Genius Romanizations – Aditya Rikhari – Paaro (Romanized) Eston Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Paaro, meri paaro
– Paaro, meri paaro
Isharo-isharo mein baatein samajh lena
– İşaro-işaro, atam, Samaj Lena
Dil ke tukde hazaro
– Dil Ke Tukde hazaro
Bikharne se Pehle aaj pakad lena
– Biharne se Pele Aj Pakad Lena

Ke sharabe khatam
– Ke sharabe Hatam
Diye saare zakham
– Diye zaham adası
Tere bhar na sake, soniya
– Salam qardaş, sənin üçün Sonia
Hona raate khatam
– Hona Raate Hatam
Ke sulade sanam
– Ke sulade Sanam
Mujhe baahon mein mera
– Muje bax mənim tədbirim
Ek jaan gayi, ek jaati nahi
– Ek Jaan Gaia, Ek jaati nahi
Ek aur sitam na kar
– Ek aur Sitam haqqında kar
Jise paana tha, use kho baithe
– Jize Paana ta, ho bayt istifadə edin.
Yeh kaafi nahi hai kya?
– Bəli, kaafi, nahai, hai, kya?


Ke ab kuch hosh nahi hai
– Ke AB Kuch Hosh nahi hai
Tu mujhko pila degi kya?
– Sizcə degi Kya içdi?
Mein pi kar jo bhi kahunga
– Main Pi kar Joe Bhai kahunga
Tu subha bhula degi kya?
– Tu Subha Bhula degi Kya?
Tu baahon mein rakh le do pal
– Sənin dostun olmağımı istəyirsən
Phir chaahe dur hata de
– Fir chaahe dur hata de
Mai god mein rakh lu agar sar
– Allah qorusun mene Rax lu agar sar
Tu mujhko sula degi kya?
– Sən kişisən, Sula degi Kya?
Jaati nahi teri yaadein kasam se
– Jaati nahi Teri yaadeyn Kasam se
Ke dil ka bharam hai tu
– Dost olmağını istəyirəm.
Baaki nahi ab koi sharam, jaana
– Dost olmağını istəyirəm.
Ek dharam hai tu
– Dost olmağını istəyirəm.
Jo kehti thi “Mat piyo na”
– Dost olmağını istəyirəm.
Meri jaan zeher hain yeh
– Dost olmağını istəyirəm.
Usey dekhta hu koi gair chuye
– Bunu etməyimi istəyirsən?
Ab aur zeher kya piyu?
– Bunu etməyimi istəyirsən?

[Instrumental Outro]
– [Instrumental tamamlama]


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: