Видеоклибы
Текст Песни
Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– Төн еткәс, беҙ бер генә тән буласаҡбыҙ
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– Һин алтын тулы тоҡ менән көнсығышҡа ҡасаһың
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– күрәһең, мин һинең йөрәгеңде туҡмаясаҡмын
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– Запас сығыу юлын файҙаланығыҙ, мин лифт янында буласаҡмын
J’ai jamais douté
– Мин бер ҡасан да шикләнмәнем
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– Һин минең көсөмдән килгәндең барыһын да эшләйәсәгемде яҡшы беләһең
Et comment dire non
– Һәм нисек әйтергә “юҡ”
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Мин һине бармаҡ осонда тоям
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Минең башымда был һинең өйөң, ниһайәт, һин нимә теләйһең?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– О, сея, мин һине бармаҡ осонда тоям
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Әгәр мин барыһына ла риза булһам, был беҙгә ауыртыу килтерер
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Эй, эй, мин һинең менән диңгеҙҙә булырға теләйем
En las mala’ y también las fea’
– Яманлыҡта ла, яманлыҡта ла
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Ни өсөн ул минең менән бәхәсләшә икәнен белмәйем, ә-ә-ә.
Te estoy buscando y no te encuentro
– Мин һине эҙләйем һәм таба алмайым
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– Үҙәктә бер үҙем йөрөйөм
Te estoy pensando y no te miento
– Мин һине уйлайым һәм һине алдамайым
Que no m’olvido nunca de to’ los momento’
– “Йәшлек”гәзите” яңылыҡтар таҫмаһы ” бер ҡасан да онотмайым
Y peleando y discutiendo
– Һәм талашалар, һәм бәхәсләшәләр,
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– Нимә теләгәнеңде лә белмәйем, аңламайым
Y no soy blando, y no me vendo
– Һәм мин йомшаҡ түгел, һәм мин һатылмайым
Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
– Һәм һин минең эшләгәндәремә асыуланаһың.
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Мин һине бармаҡ осонда тоям
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Минең башымда был һинең өйөң, ниңә һин, ниһайәт, теләйһең?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– О, сея, мин һине бармаҡ осонда тоям
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Әгәр мин барыһына ла риза булһам, был беҙгә ауыртыу килтерер
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Эй, эй, мин һинең менән диңгеҙҙә булырға теләйем
En las mala’ y también las fea’
– Яманлыҡта ла, яманлыҡта ла
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Ни өсөн ул минең менән бәхәсләшә икәнен белмәйем, ә-ә-ә.
No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– Нимә булғанын белмәйем, нимә булғанын белмәйем.
Que le digo que es mejor estar en casa
– Мин уға өйҙә булыу яҡшыраҡ тип әйтәм
Que en su barrio la policía m’amenaza
– Һеҙҙең районда полиция миңә нимә менән янай
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– Мин Һиңә WhatsApp та яҙа алмайым
Y mira que no paso, mira que no paso
– Ҡара әле, мин үтмәйем, ҡара, мин үтмәйем.
Y solamente quiero que me des un beso
– Һәм мин һинең мине үбеүеңде теләйем
Si contigo ni siquiera me estreso
– Әгәр һинең менән мин хатта стресс кисермәйем
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– Әгәр кәрәк булһа, мин һинең өсөн төрмәгә барасаҡмын
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Мин һине бармаҡ осонда тоям
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Минең башымда был һинең өйөң, ниңә һин, ниһайәт, теләйһең?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– О, сея, мин һине бармаҡ осонда тоям
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Әгәр мин барыһына ла риза булһам, был беҙгә ауыртыу килтерер
Eh-ah, quiero está’ contigo onde sea
– Эй, эй, мин һинең менән диңгеҙҙә булырға теләйем
En las mala’ y también las fea’
– Яманлыҡта ла, яманлыҡта ла
Yo no sé por qué me pelea’, oh-oh-oh
– Уның ни өсөн минең менән бәхәсләшеүен белмәйем, о-о-о.
Y mira que por ti daría la vida
– Һәм Ҡара, һинең өсөн мин ғүмеремде бирер инем
No le’ hagas caso a tus amiga’
– Дуҫтарығыҙға иғтибар итмәгеҙ.
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– Ул бары тик интригалар теләй, а-а-а
Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– Нимә генә һөйләһәләр ҙә, уларҙың нимә һөйләгәненә иғтибар Итмәгеҙ
Y lo malo no quiero que siga
– Яманлыҡтың дауам итеүен теләмәйем.
Si al tiempo todo s’olvida, ah-ah-ah
– Әгәр ваҡыт үтеү менән барыһы ла онотолһа, а-а-а
