Видеоклибы
Текст Песни
Прощай
– Хушлашығыҙ
Никогда мне такое не прощай
– Миңә бер ҡасан да бындай хушлашма
Е-е-е
– Е-е-е
Я-я-я
– Мин-мин-мин
Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ (Хушлашығыҙ)
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады (Пощады)
– Бәлки, мине һуңғы тапҡыр үлтерәһеңдер, сөнки үҙемә ҡарата мәрхәмәт Тойғоһо кисерәм
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– Мине үлтерһәң, бейби, бер генә туҡмау ҙа етмәй
Я ещё и клялся (А-а, да-а) — получается, врал на уровне духовном
– Мин шулай уҡ ант иттем (а-а, да-а), тимәк, рухи кимәлдә ялған һөйләнем
21 октября: клянусь, я сегодня нравлюсь себе меньше, чем Обла
– 21 октябрь: ант итәм, мин бөгөн Үҙемә Облаға ҡарағанда кәмерәк оҡшайым
И это нарциссические мысли, типа если выпилюсь, будет ли плохо тебе?
– Һәм был нарциссик фекерҙәр, мәҫәлән, әгәр эскән булһам, һиңә насар булырмы?
А-а-а, скажи, будет ли плохо?
– А-а-а, әйт әле, насар булырмы?
Ты щас слушаешь лоха
– Һин лохты тыңлайһың
Клялся так громко
– Шул тиклем көслө итеп ант итә
Дома так тихо щас, мне одиноко
– Өйҙә шул тиклем тыныс, яңғыҙ
Кто-то пойдёт в зал после такого
– Кемдер ошонан һуң залға бара
Займётся собой, ну, а я хочу сдохнуть
– Үҙем менән эшләргә теләйем, ә мин үлергә теләйем
Пробиваю занны у плага
– Занныны плаг янында тишеп үтәм
Даже он такой: «Нахуй оно надо?»
– Хатта ул да: “Ул Нахуй кәрәкме?»
Так ебано, даже не постеснялся скинуть ему кружок, где я заплакал
– Шулай итеп, ебано, мин илаған түңәрәкте ташларға ла оялманы
Решил ли кэш всё или он сжалился?
– Кэш барыһын да хәл иткәнме, әллә ул йәлләгәнме?
Снова бесит солнце, закрой жалюзи
– Ҡояш тағы асыулана, жалюзиларҙы ябып ҡуй
Попытки, попытки, попытки, попытки, попытки, но сам хз, пытаюсь ли
– Тырышыуҙар, тырышыуҙар, тырышыуҙар, тырышыуҙар, тырышыуҙар, әммә хз үҙе, тырышаммы
Я щас тот белый, ха, с которыми сам хз, катаюсь ли—
– Мин аҡ тәнле, хз үҙе менән шыуышаммы—
Пожалуйста, разреши мне убить себя
– Зинһар, үҙемде үлтерергә рөхсәт ит
Не хватает сил на петлю, пытаюсь дымом задушить себя (А-а)
– Үҙемде төтөн менән быуып үлтерергә тырышам (А-а)
Изменял ей… но не хватает сил изменить себя
– Уға хыянат итә… әммә үҙен үҙгәртергә көсө етмәй
Бэйби, ты настолько сильна, что простила, мне даже не хватает сил, чтобы простить себя
– Бэби, һин шул тиклем көслө, ғәфү иттең, хатта үҙемде ғәфү итер өсөн көсөм дә етмәй
Белый пиздит мне за тру, но решил лишь фейками окружить себя
– Аҡ пиздит миңә тру өсөн, әммә үҙен фейктар менән генә уратып алырға ҡарар итте
Честно, не советую себя никому, не советую даже дружить себя
– Ысынлап та, үҙемде бер кемгә лә кәңәш итмәйем, хатта үҙемде дуҫлаштырырға ла кәңәш итмәйем
Нет сил, чтобы выпилиться (Ха, е), белый, дай хоть обижу себя
– Үҙемде рәнйетһәм дә, эсергә көсө етмәй (Ха, е), аҡ, үҙемде рәнйетһәм дә бир
Я бы хотел быть LILDRUGHILL-ом, ведь в реале ненавижу себя
– МИН LILDRUGHILL булырға теләр инем, сөнки ысынбарлыҡта үҙемде нәфрәт итәм
Семьдесят две личности во мне, каждый день по-разному вижу себя
– Етмеш ике шәхес миндә, көн һайын үҙемде төрлөсә күрәм
Заглушаю боль, бейби, дышу тебя
– Ауыртыуҙы баҫам, бейби, һине тын алам
Слушаешь мой трек, знаю, бешу тебя
– Һин минең тректы тыңлайһың, беләм, һине асам
У нас было то, что есть лишь у тебя
– Һиндә генә булған нәмә бар ине
Жёстко, что б… бля, бля
– Ҡәтғи, б… бл, бл
Жёстко, что у кого-то будут дети от тебя
– Кемдеңдер һинән балалары булыуы бик ҡаты
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ (Хушлашығыҙ)
Прощай, никогда мне не прощай
– Хушлашығыҙ, бер ҡасан да хушлашмағыҙ
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады
– Бәлки, мине һуңғы тапҡыр үлтерәһеңдер, сөнки үҙемә ҡарата мәрхәмәт тойғоһо кисерәм
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– Мине үлтерһәң, бейби, бер генә туҡмау ҙа етмәй