Immortal Technique – Dance with the Devil Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

I once knew a nigga whose real name was William
– Я калісьці ведаў Нігера, чыё сапраўднае імя было Уільям
His primary concern was makin’ a million
– Яго галоўнай клопатам было зарабіць мільён
Bein’ the illest hustler that the world ever seen
– Ён быў самым злосным жулікам, якога калі-небудзь бачыў свет
He used to fuck movie stars and sniff coke in his dreams
– Ён трахался з кіназоркамі І нюхаў какаін ў сваіх марах
A corrupted young mind at the age of 13
– У 13 гадоў у яго разбэшчаны юны розум
Nigga never had a father and his mom was a fiend
– У Нігера ніколі не было бацькі, а яго маці была катам.
She put the pipe down, but for every year she was sober
– Яна кінула паліць, але з кожным годам станавілася цьвярозым.
Her son’s heart simultaneously grew colder
– Сэрца яе сына станавілася ўсё халадней.
He started hangin’ out, sellin’ bags in the projects
– Ён пачаў тусавацца, прадаючы сумкі ў кварталах
Checkin’ the young chicks, lookin’ for hit-and-run prospects
– Прыглядаўся да маладзенькіх дыбачках, вышукваў перспектыўных кліентаў для наезду і ўцёкаў
He was fascinated by material objects
– Ён быў зачараваны матэрыяльнымі аб’ектамі
But he understood money never bought respect
– Але ён разумеў, што павагу ніколі не купіш за грошы
He built a reputation, ’cause he could hustle and steal
– Ён стварыў сабе рэпутацыю, таму што ўмеў жульнічаць і красці
But got locked once and didn’t hesitate to squeal
– Але аднойчы яго замкнулі, і ён, не вагаючыся, завішчаў
So criminals he chilled with didn’t think he was real
– Значыць, злачынцы, з якімі ён меў зносіны, не думалі, што ён сапраўдны
You see, me and niggas like this have never been equal
– Ці бачыш, я і такія Нігеры, як гэты, ніколі не былі роўныя
I don’t project my insecurities on other people
– Я не праецыюю сваю няўпэўненасць на іншых людзей
He fiended for props like addicts with pipes and needles
– Ён шукаў апоры ў выглядзе наркаманаў з трубкамі і іголкамі
And so he felt he had to prove to everyone he was evil
– І таму ён адчуваў, што павінен даказаць усім, што ён-зло
A feeble-minded young man with infinite potential
– Прыдуркаваты малады чалавек з бязмежным патэнцыялам
The product of a ghetto-bred capitalistic mental
– Прадукт капіталістычнага менталітэту, які вырас у гета.
Coincidentally dropped out of school to sell weed
– Так супала, што ён кінуў школу, каб прадаваць траўку
Dancin’ with the Devil, smoked until his eyes would bleed
– Танчыў з д’яблам, паліў датуль, пакуль у яго не пачалі сыходзіць крывёй вочы
But he was sick of sellin’ trees and gave in to his greed
– Але яму надакучыла прадаваць дрэвы, і ён паддаўся сваёй прагнасці

Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Усе спрабуюць быць дробязнымі, не задумваючыся аб наступствах
You probably only did a month for minor offenses
– Вы, верагодна, адседзелі ўсяго месяц за дробныя правапарушэнні.
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Спытай Нігера, які адбывае тэрмін, ці быў у яго яшчэ адзін шанец
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Але зноў жа, заўсёды ёсць злыдні, якія ведалі загадзя
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Танцуй вечна з д’яблам у халодным турэмным блоку.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Але гэта тое, што адбываецца, калі ты гвалтуеш, забіваеш і прадаеш рок
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Д’яблы калісьці былі Божымі анёламі, якія ўпалі з вяршыні ўлады
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Тут няма разнастайнасці, таму што мы згараем у плавільным катле.

So Billy started robbin’ niggas, anything he could do
– І білі пачаў рабаваць Нігер, робячы ўсё, што мог,
To get his respect back in the eyes of his crew
– Каб вярнуць сабе павагу ў вачах сваёй каманды
Startin’ fights over little shit up on the block
– Ладзіў бойкі з-за дробязяў у акрузе
Stepped up to sellin’ mothers and brothers the crack rock
– Пачаў прадаваць маці і братам крэк-рок
Workin’ overtime for makin’ money for the crack spot
– Працаваў звышурочна, каб зарабіць грошай на наркапрытон
Hit the jackpot and wanted to move up to cocaine
– Сарваў джэкпот і захацеў перайсці на какаін
Fulfillin’ the Scarface fantasy stuck in his brain
– Ўвасобіў у жыццё мару аб асобе са шнарам, засеў у яго мозгу
Tired of the block niggas treatin’ him the same
– Стаміўся ад таго, што Нігеры ў квартале ставяцца да яго гэтак жа, як да яго самому
He wanted to be major like the cut throats and the thugs
– Ён хацеў стаць такім жа буйным, як галаварэзы і галаварэзы-бандыты.
But when he tried to step to ’em, niggas showed him no love
– Але калі ён паспрабаваў падысці да іх, Нігеры не праявілі да яго ніякай любові
They told him any motherfuckin’ coward can sell drugs
– Яны сказалі яму, што любы гробаны баязлівец можа прадаваць наркотыкі
Any bitch nigga with a gun can bust slugs
– Любы сучий Нігер з пісталетам можа адстрэльваць куль
Any nigga with a red shirt can front like a Blood
– Любы Нігер у чырвонай кашулі можа выглядаць як сапраўдны бандыт
Even Puffy smoked a motherfucker up in the club
– Нават Пафі, маці яго, курыў у клубе.
But only a real thug can stab someone ’til they die
– Але толькі сапраўдны бандыт можа пырнуць каго-небудзь нажом, пакуль той не памрэ
Standin’ in front of them, starin’ straight into their eyes
– Стоячы перад імі і гледзячы ім прама ў вочы
Billy realized that these men were well-guarded
– Білі зразумеў, што гэтыя людзі добра ахоўваюцца
And they wanted to test him before business started
– І яны хацелі праверыць яго, перш чым пачаць справу
Suggested rapin’ a bitch to prove he was cold-hearted
– Прапанаваў згвалціць сучку, каб даказаць, што ў яго Халоднае сэрца.
So now he had a choice between goin’ back to his life
– Так што цяпер у яго быў выбар паміж вяртаннем да свайго жыцця.
Or makin’ money with made men up in the cyph’
– Або зарабляеш грошы з выдуманымі людзьмі ў паліцыі.’
His dreams about cars and ice made him agree
– Яго мары аб машынах і лёдзе прымусілі яго пагадзіцца
A hardcore nigga is all he ever wanted to be
– Ён заўсёды хацеў быць закаранелым Нігерам
And so he met them Friday night at a quarter to three
– І вось ён сустрэўся з імі ў пятніцу ўвечары, без чвэрці тры

Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Усе спрабуюць быць дробязнымі, не задумваючыся аб наступствах
You probably only did a month for minor offenses
– Вы, верагодна, адседзелі ўсяго месяц за дробныя правапарушэнні
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Спытай Нігера, які адбывае тэрмін, ці быў у яго яшчэ адзін шанец
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Але зноў жа, заўсёды ёсць злыдні, якія ведалі загадзя
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Танцуй вечна з д’яблам у халодным турэмным блоку.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Але гэта тое, што адбываецца, калі ты гвалтуеш, забіваеш і прадаеш рок
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Д’яблы раней былі Божымі анёламі, якія ўпалі з вяршыні
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Тут няма разнастайнасці, таму што мы згараем у плавільным катле

They drove around the projects slow while it was rainin’
– Яны павольна раз’язджалі па кварталах, пакуль ішоў дождж
Smokin’ blunts, drinkin’ and jokin’ for entertainment
– Палілі вушакі, пілі і жартавалі дзеля забавы
Until they saw a woman on the street, walkin’ alone
– Пакуль не ўбачылі на вуліцы жанчыну, якая ішла адна
Three in the mornin’, comin’ back from work, on her way home
– Тры гадзіны ночы, яна вярталася з працы, накіроўваючыся дадому
And so they quietly got out the car and followed her
– І вось яны ціха выйшлі з машыны І рушылі ўслед за ёй
Walkin’ through the projects, the darkness swallowed her
– Калі яна ішла па квартале, яе паглынула цемра
They wrapped her shirt around her head and knocked her onto the floor
– Яны абматалі яе кашулю вакол галавы і павалілі на падлогу
“This is it, kid, now you got your chance to be raw”
– “Ну вось і ўсё, дзетка, цяпер у цябе ёсць шанец праявіць сябе”
So Billy yoked her up and grabbed the chick by the hair
– Білі падняў яе на рукі і схапіў за валасы
And dragged her into a lobby that had nobody there
– І зацягнулі яе ў вестыбюль, дзе нікога не было
She struggled hard, but they forced her to go up the stairs
– Яна супраціўлялася з усіх сіл, але яны прымусілі яе падняцца па лесвіцы
They got to the roof and then held her down on the ground
– Яны дабраліся да даху і прыціснулі яе да зямлі
Screamin’, “Shut the fuck up, and stop movin’ around!”
– Крычучы: “затыкніся на хрэн і перастань хадзіць!”
The shirt covered her face, but she screamed and clawed
– Кашуля закрывала ёй твар, але яна крычала і драпалася
So Billy stomped on the bitch until he’d broken her jaw
– Так што білі таптаў сучку, пакуль не зламаў ёй сківіцу
The dirty bastards knew exactly what they were doin’
– Брудныя ўблюдкі дакладна ведалі, што рабілі
They kicked her until they cracked her ribs and she stopped movin’
– Яны штурхалі яе, пакуль не зламалі рэбры і яна не перастала рухацца
Blood leakin’ through the cloth, she cried silently
– Кроў прасочвалася скрозь тканіну, і яна бязгучна плакала
And then they all proceeded to rape her violently
– А потым яны ўсе разам пачалі жорстка гвалтаваць яе
Billy was made to go first, but each of them took a turn
– Білі павінен быў ісці першым, але кожны з іх рабіў гэта па чарзе
Rippin’ her up and chokin’ her until her throat burned
– Разрываў яе на часткі і душыў, пакуль у яе не абпаліла горла.
Her broken jaw mumbled for God, but they weren’t concerned
– Яе зламаная сківіца нешта мармытала, заклікаючы да Бога, але іх гэта не турбавала
When they were done and she was layin’
– Калі яны скончылі, і яна ляжала
Bloody, broken and bruised
– Скрываўлены, разбіты і ў сіняках
One of them niggas pulled out a brand new .22
– Адзін з тых нігераў выцягнуў новенькі пісталет 22-га калібра
They told him that she was a witness of what she’d gone through
– Яны сказалі яму, што яна была сведкай таго, праз што ёй давялося прайсці
And if he killed her, he was guaranteed a spot in the crew
– І калі ён заб’е яе, яму гарантавана месца ў камандзе
He thought about it for a minute, she was practically dead
– Ён на хвіліну задумаўся, яна была практычна мёртвая
And so he leaned over and put the gun right to her head
– І тады ён нахіліўся і прыставіў пісталет прама да яе галавы

I’m fallin’ and I can’t turn back
– Я падаю і не магу павярнуць назад.
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Я ўлюбляюся і не магу павярнуць назад

Right before he pulled the trigger and ended her life
– Перад тым, як ён націснуў на курок і абарваў яе жыццё
He thought about the cocaine with the platinum and ice
– Ён падумаў пра какаіну з плацінай і лёдам
And he felt strong standin’ along with his new brothers
– І адчуў сябе моцным, стоячы побач са сваімі новымі братамі
Cocked the gat to her head and pulled back the shirt cover
– Прыставіў дула пісталета да яе галавы і адкінуў вечка кашулі
But what he saw made him start to cringe and stutter
– Але тое, што ён убачыў, прымусіла яго здрыгануцца і пачаць заікацца
‘Cause he was starin’ into the eyes of his own mother
– Таму што ён глядзеў у вочы сваёй уласнай маці
She looked back at him and cried ’cause he had forsaken her
– Яна паглядзела на яго ў адказ і заплакала, таму што ён кінуў яе
She cried more painfully than when they were rapin’ her
– Яна плакала яшчэ горшай, чым калі яе гвалтавалі
His whole world stopped, he couldn’t even contemplate
– Увесь яго свет спыніўся, ён не мог нават думаць пра гэта
His corruption had successfully changed his fate
– Яго сапсаванасць паспяхова змяніла яго лёс
And he remembered how his mom used to come home late
– І ён успомніў, як яго мама позна вярталася дадому
Workin’ hard for nothin’, because now what was he worth?
– Ён старанна працаваў ні за што ні пра што, таму што чаго ён цяпер каштаваў?
He turned away from the woman that had once given him birth
– Ён адвярнуўся ад жанчыны, якая калісьці нарадзіла яго
And cryin’ out to the sky, ’cause he was lonely and scared
– І заклікаў да неба, таму што яму было самотна і страшна
But only the Devil responded, ’cause God wasn’t there
– Але адгукнуўся толькі д’ябал, таму што Бога побач не было
And right then he knew what it was to be empty and cold
– І ў той момант ён зразумеў, як гэта – быць пустым і халодным
And so he jumped off the roof and died with no soul
– І тады ён саскочыў з даху і памёр без душы
They say death takes you to a better place, but I doubt it
– Кажуць, што смерць пераносіць цябе ў лепшае месца, але я ў гэтым сумняваюся
After that, they killed his mother, and never spoke about it
– Пасля гэтага яны забілі яго маці і ніколі не казалі пра гэта
And listen, ’cause the story that I’m tellin’ is true
– І слухайце, таму што гісторыя, якую я распавядаю, праўдзівая
‘Cause I was there with Billy Jacobs, and I raped his mom too
– Таму што я быў там з Білі Джэйкабсам, і я таксама згвалціў яго маму
And now the Devil follows me everywhere that I go
– І цяпер д’ябал перасьледуе мяне паўсюль, куды б я ні пайшоў
In fact, I’m sure he’s standin’ among one of you at my shows
– Я ўпэўнены, ён стаіць сярод вас на маіх канцэртах
And every street cypher, listenin’ to little thugs flow
– І кожны вулічны шпіён слухае, як маленькія бандыты спяваюць свае песні
He could be standin’ right next to you, and you wouldn’t know
– Ён можа стаяць прама побач з табой, а ты і не даведаешся
The Devil grows inside the hearts of the selfish and wicked
– Д’ябал расце ў сэрцах эгаістычных і заганных людзей
White, brown, yellow and black — color is not restricted
– Белы, карычневы, жоўты і чорны-колер не абмежаваны
You have a self-destructive destiny when you’re inflicted
– У вас ёсць самаразбуральная лёс, калі вы падвяргаецца
And you’ll be one of God’s children that fell from the top
– І ты будзеш адным з Божых дзяцей, якія зваліліся з вяршыні
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Тут няма разнастайнасці, таму што мы згараем у плавільным катле.
So when the Devil wants to dance with you, you better say never
– Так што, калі д’ябал захоча патанчыць з табой, табе лепш сказаць “ніколі”.
Because a dance with the Devil might last you forever
– Таму што танец з д’яблам можа доўжыцца вечна.


Oh, y’all motherfuckers thought it was over, huh?
– – А Ты, братка, думаў, што ўсё скончана, так?
Well, it’s not, you didn’t count on a fallen angel gettin’ back
– Што ж, гэта не так, ты не разлічваў на тое, што Палы анёл вернецца.
Into the grace of God and comin’ after you
– У міласьці Божай і іду за табой.
Y’all niggas ain’t shit, your producers ain’t shit
– Вы, Нігеры, ні храна сабе, вашы прадзюсары ні храна сабе
Your fuckin’ A & R ain’t shit
– Твой гробаны A & R-Гэта ні хрэна не значыць
I’ll fuckin’ wipe my ass with your demo deal
– Я, блядзь, подтрублю сабе азадак тваёй дэманстрацыйнай здзелкай.
Yo, Diabolic, take this motherfucker’s head off
– Ёу, д’ябал, знясі башку гэтаму ўблюдку

Go ‘head and grip Glocks
– Павярніся і вазьмі “Глок” у рукі
I’ll snap your trigger finger in six spots
– Я зламаю табе палец на спускавым кручку ў шасці месцах
You’ll have to lip lock with hypodermic needles to lick shots
– Табе прыйдзецца прыціснуцца вуснамі да іголак для падскурных ін’екцый, каб пазбегнуць стрэлаў
I’ll watch you topple flat
– Я пагляджу, як ты ўпадзеш плазам
Put away your rings and holla back
– Прыбяры свае кольцы і ператэлефануй
Can’t freestyle; you’re screwed off the top, like bottle caps
– Не ўмееш займацца фрыстайлам, ты закручваюць зверху, як коркі ад бутэлек
Beneath the surface
– Пад паверхняй
I’m overheatin’ your receiving circuits
– Я пераграваю вашыя прыёмныя ланцуга.
By unleashin’ deeper verses than priests speak in churches
– Раскрываючы больш глыбокія вершы, чым тыя, што прамаўляюць святары ў цэрквах.
What you preach is worthless
– Тое, што ты прапаведуеш, нічога не варта
Your worship defeat the purpose
– Ваша пакланенне разбурае мэта
Like President Bush takin’ bullets for the secret service
– Як прэзідэнт Буш, які прымае на сябе кулі сакрэтнай службы.
Beyond what y’all fathom, I shit on cats and jaw tap ’em
– Вы нават уявіць сабе не можаце, што я сру на котак і пстрыкаю іх сківіцамі
Show no compassion, like havin’ a straight-faced orgasm
– Не праяўляю спагады, як быццам адчуваю Аргазм з спакойным выглядам
Tour jack ’em, have his half-a-10 bitch suck my friend’s dick
– Здзяйсняю турнэ і прымушаю сваю сучку-паўтаратонку адсмактаць член майго сябра.
In the meantime, you can french kiss this clenched fist
– А пакуль можаш пацалаваць гэты сціснуты кулак па-французску
Diabolic: a one-man brigade spreadin’ cancer plague
– Дьяволица: брыгада з аднаго чалавека, якая распаўсюджвае ракавую інфекцыю
Fist-fuckin’ a pussy’s face, holdin’ a hand grenade
– Трахал кулаком твар кіска, трымаючы ручную гранату
So if I catch you bluffin’, faggot, you’re less than nothin’
– Так што, калі я разумею, што ты блефуешь, педзік, ты менш, чым нішто
I just had to get that stress off my chest like breast reduction
– Мне проста трэба было пазбавіцца ад гэтага стрэсу, напрыклад, паменшыць грудзі

You motherfuckers are nothin’, you cannot harm me
– Вы, ублюдкі, нішто, вы не зможаце прычыніць мне шкоды
I’ll resurrect every aborted baby and start an army
– Я ўваскрашу кожнага абортированного дзіцяці і збяру войска.
Storm the planet, huntin’ you down, ’cause I’m on a mission
– Штурмую планету, высочваю цябе, таму што ў мяне заданне
To split your body into a billion one-celled organisms
– Расшчапіць тваё цела на мільярд аднаклетачных арганізмаў
Immortal Technique’ll destroy your religion, you stupid bitch
– Тэхніка неўміручасці разбурыць тваю рэлігію, тупая сука
You’re faker than blue-eyed crackers nailed to a crucifix
– Ты прыкідваешся больш, чым блакітнавокія псіхі, прыбітыя да распяцця
I’m ’bout to blow up, like NASA Challenger computer chips
– Я вось-вось выбухну, як кампутарныя чыпы НАСА “Чэленджэр”
Arsenic language transmitted revolutionarily
– Мова, якая змяшчае мыш’як, атрымала рэвалюцыйнае распаўсюджванне
I’m like time itself: I’m gonna kill you inevitably
– Я як сам час: я немінуча заб’ю цябе
Chemically bomb you, fuck usin’ a chrome piece
– Хімічная бомба, да чорта храмаваную штуковіну
I’m Illmatic, you won’t make it home, like Jerome’s niece
– Я нелагічны, ты не дабярэшся да хаты, як пляменніца Джерома
I’ll sever your head diagonally for thinkin’ of dissin’ me
– Я адсяку табе галаву па дыяганалі за тое, што ты ўздумаў мяне пераканаць.
And then use your dead body to write my name in calligraphy
– А потым выкарыстоўвай свой труп, каб напісаць маё імя каліграфічным почыркам
This puppet democracy brain-washed your psychology
– Гэтая марыянеткавая дэмакратыя прамыла мазгі вашай псіхалогіі
So you’re nothin’, like diversity without equality
– Так што ты нішто, як разнастайнасць без роўнасці.
And your crew is full of more faggots than Greek mythology
– І ў вашай камандзе больш педзікаў, чым у грэцкай міфалогіі
Usin’ numerology to count the people I sent to Heaven
– Выкарыстоўваю нумаралогію, каб злічыць людзей, якіх я адправіў на нябёсы.
Produces more digits than 22 divided by seven
– Атрымліваецца больш лічбаў, чым 22, падзеленае на сем
You’re like Kevin Spacey: your style is usually suspect
– Ты падобны на Кевіна Спэйсі: твой стыль звычайна падазроны
You never killed a cop, you, not a motherfuckin’ thug yet
– Ты ніколі не забіваў копаў, ты, чорт вазьмі, яшчэ не бандыт
Your mind is empty and spacious
– У тваім свядомасці пуста і прасторна
Like the part of the brain that appreciates culture in a racist
– Як у той частцы мозгу, якая шануе культуру расісцкага грамадства.
Face it, you’re too basic, you’re never gonna make it
– Прызнай гэта, ты занадта прымітыўны, у цябе ніколі нічога не атрымаецца
Like children walkin’ through Antarctica, butt-naked
– Як дзеці, якія гуляюць па Антарктыдзе з голымі азадкамі.


Immortal Technique

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: