Видеоклибы
Текст Песни
A long, long time ago
– Борон-борон заманда
I can still remember how that music
– Мин әле лә был музыканың нисек икәнен хәтерләйем
Used to make me smile
– миндә йылмайыу уятты
And I knew if I had my chance
– Һәм мин беләм, әгәр мөмкинлегем булһа
That I could make those people dance
– Мин был кешеләрҙе бейергә мәжбүр итә алыр инем
And maybe they’d be happy for a while
– Һәм, бәлки, улар бер ни тиклем ваҡыт бәхетле булыр ине
But February made me shiver
– Әммә февраль мине ҡалтыратты
With every paper I’d deliver
– Мин алып килгән һәр гәзит менән
Bad news on the doorstep
– Ишек төбөндә насар хәбәр
I couldn’t take one more step
– Мин башҡа бер аҙым да яһай алманым
I can’t remember if I cried
– Мин илағанмынмы-юҡмы икәнен хәтерләмәйем
When I read about his widowed bride
– Уның тол ҡалған кәләше тураһында уҡығанда
But something touched me deep inside
– Әммә эсемдәге бер нәмә мине бик ныҡ тулҡынландырҙы
The day the music died
– Музыка тынған көндә
So, bye-bye, Miss American Pie
– Шулай итеп, Әлегә, Мисс Америка бәлеше
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Үҙенең “шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Ә был оло йәштәге яҡшы егеттәр арыш икмәге менән виски эскән
Singin’, “This’ll be the day that I die
– Йырлайым:”был мин үлгән көн буласаҡ”
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ
Did you write the book of love?
– Мөхәббәт тураһында китап яҙҙыңмы?
And do you have faith in God above
– Һәм Һин Аллаһы тәғәләгә ышанаһыңмы?
If the Bible tells you so?
– Әгәр Изге Яҙма һиңә ошо хаҡта һөйләһә?
Now, do you believe in rock ‘n’ roll?
– Шулай итеп, һин рок-н-роллға ышанаһыңмы?
Can music save your mortal soul?
– Музыка һинең мәкерле йәнеңде ҡотҡара аламы?
And can you teach me how to dance real slow?
– Һәм һин мине бик әкрен бейергә өйрәтә алаһыңмы?
Well, I know that you’re in love with him
– Һинең уға ғашиҡ булыуыңды беләм
‘Cause I saw you dancin’ in the gym
– Сөнки мин һинең спорт залында бейеүен күрҙем
You both kicked off your shoes
– Икегеҙ ҙә аяҡ кейемегеҙҙе ташланығыҙ
Man, I dig those rhythm and blues
– Эй, мин был ритм-энд-блюзды яратам
I was a lonely teenage broncin’ buck
– Мин Яңғыҙ Үҫмер инем, Бронкс буйлап йүгереп йөрөнөм
With a pink carnation and a pickup truck
– Алһыу ҡәнәфер һәм пикап менән
But I knew I was out of luck
– Әммә мин үҙемдең бәхетһеҙлегемде аңланым
The day the music died
– Музыка үлгән көндө
I started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Мин йырлай башланым: “Һаумыһығыҙ, мисс америка бәлеше”
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Үҙенең “Шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Һәм йырлайҙар: “был мин үлгән көн буласаҡ
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ
Now, for ten years we’ve been on our own
– Бына инде ун йыл, беҙ үҙебеҙгә нисек бирелгәнбеҙ
And moss grows fat on a rollin’ stone
– Һәм тәгәрәп торған таштарҙа мүк үҫә
But that’s not how it used to be
– Әммә элек барыһы ла дөрөҫ булмаған
When the jester sang for the king and queen
– Шут король һәм королева өсөн йырлағанда
In a coat he borrowed from James Dean
– Джеймс Диндән алған пальтоһында
And a voice that came from you and me
– Һәм беҙҙән һинең менән сыҡҡан тауыш.
Oh, and while the king was looking down
– О, һәм батша аҫҡа ҡараған саҡта
The jester stole his thorny crown
– Шут уның сәнскеле тажын урлай
The courtroom was adjourned
– Суд ултырышында тәнәфес иғлан ителә
No verdict was returned
– Хөкөм ҡарары сығарылмай
And while Lenin read a book on Marx
– Ленин Маркс тураһында китап уҡыған саҡта
The quartet practiced in the park
– Квартет паркта репетиция үткәрә
And we sang dirges in the dark
– Һәм беҙ ҡараңғыла панихидалар йырлай инек
The day the music died
– Музыка тынған көндә
We were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Беҙ “Һаумыһығыҙ, мисс америка бәлеше”йырын йырланыҡ
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Үҙенең “шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән.
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Һәм йырлай: “был мин үлгән көн буласаҡ
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ.
Helter skelter in a summer swelter
– Йәйге эҫелә тәртипһеҙ атыу
The birds flew off with a fallout shelter
– Ҡоштар радиоактив яуым төшөмдән бомбанан һыйыныу урынына оса
Eight miles high and fallin’ fast
– Һигеҙ миль бейеклектә һәм тиҙ ҡолай
It landed foul on the grass
– Туп ҡағиҙәләрҙе боҙоп үләнгә төшә
The players tried for a forward pass
– Уйынсылар алға пас бирергә маташа
With the jester on the sidelines in a cast
– Гипста запас эскәмйәлә шаяртыу менән
Now, the halftime air was sweet perfume
– Тәнәфестә һауала хуш еҫ һиҙелә
While sergeants played a marching tune
– Сержанттар марш көйөн уйнай башлай
We all got up to dance
– Беҙ барыбыҙ ҙа бейергә торҙоҡ
Oh, but we never got the chance
– О, әммә беҙҙең бер ниндәй ҙә мөмкинлегебеҙ юҡ ине
‘Cause the players tried to take the field
– Сөнки уйынсылар майҙанға сығырға маташа
The marching band refused to yield
– Маршлаусы оркестр бирешергә теләмәй
Do you recall what was revealed
– Нимә асылғанын хәтерләйһегеҙме
The day the music died?
– Музыка тынған көндә?
We started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Беҙ йырлай башланыҡ:”Әлегә-әлегә, Мисс Америка бәлеше”.
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Үҙенең “шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән.
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Һәм йырлайбыҙ:”был мин үлгән көн буласаҡ”
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ
Oh, and there we were all in one place
– О, һәм бына беҙ бөтәбеҙ ҙә бер урында йыйылдыҡ
A generation lost in space
– Йыһанда юғалған быуын
With no time left to start again
– Һәм беҙгә бөтәһен дә яңынан башларға ваҡыт ҡалманы
So, come on, Jack be nimble, Jack be quick
– Шулай итеп, әйҙә, Джек, хәйләкәр бул, Джек, ашыҡма
Jack Flash sat on a candlestick
– Джек Флэш шәмдәлдә ултыра
‘Cause fire is the Devil’s only friend
– Сөнки ут-иблистең берҙән-бер дуҫы
Oh, and as I watched him on the stage
– О, һәм мин уны сәхнәлә күҙәткәндә
My hands were clenched in fists of rage
– Ҡулдарым ярһыуҙан йоҙроҡҡа ҡыҫылған
No angel born in Hell
– Тамуҡта тыуған бер фәрештә лә
Could break that Satan spell
– Был шайтан сихырҙарын юҡҡа сығара алмаҫ ине
And as the flames climbed high into the night
– Һәм ут төндә юғары күтәрелгәс
To light the sacrificial rite
– Ҡорбан йолаһын яҡтыртыу өсөн
I saw Satan laughing with delight
– Мин шайтандың шатланып көлөүен күрҙем
The day the music died
– Шул көндө музыка тын ҡала
He was singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Ул “әлегә, мисс америка бәлеше”йырын йырлай
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Үҙенең “шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Мин: “мин үлгән көн Булыр”, – тип йырлайым.
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ
I met a girl who sang the blues
– Мин блюз йырлаған ҡыҙ менән таныштым
And I asked her for some happy news
– Һәм мин унан шатлыҡлы яңылыҡтар менән уртаҡлашыуын һораным
But she just smiled and turned away
– Әммә ул йылмайып ҡына боролоп ҡараны
I went down to the sacred store
– Мин изге магазинға барҙым
Where I’d heard the music years before
– Мин күп йылдар элек музыка ишеттем
But the man there said the music wouldn’t play
– Әммә ир музыка яңғырамаясаҡ, тине
And in the streets, the children screamed
– Ә урамдарҙа балалар ҡысҡыра
The lovers cried and the poets dreamed
– Ғашиҡтар илай, ә шағирҙар хыяллана
But not a word was spoken
– Әммә бер һүҙ ҙә әйтелмәй
The church bells all were broken
– Бөтә сиркәү ҡыңғырауҙары емерелгән
And the three men I admire most
– Һәм мин иң ныҡ һоҡланған өс ир-егет
The Father, Son, and the Holy Ghost
– Ата, Ул һәм Изге Рух
They caught the last train for the coast
– Улар ярға сыҡҡан һуңғы поезға ултыра
The day the music died
– Музыка тынған көндә
And there I stood alone and afraid
– Һәм мин унда яңғыҙ һәм ҡурҡып торҙом
I dropped to my knees and there I prayed
– Мин тубыҡланып доға ҡыла башланым
And I promised Him everything I could give
– Һәм Мин уға мөмкин булғандың барыһын да вәғәҙә иттем
If only He would make the music live
– Тик ул музыканы йәнләндерер ине
And He promised it would live once more
– Һәм ул уның ҡабат уйнаясағын вәғәҙә итә
But this time one would equal four
– Әммә был юлы берәмек дүрткә тигеҙ буласаҡ
And in five years four had come to mourn
– Биш йылдан һуң уларҙың дүртәүһе бер береһен ҡайғыртырға килә
And the music was reborn
– Һәм музыка яңынан тергеҙелә
And they were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Һәм улар “Һаумыһығыҙ, мисс америка бәлеше”йырын йырлай
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– Мин “Шевроле” менән дамбаға килдем, әммә дамба ҡоро ине
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Һәм был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән
Singin’, “This’ll be the day that I die
– “Был минең үлгән көнөм буласаҡ”тип йырлайҙар
This’ll be the day that I die”
– Был мин үлгән көн буласаҡ
They were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Улар: “Һаумыһығыҙ, Мисс Америка бәлеше”тип йырлайҙар
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– Үҙенең “шевроле” һында дамбаға яҡынлаша, әммә дамба ҡоро була
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Был оло йәштәге изге күңелле егеттәр арыш икмәге менән виски эскән
Singin’, “This’ll be the day that I die”
– “Был мин үлгән көн буласаҡ” тип йырлайҙар.