəniz olduğunu düşünürdüm
بعد كل الكلام شو يلي
– Bütün bu söhbətlərdən sonra şou aşağıdakıları izləyir
ما أتى منك غير حكي
– Səndən gələnlər ağılsızdır
لا إنتِ يسار ولا يمين
– Nə solda, nə də sağda

خايف أنا من القرب
– Bu yaxınlıqdan qorxuram
خايف من دقة القلب
– Ürək döyüntüsü qorxusu
لا أنك رفيقة درب
– Gəzinti həvəskarı olduğunuz deyil
ولا حتى عابر سبيل
– Heç bir yoldan keçən
وينك من الإعراب
– Keçici ifadə
يا بعيدة ومن القراب
– Oh, uzaq və yaxın
فاعل ومفعول فيي
– Aktyor və cazibədar hərəkət
يا عيوني هي حرب حباب
– Oh, gözlərimdə-aşiqlərin müharibəsi

رميتني من حصاني ويا ميمي أنا خيال
– Məni atdan atdın, və Mimi, mən fantaziyam
خابوا كل ظناني ويا ويله شو خوان
– Bütün Düşüncələrimi Burax və Tanrım, Juana göstər
رميتني من حصاني ويا ميمي أنا خيال
– Məni atdan atdın, Mimi, mən fantaziyam.
خابوا كل ظناني ويا ويله شو خوان
– Bütün düşüncələrini atdı və Ey Allah, Juana göstərdi
يلا، يلا
– Yayla, Yayla

دكتور بيا الوجع
– Dr. Biya Alvadja
راح ما ليا رجع
– Nə qayıdır
والنور بيا إنطفى
– Və işıq söndü
حنون وماليني جفا
– Həssaslıq və quru ağız
دكتور بيا الوجع
– Dr. Biya Alvadja
راح ما ليا رجع
– Nə qayıdır
والنور بيا إنطفى
– Və işıq söndü
حنون وماليني جفا
– İncəlik və kiçiklik qurudu

والعين مراية يا روحي
– Gözlər güzgüdür, ruhum
والقلب حان غياره
– Və ürək dəyişməyə başladı
أزرع حجر بأحشائه
– Daş onun bağırsaqlarına yerləşdi
شو خبى كذب بتيابه
– Shu Hebei günahı haqqında yalan danışdı
والعين مراية يا روحي
– Gözlər güzgüdür, ruhum
والقلب حان غياره
– Və ürək dəyişikliyə gəldi
أزرع حجر بأحشائه
– Ruhuna bir daş qoyun
شو خبى كذب بتيابه
– Shu Hebei günahı haqqında yalan danışdı

ولك روح الله لا يردك
– Allahın Ruhu səni geri qaytarmayacaq
والسما تشهد لك
– Göy sənə şəhadət edir
ما سبقك حدا يوم يا خوان
– Bir gün sənə nə oldu, Juan
ولك روح الله لا يردك
– Allahın Ruhu səni geri qaytarmayacaq
ترجع لي تترجى
– Xahiş edirəm mənə qayıdın
ما تفوت قلبي بيوم يا خوان
– Bir gün ürəyimdə nə çatışmır, Juan

رميتني من حصاني ويا ميمي أنا خيال
– Məni atdan atdın, Mimi, mən fantaziyam.
خابوا كل ظناني ويا ويله شو خوان
– Bütün Düşüncələrimi atın və Ey Allahım, Juana göstər
رميتني من حصاني ويا ميمي أنا خيال
– Məni atdan atdın, Mimi, mən fantaziyam.
خابوا كل ظناني ويا ويله شو خوان
– Bütün Düşüncələrimi atın və Ey Allahım, Juana göstər

دكتور بيا الوجع
– Dr. Biya alvadja
راح ما ليا رجع
– Getdi, qayıtdı
والنور بيا إنطفى
– Və işıq söndü
حنون وماليني جفا
– Şəfqətli və kişi quru
دكتور بيا الوجع
– Dr. Biya alvadja
راح ما ليا رجع
– Getdi, qayıtdı
والنور بيا إنطفى
– Və işıq söndü
حنون وماليني جفا
– Şəfqətli və kişi quru


Al Shami - الشامي

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: