Adele – Rolling in the Deep Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

There’s a fire starting in my heart
– У маім сэрцы разгараецца агонь
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
– Ён дасягае апагею, і гэта выводзіць мяне з цемры
Finally, I can see you crystal clear
– Нарэшце-то я бачу цябе крышталёва ясна
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
– Давай, прадай мяне, і я раскрыю ўсе твае сакрэты
See how I’ll leave with every piece of you
– Глядзі, як я пайду, выносячы з сабой кожную часцінку цябе.
Don’t underestimate the things that I will do
– Не варта недаацэньваць тое, што я збіраюся зрабіць
There’s a fire starting in my heart
– У маім сэрцы разгараецца агонь
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
– Ён дасягае апагею, і гэта выводзіць мяне з цемры

The scars of your love remind me of us
– Шнары ад тваёй любові нагадваюць мне пра нас
They keep me thinkin’ that we almost had it all
– Яны прымушаюць мяне думаць, што ў нас амаль усё было.
The scars of your love, they leave me breathless
– Ад шнараў тваёй любові ў мяне перахапляе дыханне
I can’t help feeling
– Я не магу пазбавіцца ад пачуцця

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– У нас магло б быць усё (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Слёзы наварочваюцца на вочы (слёзы будуць капаць, наварочваючыся на вочы)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Маё сэрца было ў цябе ў руках (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– І ты гуляла ў такт (слёзы будуць капаць, скочваючыся ў глыбіню).

Baby, I have no story to be told
– Дзетка, мне няма чаго табе расказаць.
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
– Але я чуў пра цябе сёе – тое, і цяпер я прымушу тваю галаву гарэць.
Think of me in the depths of your despair
– Думай пра мяне ў глыбіні свайго адчаю
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
– Ствары там свой дом, таму што маім дакладна ніхто не будзе дзяліцца

(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
– (Ты пашкадуеш, што сустрэў мяне) шнары ад тваёй любові нагадваюць мне пра нас.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
– (Слёзы будуць капаць, скочваючыся ў бездань) яны прымушаюць мяне думаць, што ў нас амаль усё атрымалася
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
– (Ты пашкадуеш, што сустрэў мяне) шнары ад тваёй любові, ад іх у мяне перахапляе дыханне
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
– (Слёзы будуць капаць, скочваючыся ў бездань) я не магу пазбавіцца ад пачуцця

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– У нас магло б быць усё (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Слёзы наварочваюцца на вочы (яны будуць капаць, наварочваючыся на вочы)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Маё сэрца было ў цябе ў руках (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– І ты гуляла ў такт (слёзы будуць капаць, скочваючыся ў бездань)
Could’ve had it all
– У мяне магло б быць усё гэта
Rolling in the deep
– Скочваючыся ў бездань.
You had my heart inside of your hand
– Маё сэрца было ў цябе ў руках
But you played it with a beating
– Але ты не надаў гэтаму значэння

Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
– Адчыняй сваю душу ў любую адчыненыя дзверы (аб, аб, аб)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
– Што табе пашанцавала знайсці тое, што ты шукаеш (аб, аб)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
– Ператвары маю смутак у каштоўнае золата (аб, аб, аб)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow
– Ты адплаціш мне тым жа і пажнеш тое, што пасеяў

(You’re gonna wish you never had met me)
– (Ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– У нас магло б усё гэта быць (слёзы будуць капаць, скочваючыся ў бездань)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
– У нас магло б быць усё, ды (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Усё гэта, усё гэта, усё гэта (слёзы будуць капаць, скочваючыся ў бездань)

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– У нас магло б быць усё (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Слёзы наварочваюцца на вочы (слёзы будуць капаць, наварочваючыся на вочы)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Маё сэрца было ў цябе ў руках (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– І ты гуляла ў такт (слёзы будуць ліцца градам)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– У мяне магло б быць усё (ты пашкадуеш, што сустрэла мяне)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Слёзы будуць ліцца градам (слёзы будуць ліцца градам)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Маё сэрца было ў тваіх руках (ты пашкадуеш, што сустрэў мяне)
But you played it, you played it, you played it
– Але ты гуляў у гэта, ты гуляў у гэта, ты гуляў у гэта
You played it to the beat
– Ты гуляў у такт


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: