Kanye West – PREACHER MAN İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

And I
– Və tutduğum şey, Mən
—ing that I hold, I—
– – Tutduğum üzük, mənəm—
This ring that I hold, I—
– Tutduğum bu üzük, mən—
This ring that I hold, I—
– Tutduğum bu üzük, mən-
Give to you (To you with love)
– Sənə verirəm (sənə sevgi ilə)

Break in, they ain’t let us in (This ring that I hold, I-)
– Qoymuruq, buraxmırıq (bu, tutduğum üzükdür, mənəm-)
We passed on the settlement (This ring that I hold, I-)
– Biz qəsəbəni keçdik (bu, əlimdə tutduğum üzükdür, mənəm…)
This path, I don’t recommend (This ring that I hold, I-)
– Bu yolu tövsiyə etmirəm (əlimdə tutduğum üzük mənəm…)
We passed what they expected, man (I walk up to the preacher man)
– Gözlədiklərini sürdük, adam (təbliğçiyə yaxınlaşıram)

I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– Heç vaxt edə bilməyəcəkləri yerə gedirəm (yalnız səni gözəl əlindən almaq üçün)
I float, I don’t ever land
– Mən uçuram, amma heç vaxt yerə enmirəm
When it’s dark, you don’t know where you goin’
– Qaranlıq olanda hara getdiyini bilmirsən
Need a light bearer to lead you home (I walk up to the preacher man)
– Səni evə aparacaq bir işıq lazımdır (təbliğçiyə yaxınlaşıram)
I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– Heç vaxt edə bilməyəcəkləri yerə gedirəm (yalnız səni gözəl bir əl üçün götürmək üçün)
I float, I don’t ever land (I came to you with love)
– Heç vaxt yerə enmədiyimə inanıram (sənə sevgi ilə gəldim)
When it’s dark, you don’t know where you goin’ (I came to you with love)
– Qaranlıq olanda hara getdiyini bilmirsən (Sənə sevgi ilə gəldim)
Need a light bearer to lead you home
– Səni evə aparacaq bir işıq daşıyıcısı lazımdır

Light ’em up, beam me up
– Onları işıqlandırın, mənə rəhbərlik edin.
The only G.O.A.T, the genius one
– Yalnız G. O. A. T., parlaq bir insan
They switchin’ sides, I seen it comin’
– Qarşı tərəfə keçdilər, gördüm ki, buna doğru gedir.
The plot twist, a convenient one
– Rahat süjet bükülməsi

Look, nobody finna extort me (I came to you with love)
– Bax, heç kim məni qəsb etməyəcək (sənə sevgi ilə gəldim)
Even when they record me, I’ma keep it more G (I came to you with love)
– Yazılsam da, əla tutacağam (sənə sevgi ilə gəldim)
Hand me a drink ‘fore I get more deep (I came to you with love)
– Dərinləşənə qədər mənə içki ver (sənə sevgi ilə gəldim)
She hate sports unless she watchin’ from the floor seats
– Tribunadan baxmadığı təqdirdə idmana nifrət edir
I hate that God didn’t make a couple more of me
– Nifrət edirəm ki, Allah mənim kimi bir neçə daha yaratmadı
And all my haters in the courts, act accordingly
– Məhkəmələrdəki bütün nifrətçilərim buna uyğun davranırlar
They imitate the sound, call it forgery (I came to you with love)
– Səsi saxta adlandıraraq təqlid edirlər (sənə sevgi ilə gəldim)
What we doin’ is more important, more importantly
– Etdiyimiz şey daha vacibdir, daha vacibdir
Look where we made it to (I walk up to the preacher man)
– Gör nə qazandıq (təbliğçiyə yaxınlaşıram)
Made waves that’s unmakeable (Just to take your lovely hand)
– Bastırıla bilməyən bir dalğa qaldırdıq (yalnız əlinizi tutmaq üçün)
Ye will is unbreakable
– Sənin iradən sarsılmazdır
Broke rules and bent corners in hopes of breaking through (I came to you with love)
– Qaydaları pozdu və keçmək ümidi ilə bütün küncləri gəzdi (sənə sevgi ilə gəldim)
Basically, went out my way to make a way for you
– Əslində sənin üçün yol açmaq üçün əlimdən gələni etdim.
Basically, we finna take ’em higher places through it
– Əslində bu istiqamətdə daha yüksək mövqelər tutacağıq
Way improved, and like a beta, we gon’ stay improvin’
– Biz çox yaxşılaşdıq və beta olaraq təkmilləşməyə davam edəcəyik
This the light that’s gon’ illuminate the way we movin’ (I came to you with love)
– Bu, yolumuzu işıqlandıracaq işıqdır (sizə sevgi ilə gəldim).
Trust in me, we going God mode, the theory’s proven
– İnanın, Tanrı rejiminə keçirik, nəzəriyyə sübut edilmişdir.

Light ’em up, beam me up
– Onları işıqlandırın, mənə rəhbərlik edin.
The only G.O.A.T, the genius one
– Yalnız G. O. A. T., parlaq bir insan
They switchin’ sides, I seen it comin’
– Qarşı tərəfə keçdilər, gördüm ki, buna doğru gedir.
The plot twist, a convenient one
– Rahat süjet bükülməsi

I walk up to the preacher man
– Mən təbliğçiyə yaxınlaşıram
Just to take your lovely hand
– Yalnız sevimli qələminizi götürün
And give to you
– Və sənə verəcəyəm
I came to you with love
– Sənə sevgi ilə gəldim
I walk up to the preacher man
– Mən təbliğçiyə yaxınlaşıram
Just to take your lovely hand
– Yalnız sevimli qələminizi götürün
And I came to you with love
– Və sənə sevgi ilə gəldim


Kanye West

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: