Video klip
Mahnının Mətni
Feel it comin’ in the air (yeah)
– Havada hiss edirəm (bəli)
Hear the screams from everywhere (yeah)
– Hər yerdən qışqırıq eşidirəm (Bəli)
I’m addicted to the thrill (I’m ready)
– Həyəcana aludə oldum (hazıram)
It’s a dangerous love affair (come on)
– Bu təhlükəli sevgi intriqasıdır (Hadi)
Can’t be scared when it goes down
– Hər şey toz olduqda qorxmaq olmaz.
Got a problem, tell me now
– Bir problem var, indi Mənə deyin
Only thing that’s on my mind
– Ağlımda olan tək şey
Is who’s gonna run this town tonight
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək
Is who’s gonna run this town tonight
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək
We gon’ run this town
– Bu şəhəri idarə edəcəyik
We are, yeah, I said it, we are
– Bəli, dedim, biz
This is Roc Nation, pledge your allegiance
– Bu Roc millətidir, sədaqət andı iç
Get your fatigues on, all black everything
– Formanızı geyin, hamısı qara.
Black cards, black cars, all black everything
– Qara kartlar, qara Maşınlar, hər şey qara-tamamilə hər şey
And our girls are blackbirds ridin’ with they Dillingers
– Və qızlarımız dillingerlərlə yarışan qara quşlardır.
I get more in depth if you boys really real enough
– Uşaqlar həqiqətən kifayət qədər realsınızsa, daha çox məlumat əldə edəcəyəm
This is la Familia, I’ll explain later
– Bu la Familia, sonra izah edəcəyəm
But for now, let me get back to this paper
– Ancaq indi bu məqaləyə qayıdaq
I’m a couple bands down and I’m tryin’ to get back
– Bir neçə qrupdan geri qaldım və geri qayıtmağa çalışıram
I gave Doug a grip and lost a flip for five stacks
– Doug ‘ un əlindən tutdum və beş yığına çevirdim
Yeah, I’m talkin’ five comma, six zeros, dot zero, here Doug
– Bəli, beş vergül, altı sıfır, sıfır nöqtə haqqında danışıram, Burada dag
Back to runnin’ circles ’round n-, now we squared up
– N-ətrafında dövrələrə qayıdırıq, indi bərabərləşdik
Hold up
– Dayandırmaq
Life’s a game but it’s not fair
– Həyat bir oyundur, amma ədalətli deyil
I break the rules so I don’t care
– Qaydaları pozuram, buna görə əhəmiyyət vermirəm
So I keep doin’ my own thing
– Beləliklə, öz işimi davam etdirirəm.
Walkin’ tall against the rain
– Yağışda bütün böyüməyə gedirəm
Victory’s within the mile
– Bir mil məsafədə qalib gəlin
Almost there, don’t give up now
– Demək olar ki, hədəfdə, indi təslim olmayın
Only thing that’s on my mind
– Ağlımda olan tək şey
Is who’s gonna run this town tonight
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək (hey-hey-hey-hey-hey-hey)
We are, yeah, I said it, we are
– Bəli, dedim, biz
You can call me Caesar, in a dark Caesar
– Məni Sezar, qaranlıqda Sezar adlandıra bilərsən
Please follow the leader, so Eric B we are
– Xahiş edirəm lideri izləyin, Eric B, biz
Microphone fiend, this the return of the God
– Mikrofondan şeytan, Tanrının qayıdışıdır
Peace, God, ah, ah, it ain’t no nobody fresher
– Dünya, Allah, ah, ah, heç kim təzə deyil
I’m in Maison, ah, Martin Margiela
– Mən evdəyəm, Ah, Martin Margel
On the table, screamin’
– Masanın üstündə qışqıraraq
“F- the other side, they’re jealous”
– “Digər tərəfdən, qısqancdırlar”
We got a banquette full of broads
– Ziyafətimizdə çoxlu qadınlar var
They got a table full of fellas (eww)
– Masalarında uşaqlarla doludur (fuuu)
And they ain’t spendin’ no cake
– Və torta bir qəpik də xərcləməyəcəklər.
They should throw their hand in
– Güclərini tətbiq etməlidirlər,
‘Cause they ain’t got no spades (eww)
– çünki kürəkləri yoxdur (fuuu)
My whole team got dough
– Bütün komandam Nənə aldı
So my banquette is lookin’ like millionaires’ row (eww)
– Beləliklə, banketim bir sıra milyonerlərə bənzəyir (fuuu)
Life’s a game but it’s not fair
– Həyat bir oyundur, amma ədalətli deyil
I break the rules so I don’t care
– Qaydaları pozuram, buna görə əhəmiyyət vermirəm
So I keep doin’ my own thing
– Beləliklə, öz işimi davam etdirirəm.
Walkin’ tall against the rain
– Yağışda bütün böyüməyə gedirəm
Victory’s within the mile
– Bir mil məsafədə qalib gəlin
Almost there, don’t give up now
– Demək olar ki, hədəfdə, indi təslim olmayın
Only thing that’s on my mind
– Ağlımda olan tək şey
Is who’s gonna run this town tonight
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Bu axşam bu şəhəri kim idarə edəcək (hey-hey-hey-hey-hey-hey)
It’s crazy how you can go from bein’ Joe Blow
– Joe Blough olmağı necə dayandıra biləcəyiniz çılğındır
To everybody on your d-, no h-
– Sənin üzərində olan hər kəs üçün D -, H olmadan-
I bought my whole family whips, no Volvos
– Bütün ailəmə qamçı aldım,”Volvo” yoxdur
Next time I’m in church, please, no photos
– Növbəti dəfə kilsədə olduğum zaman xahiş edirəm heç bir şəkil yoxdur
Police escorts, everybody passports
– Polis müşayiəti, hər kəsin pasportu var
This the life that everybody ask for
– Hər kəsin istədiyi həyat budur
This the fast life, we are on a crash course
– Bu sürətli bir həyatdır, sürətlənmiş bir kursdayıq
What you think I rap for, to push a f- RAV4?
– F-RAV4-ü itələmək üçün niyə rap etdiyimi düşünürsən?
But I know that if I stay stunting
– Ancaq bilirəm ki, əgər mən aşağı boyda qalsam
All these girls only gon’ want one thing
– Bütün bu qızlar yalnız bir şey istəyəcəklər.
I can spend my whole life goodwill hunting
– Bütün həyatımı yaxşı iradə ovuna sərf edə bilərəm
Only good gon’ come is this good when I’m c-
– Yaxşı olacaq yeganə şey, mən olduğum zaman yaxşı olacaq şeydir-
She got a ass that’ll swallow up a G-string
– O qədər eşşəyi var ki, qayışı udacaq
And up top, uh, two bee stings
– Və yuxarıda, uh, iki arı sancması
And I’m beasting off the Riesling
– Və Riesling ‘ i bitirirəm
And my n- just made it out the precinct
– Və mənim n-yalnız saytdan çıxdı
We give a damn about the drama that your dude bring
– Dostunuzun təşkil etdiyi drama əhəmiyyət vermirik
I’m just tryin’ to change the color on your mood ring
– Sadəcə əhvalınızı yüksəltmək üçün üzüyünüzün rəngini dəyişdirməyə çalışıram.
Reebok, baby, you need to try some new things
– Ribok, Balam, yeni bir şey Sınamalısan
Have you ever had shoes without shoe strings?
– Heç krujevasız ayaqqabılarınız olubmu?
“What’s that, Ye?”, “Baby, these heels”
– “Bu nədir, hə?”, “Körpə, bu topuqlar”
“Is that a May- what?”, “Baby, these wheels”
– “Bu may – nədir?”, “Körpə, bu təkərlər”
You trippin’ when you ain’t sippin’, have a refill
– İçmədiyiniz zaman büdrəsəniz, daha çox tökün.
You feelin’ like you runnin’, huh? Now you know how we feel
– Deyəsən qaçırsan, hə? İndi nə hiss etdiyimizi bilirsən
What’s up?
– Necəsən?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey
What’s up?
– Necəsən?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
We gon’ run this town tonight
– Bu gecə biz bu şəhəri idarə edəcəyik.
What’s up?
– Necəsən?