Відэакліп
Тэкст Песні
Pop out at 1 in the mornin’
– Выскокваю з хаты ў гадзіну ночы
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Ты сапраўды хочаш ведаць, што такое жыццё ніколі не бывае сумным (так, так, так)
She bought Dior with her man from the store
– Яна купіла Dior са сваім мужчынам у краме.
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Але яна прынесла яго да майго стала, калі напой пачаў разлівацца (блін)
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Яна папрасіла прыйсці з камандай (спытала: “З кім?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– І акцэнт, гэта было падкрэслена (гэта праўда).
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Яна танчыць (яна танчыць), некіравальная (некіравальны)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Рэакцыя( рэакцыя), мне гэта падабаецца (так)
Why you waitin’ in the line by the door? (Line by the door)
– Чаму вы стаіце ў чарзе каля дзвярэй? (Чарга каля дзвярэй)
You with your bestfriend, shit movin’ slow (Shit’s so slow)
– Ты са сваёй лепшай сяброўкай, усё адбываецца павольна (усё адбываецца так павольна)
Babygirl, thought I told you before (Told you before)
– Малая, я, здаецца, казаў табе раней (казаў табе раней)
Anywhere that we be, you can go (You can go)
– Дзе б мы ні былі, ты можаш пайсці (ты можаш пайсці)
So bring your friends to the front
– Так што выводзь сваіх сяброў наперад
And when you’re here, let me know (Let me know)
– І калі будзеш тут, дай мне ведаць (Дай мне ведаць)
I’m a nice guy (A nice guy), for sure (Yeah, for sure)
– Я добры хлопец (добры хлопец), гэта дакладна (так, гэта дакладна).
No, for real (No, for real), lemme show you (Ayy)
– Не, сур’ёзна (не, сур’ёзна), дазвольце мне паказаць вам (Эй)
You wanna move through the crowd now (Crowd now, move now)
– Ты хочаш прабіцца скрозь натоўп прама зараз (натоўп, рухайся)
You lookin’ good, turn around now (Lookin’ good, turn around now)
– Ты добра выглядаеш, павярніся зараз (добра выглядаеш, павярніся зараз)
You put that on just for me, babe? (Oh my days)
– Ты надзела гэта спецыяльна для мяне, дзетка? (Мае дні)
She told me, “Boy, settle down now” (Damn)
– Яна сказала мне: “хлопец, супакойся зараз жа” (чорт)
I see you smilin’, girl, tryna hide it (Tryna hide it)
– Я бачу, ты ўсміхаешся, дзетка, але спрабуеш гэта схаваць (спрабуеш гэта схаваць)
Bottom lip curlin’ up when you bite it (When you bite it)
– Ніжняя губа прыўздымаецца, калі ты яе прыкусвае (калі ты яе прыкусвае).
Say my name (Say my name), get it right (Get it right)
– Вымаві маё імя (вымаві маё імя), зрабі гэта правільна (зрабі гэта правільна)
I’m your man (I’m your man), for the night
– Я твой мужчына (я твой мужчына) на ўсю ноч
We pop out at 1 in the mornin’
– Мы сыходзім у гадзіну ночы.
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Ты сапраўды хочаш ведаць, што такое жыццё ніколі не бывае сумным (так, так, так)
She bought Dior with her man from the store
– Яна купіла Dior са сваім мужчынам у краме
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Але яна прынесла яго мне, калі напой пачаў разлівацца (блін).
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Яна просіць далучыцца да каманды (пытаецца: “з кім?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– І акцэнт, гэта падкрэслена (гэта праўда)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Яна танчыць (яна танчыць), непаслухмяная (непаслухмяная).
Reaction (Reaction), I love it
– Рэакцыя (Reaction), мне гэта падабаецца
Bad to the bone (To the bone), and she know it (And she know it)
– Жудасная да мозгу касцей (да мозгу касцей), і яна гэта ведае (і яна гэта ведае).
When she move that fast and slow, she a pro the pros (To the pros)
– Калі яна рухаецца так хутка або павольна, яна профі, з усіх профі (з усіх профі)
Do the most (Do the most), other girls, they not even close
– Робіць усё магчымае (робіць усё магчымае), іншыя дзяўчыны нават блізка не падыходзяць да яе
Now, go, baby, go (Go, baby, go), to the floor (To the floor)
– А цяпер, давай, дзетка, давай (давай, дзетка, давай), на танцпол (на танцпол).
Make it clap like a Broadway show, I might throw a rose (Throw a rose, oh my God), make a toast
– Хай усё пляскае, як у брадвейскім шоў, я мог бы кінуць ружу (кінуць ружу, Божа мой), вымавіць тост
Say the word, I’ma give you the world (Yeah)
– Скажы толькі слова, і я падару табе ўвесь свет (так).
Ba-back to the bar, need to fill it up (Bar, need to fill it up)
– Ба-вяртаюся да бара, трэба заправіцца (Бар, трэба заправіцца)
Bend back of the car, put the windows up (Put the windows up)
– Адкіньце заднюю частку машыны, падніміце вокны (падніміце вокны).
Then an hour gone past, now she drawin’ on the glass (She drawin’, she drawin’), got a smiley face with a middle finger up (Ayy)
– Прайшла гадзіна, і вось яна малюе на шкле (яна малюе, яна малюе), у яе смайлік з паднятым сярэднім пальцам (Ага).
No, baby, don’t flaunt it (Don’t flaunt it), she a goddess (A goddess)
– Не, маляня, ня выстаўляй гэта напаказ (не выстаўляй гэта напаказ), яна багіня (багіня)
You a muse and the oddest (Yeah)
– Ты муза і самая дзіўная (Да)
You see what you like? (What you like) If you want it, come get it but don’t take long (Ayy, ayy)
– Бачыш, што табе падабаецца? (Што табе падабаецца) калі ты гэтага хочаш, прыходзь за гэтым, але не затрымлівайся надоўга (так, так, так)
We pop out at 1 in the mornin’
– Мы выязджаем у гадзіну ночы
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Ты сапраўды хочаш ведаць, што такое жыццё ніколі не бывае сумным (так, так, так)
She bought Dior with her man from the store
– Яна купіла “Діор” у краме разам са сваім мужчынам
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Але яна прынесла яго да майго стала, калі напой пачаў разлівацца (блін).
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Яна просіць далучыцца да каманды (пытаецца: “з кім?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– І акцэнт, гэта падкрэслена (гэта праўда)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Яна танчыць (яна танчыць), непаслухмяная (непаслухмяная).
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Рэакцыя( рэакцыя), мне гэта падабаецца (так).
