The Waitresses – Christmas Wrapping İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Bah! Humbug! Now that’s too strong
– Ba! Cəfəngiyat! Çox deyilir
‘Cause it is my favorite holiday
– Çünki bu mənim ən sevdiyim bayramdır
But all this year’s been a busy blur
– Ancaq bütün bu il duman içində idi
Don’t think I have the energy
– Gücüm çatacağını düşünmürəm

To add to my already mad rush
– Onsuz da dəli tələsimə əlavə et
Just ’cause it’s ’tis the season
– Sadəcə mövsüm olduğu üçün
The perfect gift for me would be
– Mənim üçün mükəmməl bir hədiyyə olardı
Completions and connections left from last year
– Keçən ildən qalan əlavələr və əlaqələr

Ski shop encounter, most interesting
– Xizək mağazasında görüş, ən maraqlısı
Had his number but never the time
– Onun nömrəsi var idi, amma vaxtı yox idi
Most of ’81 passed along those lines
– 81-in əksəriyyəti belə keçdi

So deck those halls
– Beləliklə, bu salonları bəzəyin
Trim those trees
– Bu ağacları kəsin
Raise up cups of Christmas cheer
– Milad əhval-ruhiyyəsi üçün eynəklərinizi qaldırın
I just need to catch my breath
– Sadəcə nəfəs almalıyam
Christmas by myself this year
– Bu il Milad təkdir

Calendar picture, frozen landscape
– Təqvimdə şəkil, dondurulmuş mənzərə
Chill this room for 24 days
– Bu otağı 24 gün soyudun
Evergreens, sparkling snow
– Həmişəyaşıl bitkilər, parıldayan qar
Get this winter over with!
– Bu qışı bitirək!

Flashback to springtime, saw him again
– Baharın xatirələri, onu yenidən gördü
Would have been good to go for lunch
– Nahara getmək yaxşı olardı
Couldn’t agree when we were both free
– İkimiz də azad olanda Razılaşa bilmədik
We tried, we said we’d keep in touch
– Çalışdıq, əlaqə saxlayacağımızı dedik

Didn’t of course, ’til summertime
– Əlbəttə ki, bunu yaza qədər etmədim
Out to the beach, to his boat, could I join him?
– Çimərliyə, qayığına, ona qoşula bilərəmmi?
No, this time it was me
– Xeyr, bu dəfə mən idim
Sunburn in the third degree
– Üçüncü dərəcəli günəş yanığı

Now the calendar’s just one page
– İndi təqvimdə yalnız bir səhifə var
Of course I am excited
– Əlbətdə həyəcanlıyam
Tonight’s the night I’ve set my mind
– Bu gün qərar verdiyim gecə
Not to do too much about it
– Buna çox əhəmiyyət verməyin

Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
But I think I’ll miss this one this year
– Ancaq düşünürəm ki, bu il bu bayramı darıxacağam
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
But I think I’ll miss this one this year
– Ancaq düşünürəm ki, bu il darıxacağam

Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
But I think I’ll miss this one this year
– Ancaq düşünürəm ki, bu il darıxacağam
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
But I think I’ll miss this one this year
– Ancaq düşünürəm ki, bu il darıxacağam

Hardly dashing through the snow
– Qarda çətinliklə gizlincə
‘Cause I bundled up too tight
– Çünki özümü çox sıx bağladım
Last minute have-to-dos
– Son dəqiqə işləri
A few cards, a few calls because it’s
– Bir neçə kartpostal, bir neçə zəng, çünki bu

RSVP
– Cavab dəvəti
No, thanks, no party lights
– Xeyr, təşəkkür edirəm, bayram işıqları yoxdur
It’s Christmas Eve, gonna relax
– Bu gün Milad ərəfəsidir, istirahət edəcəyəm
Turned down all of my invites
– Bütün dəvətlərimi rədd etdi

Last Fall I had a night to myself
– Keçən payızda gecəni tək keçirdim
Same guy called, Halloween party
– Eyni oğlan zəng etdi, Cadılar Bayramı şənliyi
Waited all night for him to show
– Bütün gecə onun görünməsini gözlədim
This time his car wouldn’t go
– Bu dəfə maşını getmədi

Forget it, it’s cold, it’s getting late
– Unut, soyuq, gecdir
Trudge on home to celebrate
– Bayram etmək üçün evə getmək
In a quiet way, unwind
– Sükutla, rahatla
Doing Christmas right this time
– Bu dəfə Milad bayramını düzgün hazırlayıram

A&P has provided me
– A & p məni hazırladı
With the world’s smallest turkey
– Dünyanın ən kiçik hinduşkası
Already in the oven, nice and hot
– Artıq sobada, dadlı və isti
Oh damn!
– Ey cəhənnəm!
Guess what I forgot
– Nə unutduğumu təxmin et

Back out in the snow
– Qar yağışına qayıdıram
To the only all night grocery
– Tək gecə baqqalına
Here on the line is that guy I’ve been chasing all year
– Bütün il təqib etdiyim oğlan burada növbədədir
“Spendin’ this one alone” he said
– “Bu vaxtı tək keçirirəm” dedi
“Need a break, this year’s been crazy”
– “Fasilə lazımdır, bu il dəli oldu”

I said, “Me too, but why are you…?
– Dedim: “mən də, amma niyə sən…?
You mean you forgot cranberries too?”
– Yəni quşüzümü də unutmusan?”
Then suddenly we laughed and laughed
– Sonra birdən güldük və düşənə qədər güldük
Caught on to what was happening
– Nə baş verdiyini anlayın
That Christmas magic’s brought this tale
– Bu Milad sehri bu nağılı gətirdi
To a very happy ending
– Çox xoşbəxt sona

Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim

Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim

Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas
Couldn’t miss this one this year
– Bu il darıxa bilmədim
Merry Christmas, merry Christmas
– Merry Christmas, Merry Christmas


The Waitresses

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: