Video klip
Mahnının Mətni
So I never really knew you
– Beləliklə, səni heç tanımadım
God, I really tried to
– Vallah, həqiqətən çalışdım
Blindsided, addicted
– Heyrətlənmiş, asılı
Thought we could really do this
– Düşündüm ki, həqiqətən uğur qazanacağıq
But really, I was foolish
– Amma düzünü desəm, axmaq idim
Hindsight, it’s obvious
– Geriyə baxanda bu göz qabağındadır
Talking with my lawyer
– Vəkilimlə danışdım
She said, “Where’d you find this guy?”
– O soruşdu: “bu oğlanı haradan tapdın?”
I said, “Young people fall in love
– Dedim: “Gənclər aşiq olurlar
With the wrong people sometimes”
– Bəzən səhv insanlarda”
Some mistakes get made
– Bəzi səhvlər edilir
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
You can think that you’re in love
– Aşiq olduğunuzu düşünə bilərsiniz
When you’re really just in pain
– Əslində yalnız incidəndə
Some mistakes get made
– Bəzi səhvlər edilir
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
In the end, it’s better for me
– Axı bu mənim üçün daha yaxşı olacaq
That’s the moral of the story, babe
– Bu hekayənin əxlaqı budur, balam
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
It’s funny how a memory
– Gülməli ki, xatirələr
Turns into a bad dream
– Pis yuxuya çevrilir
When running wild turns volatile
– Boşluq dəyişkənliyə çevrildikdə
Remember how we painted our house
– Evimizi necə boyadığımızı xatırlayın
Just like my grandparents did
– Mənim nənə və Babam kimi
So romantic, but we fought the whole time
– Çox romantikdir, amma hər zaman döyüşdük
Should’ve seen the signs, yeah
– İşarələri görmək lazım idi, bəli
Talking with my mother
– Anamla danışdım
She said, “Where’d you find this guy?”
– O soruşdu: “bu oğlanı haradan tapdın?”
Said, “Some people fall in love
– Dedi: “Bəzi insanlar aşiq olurlar
With the wrong people sometimes”
– Bəzən səhv insanlarda”
Some mistakes get made
– Bəzi səhvlər edilir
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
You can think that you’re in love
– Aşiq olduğunuzu düşünə bilərsiniz
When you’re really just in pain
– Əslində yalnız incidəndə
Some mistakes get made
– Bəzi səhvlər edilir
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
In the end, it’s better for me
– Axı bu mənim üçün daha yaxşı olacaq
That’s the moral of the story, babe
– Bu hekayənin əxlaqı budur, balam
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
They say it’s better to have loved and lost
– Sevmək və itirmək daha yaxşı olduğunu söyləyirlər…
Than never to have loved at all
– Heç sevməməkdən daha çox…
That could be a load of shit
– Bu tamamilə bok ola bilər.
But I just need to tell you all
– Ancaq hamınıza deməliyəm
Some mistakes get made
– Bəzən səhvlər olur
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
You can think that you’re in love
– Aşiq olduğunuzu düşünə bilərsiniz
When you’re really just engaged
– Həqiqətən nişanlandığınız zaman
Some mistakes get made
– Bəzən səhvlər olur
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, normaldır
In the end, it’s better for me
– Axı mənim üçün daha yaxşıdır
That’s the moral of the story
– Bu hekayənin əxlaqı budur
Some mistakes get made
– Bəzi insanlar səhv edirlər
That’s alright, that’s okay
– Bu normaldır, qorxulu deyil
You can think that you’re in love
– Aşiq olduğunuzu düşünə bilərsiniz
When you’re really just in pain
– Əslində yalnız incidəndə
Some mistakes get made
– Bəzi səhvlər edilir
That’s alright, that’s okay
– Tamam, yaxşıdır
In the end, it’s better for me
– Axı bu mənim üçün daha yaxşı olacaq
That’s the moral of the story, babe
– Bu hekayənin əxlaqı budur, balam
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
