Video klip
Mahnının Mətni
The cold wind is blowing and the streets are getting dark
– Soyuq külək əsir və küçələr qaralır
I’m writting you a letter and I don’t know where to start
– Sənə bir məktub yazıram və haradan başlayacağımı bilmirəm
The bells will be ringing Saint John, The Divine
– Zənglər İlahi olan Müqəddəs Yəhyaya səslənəcəkdir
I get a little lonely every year around this time
– Bu müddət ərzində hər il bir az tənha oluram
The music plays all night in Little Italy
– Kiçik İtaliyada bütün gecə musiqi çalınır
The lights will be going up on old Rockafella’s tree
– Köhnə Rokafellanın ağacında işıqlar yanacaq
People window shoppin’ on Fifth Avenue
– İnsanlar beşinci prospektdəki vitrinlərdə alış-veriş edirlər
All I want for Christmas is you
– Milad üçün istədiyim tək sənsən
I wanna know
– Bilmək istəyirəm
Nobody ought to be alone on Christmas
– Miladda heç kim tək olmamalıdır
Where do lonely hearts go?
– Tənha ürəklər hara gedir?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Miladda heç kim tək olmamalıdır
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Çünki Miladda heç kim tək olmamalıdır
Things are different since you’ve been here last
– Son dəfə burada olduğunuzdan bəri hər şey dəyişdi
Childhood dreaming is a thing of the past
– Uşaqlıq xəyalları keçmişdə qaldı
I hope you can bring us some cheer this year
– Ümid edirəm bu il bizi sevindirə bilərsiniz
The mothers and children in the street again
– Analar və uşaqlar yenidən çöldə
Do you remember sleigh ridin’ in the snow?
– Qarda xizək sürməyi xatırlayırsınız?
And dancin’ all night to “Baby, please come home”
– Və bütün gecəni “balam, xahiş edirəm evə qayıt” altında rəqs edirik
Today’s celebration is bittersweet
– Bugünkü bayram acıdır
There’s mothers and children in the street
– Küçədə analar və uşaqlar
I wanna know
– Bilmək istəyirəm
Nobody ought to be alone on Christmas
– Milad üçün heç kim tək olmamalıdır
Where do lonely hearts go?
– Tənha ürəklər hara gedir?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Milad üçün heç kim tək olmamalıdır
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Çünki Miladda heç kim tək olmamalıdır
I’m all grown up, and it’s the same you’ll see
– Mən tamamilə yetkinəm və bu da eynidir, görəcəksən
I’m writing you this letter, ’cause I still believe
– Bu məktubu sənə yazıram, çünki hələ də inanıram
Dear Santa, I’ve been good this year
– Hörmətli Santa, bu il yaxşı idim
Can’t you stay a little while with me right here?
– Mənimlə bir az burada ola bilərsənmi?
I wanna know
– Bilmək istəyirəm
I wanna know
– Bilmək istəyirəm
Where do lonely hearts go?
– Tənha ürəklər hara gedir?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Miladda heç kim tək olmamalıdır
Nobody ought to be all alone on Christmas
– Milad üçün heç kim tək olmamalıdır
Nobody ought to be all alone
– Heç kim tək olmamalıdır
Nobody ought to be alone on Christmas (alone on Christmas)
– Milad üçün heç kim tək olmamalıdır (Milad üçün bir)
Nobody ought to be alone (I wanna know)
– Heç kim tək olmamalıdır (bilmək istəyirəm)
Nobody ought to be alone (Where do lonely hearts go?)
– Heç kim tək olmamalıdır (Tənha ürəklər hara gedir?)
Nobody ought to be alone
– Heç kim tək olmamalıdır