Відэакліп
Тэкст Песні
Girl, you’re so beautiful when you wo’le mi oh
– Дзяўчынка, ты такая прыгожая, калі ты са мной, аб
Holy ghost, holy oh
– Святы дух, Святы аб
Holy ghost, holy oh
– Святы дух, Святы аб
One time, I dey with girlie oh
– Аднойчы я быў з дзяўчынкай, аб
When you move (yes)
– Калі ты рухаешся (так)
Me na wanna help her, me na wanna help her (ahh)
– Я не хачу дапамагаць ёй, я не хачу дапамагаць ёй (ах)
Majo, majo (yeah, let’s go)
– Майо, майо (так, паехалі)
Majo, majo (haha), majo-majo
– Майо, майо (ха-ха), майо-майо
How you feelin’?
– Як ты сябе адчуваеш?
Sensational, yeah (yeah)
– Цудоўна, так (так)
Wetin I do for you, girl?
– Што я магу зрабіць для цябе, дзяўчынка?
And I know, and I know, and I know, girl
– І я ведаю, і я ведаю, і я ведаю, дзяўчынка
I act a fool for you
– Я вяду сябе па-дурному дзеля цябе
Love’s like a riddle, yeah
– Каханне падобная загадку, так
Give me the clues of the riddle, oh-wah-ah
– Дай мне ключы да разгадкі, аб-ва-А-а
Laugh just a little, yeah
– Трохі пасмяяцца, ды
Life’s pretty sweet, can’t be bitter
– Жыццё даволі салодкая, не можа быць горкай
She tell me love her ’til the mornin’, na-na-na
– Яна кажа, што я люблю яе да раніцы, на-на-на
Love her ’til the night time, na-na-na
– Любі яе да ночы, на-на-на
I don’t give nobody, yeah, don’t give nobody, yeah
– Я нікому не аддам, так, нікому не аддам, так
If you give me body, I’ma tell nobody else
– Калі ты аддасі мне цела, Я больш нікому не скажу
Bad gyal, got you West Coastin’ (Westside)
– Дрэнны хлопец, ты на заходнім узбярэжжы (Вестсайд)
Now, she want me pull skirts, so me pull skirts
– Цяпер яна хоча, каб я задзіраў спадніцы, так што я задзіраю спадніцы
Bad gyal, she West Coastin’
– Дрэнная дзяўчынка, яна з заходняга ўзбярэжжа
You see it’s obvious, it’s obvious
– Бачыш, гэта відавочна, гэта відавочна ж само сабой
Sensational, yeah (yeah)
– Сенсацыйна, так (так)
Wetin I do for you, girl?
– Што я магу зрабіць для цябе, дзяўчынка?
And I know, and I know, and I know, girl
– І я ведаю, і я ведаю, і я ведаю, дзяўчынка
I act a fool for you
– Дзеля Цябе Я вяду сябе як дурань
Love’s like a riddle, yeah (yeah)
– Каханне падобная загадку, так (так)
Give me the clues of the riddle, oh-wah-ah
– Дай мне ключы да разгадкі, аб-ва-А-а
Laugh just a little, yeah
– Трохі пасмяяцца, ды
Life’s pretty sweet, can’t be bitter
– Жыццё даволі салодкая, яна не можа быць горкай
This one, she’s fine, oh-yeah
– З гэтай дзяўчынай усё ў парадку, аб-так
She want this, then she got this
– Яна хоча гэтага, значыць, яна атрымала гэта
She no be controllin’, yeah
– Яна не кантралюе сябе, так
She dance it and she wind it
– Яна танчыць гэта і заводзіць мяне
She make me wan give her body backshots (body)
– Яна прымушае мяне хацець нанесці зваротны ўдар па яе целе (целе)
Give her body backshots (body)
– Нанесці зваротны ўдар па яе целе (целе)
Give her body backshots (body)
– Нанесці зваротны ўдар па яе целе (целе)
Woah-woah-woah-woah, oh
– Уоу-уоу-уоу-уоу, оу
Bad shele, way I jump on NYC (yeah)
– Худая шлюха, як я скачу Па Нью-Ёрку (да)
Big kele, she carry the best I’ve seen (yeah)
– Вялікая Келе, у яе лепшае, што я бачыў (да)
Steady, be ready bi assassin (woah)
– / / / / / / / / / / /
Sweetin’ my belly, you’re like cake icing (woah)
– Падсалоджваць мой жывот, ты як глазуру на торце (ого)
Wonti jeali’ (wonti jeali’)
– Вонти Джылі (вонти Джылі)
Eggplant emoji (eggplant emoji)
– Баклажаны Emoji (баклажаны Emoji)
So, train when I slide it in
– Такім чынам, трэніруйся, калі я ўстаўляю яго ўнутр
Now, she watchin’ me like Tele’
– Цяпер яна глядзіць на мяне, як па тэлевізары.’
Sensational (sensational), yeah
– Сенсацыйна (сенсацыйна), так
Wetin I do for you, girl? (Wetin I do?)
– Што я раблю для цябе, дзяўчынка? (Што я раблю?)
And I know, and I know, and I know, girl
– І я ведаю, і я ведаю, і я ведаю, дзяўчынка
I act a fool for you
– Я вяду сябе па-дурному дзеля цябе
Love’s like a riddle, yeah (yeah)
– Каханне як загадка, так (так)
Give me the clues of the riddle, oh-wah-ah
– Дай мне ключы да разгадкі, аб-ва-А-а
Laugh just a little, yeah (yeah)
– Трохі пасмяяцца, так (так)
Life’s pretty sweet, can’t be bitter
– Жыццё даволі салодкая, яна не можа быць горкай
Girl, I only need your house address
– Дзяўчынка, мне патрэбен толькі твой хатні адрас
Miss you when I pull up with my tape cassette
– Сумую па табе, калі пад’язджаю са сваёй магнітафоннай касетай
No booty wider than a internet
– Няма попкі шырэй Інтэрнэту
I’m a presidential, it be Roosevelt, oh-no
– Я прэзідэнт, гэта будзе Рузвельт, аб-не
Goody-goody
– Малайчына-малайчына
Girl, your goody-goody pum-pum (pum-pum)
– Дзяўчынка, твая добрая-добрая пум-пум (пум-пум)
I need you now-now
– Ты патрэбна мне цяпер-зараз
Put me on fire like lantern
– Запалі мяне, як ліхтар
Girl, you taste so divine, yeah
– Дзяўчынка, ты такая Боская на смак, ды
And, I wonder why you so-so-so-so
– І мне цікава, чаму ты такі-такі-такі-такі
Sensational (oh, yeah, so sensational), yeah
– Сенсацыйна (аб, так, так сенсацыйна), так
Wetin I do for you, girl? (Can I do for you, girl?)
– Што я магу зрабіць для цябе, дзяўчынка? (Што я магу зрабіць для цябе, дзяўчынка?)
And I know, and I know, and I know, girl (ooh)
– І я ведаю, і я ведаю, і я ведаю, дзяўчынка (ооо)
I act a fool for you
– Я вяду сябе па-дурному дзеля цябе
Love’s like a riddle, yeah (ooh)
– Каханне падобная загадку, ды (ооо)
Give me the clues of the riddle (give me), oh-wah-oh
– Дай мне ключы да разгадкі (дай мне), аб-вау-оу
Laugh just a little, yeah (laugh just a little)
– Трохі пасмяяцца, ды (трохі пасмяяцца)
Life’s pretty sweet, can’t be bitter (oh, ah-ah)
– Жыццё даволі салодкая, яна не можа быць горкай (Аб, а-а)
Sensational, yeah (sensational)
– Сенсацыйна, так (сенсацыйна)
Wetin I do for you, girl? (Sensational)
– Што я раблю для цябе, дзяўчынка? (Сенсацыйны)
And I know, and I know, and I know, girl (oh-woah)
– І я ведаю, і я ведаю, і я ведаю, дзяўчынка (о-о-о)
I act a fool for you
– Я вяду сябе як дурань дзеля цябе
Love’s like a riddle, yeah
– Каханне як загадка, так
Give me the clues of the riddle (sensational), oh-wah-oh
– Дай мне ключы да разгадкі (сенсацыйнай), аб-ва-Аб
Laugh just a little, yeah
– Пасмяемся трохі, ды
Life’s pretty sweet, can’t be bitter (sensational)
– Жыццё даволі салодкая, не можа быць горкай (сенсацыйна)