Jorge Rivera-Herrans – The Challenge Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

I’m supposed to choose a suitor to wear the crown
– Я павінна выбраць жаніха, які надзене карону
I said I would choose as soon as I weave this shroud
– Я сказала, што выберу, як толькі сотку гэты саван
They don’t know that every night
– Яны не ведаюць пра гэта кожную ноч
I unthread all the work I’ve done
– Я расплятаю ўсю працу, якую прарабіла
‘Cause I’d rather lie
– Таму што я лепш хлушу
Than allow them to think they’ve won
– Чым дазволю ім думаць, што яны перамаглі
Though I never thought that I’d resort to this
– Хоць я ніколі не думаў, што звярнуцца да гэтага
Just know I’ll be here
– Проста ведай, што я буду тут

But I don’t know how much longer I’ll last
– Але я не ведаю, колькі яшчэ працягну
Since we saw that storm
– Як мы ўбачылі тую буру
And though it was so close to our kingdom
– І хоць гэта было так блізка да нашага каралеўства
It was far from the norm
– Гэта было далёка ад нормы

Unless
– Калі не

Oh, could it be some kind of sign
– Магчыма, гэта нейкі знак
That my world is all about to change?
– Што мой свет вось-вось зменіцца?
Is it finally time for the challenge I arranged?
– Прыйшоў ці, нарэшце, час для выпрабаванні, якое я арганізаваў?
Though I never thought that it would come to this
– Хоць я ніколі не думаў, што да гэтага дойдзе
Just know I’ll be here, buying you time
– Проста ведай, што я буду тут, каб выйграць для цябе час

Time is fleeting, it’s running out
– Час быстротечно, яно на зыходзе
Time to be the man of the house
– Час быць гаспадаром у доме

Oh, buying you time
– Аб, каб выйграць для цябе час

Time is fleeting, it’s running out
– Час быстротечно, яно на зыходзе
Time to be the man of the house
– Прыйшоў час стаць гаспадаром у доме

Whoever can string my husband’s old bow
– Той, хто зможа нацягнуць цеціву са старога лука майго мужа
And shoot through twelve axes cleanly
– І трапна страляць з дванаццаці сякер
Will be the new king, sit down at the throne
– Стане новым каралём, сядзе на трон
And rule with me as his queen
– І будзе кіраваць разам са мной, як са сваёй каралевай

Let the arrow fly
– Пусці стралу ў палёт
Once you know that your aim is true
– Як толькі зразумееш, што твая мэта Дакладная
‘Cause I’d rather die
– Таму што я лепш памру
Than grow old without the best of you
– Чым састаруся без лепшага з вас
Though I never thought
– Хоць я ніколі не думаў, што
That these would be the lengths we go for love
– Што гэта ўсё, на што мы здольныя дзеля кахання
I would not have it any other way
– Я б не хацеў, каб было па-іншаму

And though I never thought that it would end like this
– І хоць я ніколі не думаў, што гэта так скончыцца,
Just know I’ll be here
– Проста ведай, што я буду тут.
Waiting, waiting
– Чакаю, чакаю

Penelope
– Пенелопа

Waiting, waiting
– Чакаю, чакаю

Penelope
– Пенелопа

Waiting, waiting
– Чакаю, чакаю
Oh
– , Аб


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: