Video klip
Mahnının Mətni
Uoh
– Uoh
Lascia, Fritu, my sh’
– Burax, Fritu, mənim ş’
Uoh, ah
– Oh, ah
Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, həyatın qalıqlarını birlikdə götürdük (birlikdə yaşamaq)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Sevdiyimi (sevdiyimi)dəyərli etmək
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– Qardaşım gördüklərindən fərqlidir (nə görürsən?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Bu mafiya mucusudur (bu mafiya mucusudur, mucusdur)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Mənə nifrət edən bir öpüş bilə bilməz (bilə bilər)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Bu mafiya mucusudur, mafiya mucusudur (mafiya, mafiya, mafiya, sl’, sl’, SL’)
È mafia, scusa mamma, ho diciotto sul polso
– Bu mafiya, bağışlayın Ana, biləyimdə on səkkiz var
Queste ore non mi passano e mi sento più solo
– Bu saat yanımdan keçmir və özümü tənha hiss edirəm.
Sto leccando una Rizla, la vita è una siga infinita (Uh)
– Mən Rizlanı yalayıram, həyat sonsuz ağ balıqdır (uh)
Tutto fatto guardo il tavolo dal mio commercialista
– Hər şey bitdi mühasibim tərəfindən masaya baxıram
Ho più di un amore, ho più di una soluzione
– Birdən çox sevgim var, birdən çox həll yolum var
Più di un amico vero, più di uno in overdose
– Həqiqi bir dostdan daha çox, həddindən artıq dozadan daha çox
Ho quello che mi chiedi solo con lo sguardo
– Yalnız bir baxışla soruşduğunuz bir şey var.
Ho tutto quel dolore, ma so come usarlo (Ah-ah)
– Bütün bu Ağrılarım var, amma necə istifadə edəcəyimi bilirəm (haha)
Mentre piove, guardo il cielo e sembra tutto quanto ovvio (Ovvio)
– Yağış yağarkən göyə baxıram və hər şey aydın görünür (açıq).
Ho preso tanto e perso molto, a volte mi sento un robot (Un robot)
– Çox şey götürdüm və çox şey itirdim, bəzən özümü robot (robot)kimi hiss edirəm
Nelle mani del Signore questa notte mi accomodo (Stanotte)
– Bu gecə Rəbbin əlində razıyam (Bu gecə)
Se ti penso, è come farmi, mi si bloccherà il corpo
– Səni düşünsəm, məni necə etmək olar, bədənimi bağlayacaq
Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, həyatın qalıqlarını birlikdə götürdük (birlikdə yaşamaq)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Sevdiyimi (sevdiyimi)dəyərli etmək
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– Qardaşım gördüklərindən fərqlidir (nə görürsən?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Bu mafiya mucusudur (bu mafiya mucusudur, mucusdur)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Mənə nifrət edən bir öpüş bilə bilməz (bilə bilər)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Bu mafiya mucusudur, mafiya mucusudur (mafiya, mafiya, mafiya, sl’, sl’, SL’)
Penso tanto e parlo poco, questa vita è solo un gioco
– Çox düşünürəm və çox danışmıram, bu həyat sadəcə bir oyundur
Dove vince chi è felice, mette il cuore in sottovuoto
– Xoşbəxt olanın qalib gəldiyi yerdə ürəyi boşluğa qoyur
Volo Milano Malpensa-Tokyo
– Milan Malpensa-Tokio Reysi
E non sai quanto ti ho amata, adesso quanto ti odio
– Və səni nə qədər sevdiyimi bilmirsən, indi sənə nə qədər nifrət edirəm.
Quelle collanine d’oro adesso pesano trecento grammi
– Bu qızıl boyunbağılar indi üç yüz qramdır
E vedono quanto guadagno e pensano a un modo per farmi
– Və nə qədər qazandığımı görürlər və məni necə edəcəyimi düşünürlər
Finché non si ferma il cuore, non c’è un modo per fermarmi
– Ürək dayanana qədər məni dayandırmağın bir yolu yoxdur.
E, se non sai di che parli, è meglio che stai zitta e guardi
– Və nə danışdığınızı bilmirsinizsə, susmaq və baxmaq daha yaxşıdır
Quadranti in madreperla, sono uscito dalla merda
– Nacre saat üzləri, mən bokdan çıxdım
A scuola tutto fatto e manco avevo la merenda
– Məktəbdə hər şey edildi və qəlyanaltı üçün darıxdım
Cinquanta grammi in polvere, ho preso la prima sberla
– Əlli qram toz, ilk örtüyü götürdüm
Ora ho una montagna in pietra, non la merda in parco Vetra
– İndi külək parkında bok deyil, daşda bir dağ var
Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, həyatın qalıqlarını birlikdə götürdük (birlikdə yaşamaq)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Sevdiyimi (sevdiyimi)dəyərli etmək
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Bu mafiya selik, selik (bu mafiya selik, selik), selik
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– Qardaşım gördüklərindən fərqlidir (nə görürsən?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Bu mafiya mucusudur (bu mafiya mucusudur, mucusdur)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Mənə nifrət edən bir öpüş bilə bilməz (bilə bilər)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Bu mafiya mucusudur, mafiya mucusudur (mafiya, mafiya, mafiya, sl’, sl’, SL’)
[?], sto facendo il catalogo, ah
– [?], kataloq hazırlayıram, ah
Se la felicità finisce, io voglio andare più in là
– Xoşbəxtlik bitərsə, davam etmək istəyirəm
Stronzate a strati difficili da concretizzare
– Konkretləşdirmək çətin olan laylı cəfəngiyat
Sono in demon time, non dirmi cosa vuoi diventare
– Mən Şeytanam vaxt, kim olmaq istədiyinizi mənə deməyin.
Questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’, sl’) (Questa è Mafia Slime)
– Bu Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, mafia, mafia, Sl’, sl’, Sl’, sl’) (bu Mafia Slime)