Відэакліп
Тэкст Песні
Bitch, I’m really really out for blood this time, look (no, really)
– Сука, на гэты раз я сапраўды смагу крыві, паслухай (не, праўда)
Woo (man, what?)
– Ууу (чувак, што?)
I just came back for the win
– Я проста вярнуўся за перамогай
Lot of new money in my hand
– У мяне ў руках куча новых грошай
Go and tell a friend to tell a friend
– Ідзі і скажы сябру, каб ён распавёў сябру аднаму
They say success is the best revenge
– Кажуць, поспех-лепшая помста
Heard they was sleeping again, say it no more
– Чуў, што яны зноў спяць, не кажы больш пра гэта
This is a rude awakening, kick in the door
– Гэта грубае абуджэнне, удар у дзверы
Back and I’m badder than ever before
– Вяртаюся, і я яшчэ горш, чым калі-небудзь раней
Don’t get it mistaken, I’m ready for war
– Не зразумейце мяне няправільна, я гатовы да вайны
I see the opps and I’m upping the score
– Я бачу праціўнікаў і павялічваю кошт
I catch a body then jump in the Porsche
– Я лаўлю цела, затым скачу ў “Паршэ”
Follow the coroner back to the morgue
– Іду за патолагаанатамам назад у морг
Take the sheet off and I kill ’em some more
– Здымаю прасціну і забіваю іх яшчэ трохі
When I am done at the scene, I won’t leave anything
– Калі я скончу на месцы злачынства, я нічога не пакіну
You won’t even know who was involved
– Вы нават не даведаецеся, хто быў замяшаны
Don’t let me do it, ’cause I over do it
– Не дазваляйце мне гэтага рабіць, таму што я перастараўся
And do it ’til I cannot do it no more
– І буду рабіць гэта, пакуль больш не змагу
All of the doubters, I’m proving them wrong
– Усім, хто сумняваецца, я даказваю, што яны няправыя
Back with a classic, I know it’s been long
– Вяртаюся з класікай, я ведаю, прайшло шмат часу
Heard they was missing me while I was gone
– Чуў, што яны сумавалі па мне, пакуль мяне не было
I smell a victory, back up on top and it’s where I belong
– Я адчуваю пах перамогі, зноў на вяршыні, і гэта тое, што я належу
Like it ain’t shit to me, we making history
– Як быццам для мяне гэта ні храна не значыць, мы творым гісторыю
Fought through the misery, weathered the storm
– Змагаліся скрозь пакуты, вытрымалі буру
Can’t let them get to me, no weapon formed
– Не магу дазволіць ім дабрацца да мяне, ніякай зброі не створана
Shall prosper, R&B bitches all over my roster
– Буду квітнець, R & B сучкі па ўсім маім спісе
Bitch, I got options, I keep a chopper (woo)
– Сука, у мяне ёсць варыянты, Я трымаю мясарубку (ууу)
Right on the dresser next to the Oscar
– Прама на камодзе побач з Оскарам
Applying pressure, somebody stop us (woo)
– Давлю, хто-небудзь, спыніце нас (ууу)
Applying pressure, somebody stop us
– Давлю, хто-небудзь, спыніце нас
Run in my casa, gon’ need a doctor
– Бяжы ў мой дом, Мне патрэбен лекар
Gon’ need a doctor, gon’ need a (what?)
– Мне спатрэбіцца лекар, мне спатрэбіцца (што?)
I just came back for the win (man, what?)
– Я толькі што вярнуўся за перамогай (чувак, што?)
Lot of new money in my hand
– У мяне ў руках куча новых грошай
Go and tell a friend to tell a friend
– Ідзі і скажы сябру, каб ён сказаў сябру аднаму
They say success is the best revenge
– Кажуць, поспех-лепшая помста
I just came back for the win (yeah)
– Я толькі што вярнуўся за перамогай (так)
Lot of new money in my hand
– У мяне ў руках куча новых грошай
Go and tell a friend to tell a friend
– Ідзі і скажы сябру, каб ён распавёў сябру аднаму
They say success is the best revenge (woo)
– Кажуць, поспех – лепшая помста (ууу)
So now they on my body
– Так што цяпер яны на маім целе
Made it to the top, ain’t no way that they could stop me now, now
– Дабраўся да вяршыні, цяпер ім мяне не спыніць, цяпер
They gon’ say I joined the Illuminati
– Яны скажуць, што я далучыўся да ілюмінатаў
I got demons all around me, tell me what they know about me, ha (what?)
– Вакол мяне дэманы, скажыце, што яны ведаюць пра мяне, ха (што?)
I just came back for the win
– Я проста вярнуўся за перамогай
Lot of new money in my hand
– Куча новых грошай у мяне ў руках
Go and tell a friend to tell a friend
– Ідзі і скажы сябру, каб ён распавёў сябру
They say success is the best revenge (hands up)
– Кажуць, поспех-лепшая помста (рукі ўверх)
I just came back for the win
– Я толькі што вярнуўся за перамогай
Lotta new money in my hand
– Куча новых грошай у мяне ў руках
Go and tell a friend to tell a friend
– Ідзі і скажы сябру, каб ён распавёў сябру
They say success is the best revenge
– Кажуць, поспех-лепшая помста