Tory Lanez – Free Me İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Man, there’s a lot of niggas doin’ a lot of time, young bull
– Dostum, bir çox Niggas silkələmək uzun müddət, gənc bully
Don’t let your emotions supercede your intelligence
– Emosiyaların ağıl üzərində üstünlük təşkil etməsinə imkan verməyin
Fifteen seconds will get you a life sentence, boy
– On beş saniyədə ömürlük həbs cəzası alacaqsınız, oğlan

Ayy, I can’t say I’m the same from last year
– Hey, keçən il olduğu kimi olduğumu deyə bilmərəm.
You can see the pain inside my eyes and I can’t mask it
– Gözlərimdəki ağrını görürsən və gizlədə bilmirəm
We was cuttin’ metal off the bunks so we can stash shit
– Hər cür zibili gizlətmək üçün nar-dan metal kəsdik
Too much fishin’ in my conversation could get drastic
– Söhbətimdə çox şübhə ciddi nəticələrə səbəb ola bilər
Five hundred on a Zelle will make him do gymnastics
– Zelle üçün beş yüz nəfər onu gimnastika etməyə məcbur edəcək.
Hurt you when your partner tell on you and get your stash hit
– Yoldaşınız sizə gələndə sizə zərər verəcək və zibilinizi götürəcəkdir
It’s war time, I got it tucked all in the mattress
– İndi müharibə vaxtıdır, hamısını döşəyin altında gizlətdim.
Alert at 6 a.m. inside the mornin’ because shit could crack then
– Səhər 6-da narahatlıq, çünki o zaman bir şey ola bilər
Magician make you disappear and that’s a hat trick
– Sehrbaz səni yox edəcək və bu het-trik olacaq
Seen that nigga run out to the yard and he got backflipped
– Bu nigganın həyətə qaçdığını və arxadan vurulduğunu gördüm
Cryin’ in the cell so many nights that I felt trapped in
– Kamerada o qədər gecə ağladım ki, tələyə düşdüyümü hiss etdim.
Had to pray to God and ask the Lord if he can free me
– Allaha dua etməli və məni azad edə biləcəyini soruşmalı idim
I got a son, I got some family that need me
– Bir oğlum var, mənə ehtiyacı olan bir ailəm var
Plus I gotta stunt on some bitches that tried to G me
– Məni döyməyə çalışan bir neçə qancıq ilə də məşğul olmalıyam.
Prison isn’t easy, niggas wanna sleep me
– Həbsxanada asan deyil, Niggas mənimlə yatmaq istəyir
I mean really sleep me, bitch, I’m talkin’ ZZ’s
– – Ay bala, mən “Neftçi”dən danışıram, “Neftçi” dən danışıram.
I can tell your body language by the way you greet me
– Bədən dilinizi məni necə qarşıladığınıza görə təyin edə bilərəm
I was in there fadin’ in that cell like I was needlin’
– Mən orada idim, bu kamerada əziyyət çəkirdim, sanki ehtiyacım var idi
I can’t stop the hustle, man, I swear I’m in there knee-deep
– Mən səs-küyü dayandıra bilmirəm, adam, and içirəm ki, mən orada başımın üstündəyəm
County jail sendin’ kites, niggas yellin’, “TD”
– İlçe həbsxanası uçurtma göndərir, Niggas “TD”deyə qışqırır.
You can never know about them nights unless you live it
– Bu cür gecələri canlı yaşamadıqca heç vaxt bilməyəcəksiniz
Sippin’ White Lightning, it’s fuckin’ up my liver
– “Ağ işıq” içirəm, əsəblərimə girir
You can lose your life out here fuckin’ with these niggas
– Bu niggas ilə siksən həyatını itirə bilərsən
Chamomile tea receipt paper, that’s my spliffer
– Çobanyastığı çayı üçün qəbzdən kağız parçası, bu mənim hədiyyəmdir
You wouldn’t understand that shit unless you been to prison
– Həbsxanada olmasaydın, bu pisliyi başa düşməzdin
If he my nigga, gotta know he my nigga
– Əgər o mənim niggamdırsa, deməli mənim niggamım olduğunu bilməlidir
I got all his back-fades for these pussy niggas trippin’
– Dəli olan bu zəif niggaslara qarşı bütün iddialarını başa düşürəm

Lord, please
– Allahım, xahiş edirəm
Please will you free me?
– Xahiş edirəm məni azad edəcəksən?
‘Cause I need a blessing
– Çünki mənə xeyir-dua lazımdır
So many nights I spent stressin’
– Çox gecələr stress keçirdim
‘Cause the night don’t get better
– Çünki gecələr yaxşılaşmır
From the window in my jail cell
– Həbsxana kameramın pəncərəsindən
I’m talkin’ to the moon
– Ayla danışıram
God can hear me up in Heaven, yeah
– Allah məni Cənnətdə eşidir, Bəli
Pray that I’ma come home soon, home soon
– Dua edirəm ki, tezliklə evə, daha doğrusu evə qayıdım
Home soon, ah
– Tezliklə evə, ah
Yeah, uh
– Bəli, ah

I lost the trial, there’s no more Gucci and Chanel
– Məhkəməni itirdim, artıq Gucci və Chanel yoxdur
Fresh up out of county, straight to prison, shit ain’t fair
– Rayon həbsxanasından yenicə çıxdı, birbaşa həbsxanaya getdi, bu ədalətsizlikdir
Couple days ago, I had like fifty in my ear
– Bir neçə gün əvvəl qulağımdan yarım qəpik aldım
Judge gave me ten ’cause he ain’t wanna give me bail
– Hakim məni girov müqabilində buraxmaq istəmədiyi üçün mənə on verdi
Niggas fadin’ in the court tanks and givin’ hell
– Niggas məhkəmə salonunda izdiham çəkir və qalmaqal yaradır
So many nights I had to pray to God that I prevail
– O qədər gecə Allaha dua etməli oldum ki, qalib gələ bildim.
Respect is like a pistol
– Hörmət silah kimidir
From the day you lose it, niggas feel like they can diss you
– Əsəbinizi itirdiyiniz gündən etibarən Niggas sizi incidə biləcəyini hiss edir
Richest nigga in the prison, I ain’t gotta diss you
– Həbsxanadakı ən zəngin nigga, səni incitməyəcəyəm.
I can dismiss you or make this shit a issue
– Səni işdən çıxara bilərəm və ya bu bokdan problem yarada bilərəm
Lookin’ at the warden like I got more money than you
– Həbsxana müdirinə səndən daha çox pulum olduğu kimi baxıram.
Niggas wanna go to war, I’ll have ’em on the menu
– Niggas döyüşmək istəyir, menyumda olacaqlar
Dog, if I respect you, I won’t say shit to offend you
– İt, sənə hörmət etsəm, səni incidə biləcək bir şey söyləməyəcəyəm
Know it’s on and poppin’ day, I hop up out this venue on God
– Bilirəm ki, bu, böyük bir gündür, Allaha şükür edərək bu müəssisəni tərk edirəm

I need someone to free me, free me
– Məni azad edəcək, azad edəcək birinə ehtiyacım var
I got a child, baby mama and some niggas and they all need me
– Bir uşağım, bir körpə anam və bir neçə nigga var və hamısına ehtiyacım var
I gotta feed the streets and keep the piece on me
– Küçələri bəsləməli və payımı qorumalıyam.
And it ain’t easy, that’s why I’m yellin’, “Free me”
– Və bu asan deyil, buna görə “məni azad et”deyə qışqırıram
Nigga, free me
– Nigga, məni azad et
Take these chains off and free me
– Bu zəncirləri çıxarın və məni azad edin
Take this pain away and free me
– Bu ağrını götür və məni azad et
Been through all the rainy days, free me, uh
– Bütün bu yağışlı günləri keçdim, məni azad et və
Unlock the cell, nigga, free me
– Kameranı aç, nigga, məni azad et
Ayy, yeah, until I walk up out the jail, nigga, free me
– Bəli, bəli, həbsxanadan çıxana qədər, nigga, məni azad et

*Prison disorder in background*
– * Arxa planda həbsxana iğtişaşları*

Tell a nigga free me
– Niggerə deyin ki, məni azad etsin
I was cooped up in a cell like a preemie
– Erkən doğulmuş bir körpə kimi Kamerada kilidləndim
When I get home, some of you niggas gotta see me
– Evə gələndə niqqalardan biri məni görməlidir
GTL phone call and you was talkin’ greasy
– GTL-dən zəng etdim və ədəbsiz bir şey dedin
And I’m on a lock up, cops wanna knock us
– Mən həbsdəyəm, polislər bizi həbs etmək istəyirlər
They be up there watchin’ from the towers with binoculars
– Yuxarıda durbin qüllələrindən baxırlar.
Some of them will watch you get stabbed and won’t stop it
– Bəziləri kəsilməyinizi izləyəcək və dayanmayacaq
They know who gon’ run away and they know who gon’ chop ya
– Kimin qaçacağını və kimin səni kəsəcəyini bilirlər
When I’m in that visit room, shit feel like a livin’ room
– Bu tanışlıq otağında olduğum zaman özümü qonaq otağındakı kimi hiss edirəm
When my bitch walk inside that visit, gotta give her room
– Orospu bu tanışlıq otağına girəndə ona yer ayırmalıyam
Niggas gettin’ swept up off they feet, you gotta give ’em brooms
– Niggas yıxılır, onlara süpürgə vermək lazımdır
Ain’t nobody animated here, but bitch, I’m still in tune
– Burada heç kim həyəcanlanmır, amma qancıq, mən hələ də əhval-ruhiyyədəyəm
I’m yellin’, “Free me”, all in the cell, this shit ain’t easy
– “Məni azad et” deyə qışqırıram, hamısı kameradadır, bu bok asan deyil.
Got OG cookin’ up the pruno
– Burada gavalı bişirirəm.
I’m off the drank, shorty, you know
– Mən içmirəm, bala, sən bilirsən.
Oh, oh
– Oh, oh


Tory Lanez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: