Rachel Zegler – Waiting On A Wish İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Little girl at a lonely well
– Tənha quyuda kiçik qız
With the same little tale to tell
– Eyni kiçik hekayəni danışmaq istəyir
Feeling trapped by the walls that hold her
– Onu tutan divarlar arasında tələyə düşdüyünü hiss edir
Feeling stuck in the story they’ve told her
– Ona söylənilən hekayədə ilişib qaldığını hiss edir
Another day where she fades away
– Yoxa çıxdığı başqa bir gün
Never daring to disobey
– Heç vaxt itaətsizliyə cəsarət etmə
So she’s dreaming all alone
– Və burada tamamilə tək xəyal edir
Sharing secrets with the stone
– Sirləri daşla bölüşür

My father told me long ago
– Atam mənə çoxdan demişdi
I braved a bitter storm of snow
– Şiddətli qar fırtınasına dözdüm
Is that a girl I’ll ever know again?
– Bu qızı bir daha tanıyacağam?

I’m waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Beneath a thousand treetops
– Min ağac ağacının altında
And as the silver sky stops
– Gümüş göy donanda
I send a whisper to the water
– Suya pıçıldayıram:
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Holding out for someday
– Bir gün gözləyirəm…
Hoping somehow, some way
– Ümid edirəm ki, bu və ya digər şəkildə…
I’ll become my father’s daughter
– Mən atamın qızı olacağam.
I close my eyes and see
– Gözlərimi yumub görürəm
The girl I’m meant to be
– Olmaq istədiyim qız
Is she a part of me I’ve yet to find?
– Hələ tapa bilmədiyim bir hissəmdir?
Wondering, “Will she appear?
– Sual verirəm: “o gələcəkmi?
Or will I be forever here
– Yoxsa burada əbədi qalacağam
Waiting on a wish?”
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirsiniz?”

Little girl by a wild wood
– Vəhşi meşədə kiçik qız
How she tries to be someone good
– Necə yaxşı olmağa çalışır,
But in the shadow the kingdom’s caught in
– Ancaq Krallıq kölgəyə qərq oldu,
Somehow, fairness is long forgotten
– Bu və ya digər şəkildə ədalət çoxdan unudulmuşdur,

So will she rise or bow her head?
– Yəni qalxacaq, yoxsa başını əyəcək?
Will she lead or just be led?
– O, rəhbərlik edəcək, yoxsa yalnız ona rəhbərlik edəcək?
Is she the girl she always said she’d be?
– Həmişə danışdığı qızdır?

I’m waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm.
Beneath a thousand treetops
– Min ağac ağacının altında
And as the silver sky stops
– Gümüş səma üfüqdə yox olduqda
I long to leave the walls behind me
– Bu divarları arxamda qoymağı xəyal edirəm
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Holding out for someday
– Bir gün gözləyirəm…
Hoping somehow, some way
– Ümid edirəm ki, bu və ya digər şəkildə, bir şəkildə
There comes a miracle to find me
– Məni tapacaq bir möcüzə olacaq
I close my eyes and see
– Gözlərimi yumub görürəm
The girl I’m meant to be
– Olmaq istədiyim qız
Is she a part of me I’ve had to hide?
– Gizlətməli olduğum bir hissəmdir?
Wondering, “Will she appear?
– Merak: “o görünəcək?
Or will I spend another year
– Yoxsa burada başqa bir il keçirəcəm?”
Waiting on a wish?”
– İstək gözləyirik?”

They say, “All you have to do
– Deyilir, “etməli olduğunuz hər şey
To make your wish come true
– İstəyinizi reallaşdırmaq üçün
Is let it echo, echo, echo, echo
– Qoy Echo, Echo, Echo, Echo olsun
Your voice will carry through
– Sizin səs vasitəsilə həyata keçirəcək
And bring that dream to you
– Və bu xəyalı sizə gətirin
Just like an echo, echo, echo”
– Sadəcə Echo, Echo, Echo”kimi

Well, I can hear the echo loud and clear
– Echo-nu yüksək və aydın eşidirəm
But I’m still waiting here
– Ancaq yenə də burada gözləyirəm

Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Beyond a whisper to the water
– Su pıçıltısından kənarda
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Is it almost someday?
– Bu gün yaxındır?
Can I somehow, some way
– Bir şəkildə, bir şəkildə edə bilərəmmi
Learn to be my father’s daughter?
– Atanızın qızı olmağı öyrənirsiniz?

Someone who could finally start
– Nəhayət başlaya biləcək biri
Start speaking with a fearless heart
– Qorxmaz bir ürəklə danışmağa başlayın
Someone who just might be brave
– Cəsarətli ola biləcək biri
Someone no one needs to save
– Heç kimin xilas etməsi lazım olmayan biri
Well, I can always dream, but then
– Həmişə xəyal edə bilərəm, amma sonra
I wake up and it’s me again
– Mən oyanıram və yenə mənəm
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm
Waiting on a wish
– Arzunun yerinə yetirilməsini gözləyirəm


Rachel Zegler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: