Відэакліп
Тэкст Песні
Uh
– Ух
If they saw what I saw
– Калі б яны ўбачылі тое, што ўбачыў я
They would fall the way I fell
– Яны б ўпалі так жа, як упаў я
But they don’t know what you want
– Але яны не ведаюць, чаго ты хочаш
And baby, I would never tell
– І, дзетка, я б ніколі не сказаў
If they know what I know
– Калі б яны ведалі тое, што ведаю я
They would never let you go
– Яны б ніколі цябе не адпусцілі
So guess what?
– Такім чынам, угадай, што?
I ain’t ever lettin’ you go
– Я ніколі цябе не адпушчу
‘Cause your lips were made for mine
– Таму што твае вусны былі створаны для маіх
And my heart would go flatline
– І Маё Сэрца замерла б на месцы
If it wasn’t beatin’ for you all the time
– Калі б яно не білася з-за цябе ўвесь час
So if I get jealous, I can’t help it
– Так што, калі я пачынаю раўнаваць, я нічога не магу з сабой зрабіць
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Я хачу кожную часцінку цябе, напэўна, я эгаіст
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Гэта шкодна для маёй псіхікі, але я не магу з гэтым змагацца, калі
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Ты выглядаеш так, як звычайна, але ты не можаш гэтага схаваць, няма
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Стаўлю цябе ў рамкі, аб, дзетка, хто можа цябе вінаваціць?
Glad your mama made you
– Рады, што твая мама стварыла цябе
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Зводзіш мяне з розуму, цябе немагчыма растлумачыць, ооо
You must be an angel
– Ты, напэўна, анёл
Every time the phone rings
– Кожны раз, калі тэлефануе тэлефон
I hope that it’s you on the other side
– Спадзяюся, гэта ты на другім баку
I wanna tell you everything (‘thing)
– Я хачу расказаць табе ўсё (“рэч”)
Everything that’s on my mind
– Усё, што ў мяне на розуме
And I don’t want any other guys
– І я не хачу, каб іншыя хлопцы
Takin’ my place, girl, I got too much pride
– Займалі маё месца, Дзяўчынка, У мяне занадта шмат гонару
I know I may be wrong
– Я магу памыляцца
But I don’t wanna be right
– Але я не хачу быць правым
‘Cause your lips were made for mine
– Таму што твае вусны былі створаны для маіх
And my heart would go flatline
– І маё сэрца спынілася б
If it wasn’t beatin’ for you all the time, uh
– Калі б гэта не было дзеля Цябе ўвесь час, эээ
So if I get jealous, I can’t help it
– Так што, калі я пачынаю раўнаваць, я нічога не магу з сабой зрабіць
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Я хачу кожную часцінку цябе, напэўна, я эгаіст
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Гэта шкодна для маёй псіхікі, але я не магу з гэтым змагацца, калі
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Ты выглядаеш так, як звычайна, але ты не можаш гэтага схаваць, няма
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Стаўлю цябе ў рамкі, аб, дзетка, хто можа цябе вінаваціць?
Glad your mama made you
– Рады, што твая мама зрабіла цябе такой
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Зводзіш мяне з розуму, цябе немагчыма растлумачыць, ооо
You must be an angel
– Ты, напэўна, анёл
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Змясціў цябе ў рамку, ооо, дзетка, хто мог бы цябе вінаваціць?
Glad your mama made you
– Рады, што твая мама зрабіла цябе такой
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Зводзіш мяне з розуму, цябе немагчыма растлумачыць, ооо
You must be an angel
– Ты, напэўна, анёл
Owner of my heart, tattooed your mark
– Уладальніца майго сэрца, вытатуировала сваю пазнаку
There for the whole world to see
– Тут, каб увесь свет мог яе ўбачыць
You’re the owner of my heart and all my scars
– Ты ўладальніца майго сэрца і ўсіх маіх шнараў
Baby, you got such a hold on me, so
– Дзетка, ты так моцна завалодала мной, так што
So if I get jealous, I can’t help it
– Так што, калі я пачынаю раўнаваць, я нічога не магу з сабой зрабіць
I want every bit of you, I guess I’m selfish (I guess I’m selfish)
– Я хачу кожную часцінку цябе, напэўна, я эгаістка (напэўна, я эгаістка)
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– Гэта шкодна для маёй псіхікі, але я не магу з гэтым змагацца, калі
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Ты выглядаеш так, як звычайна, але ты не можаш гэтага схаваць, няма
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Я змясціў цябе ў рамку, ах, дзетка, хто мог бы цябе вінаваціць?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Рады, што твая мама стварыла цябе (рады, што твая мама стварыла цябе)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Зводзіш мяне з розуму, цябе немагчыма растлумачыць, аб
You must be an angel (you must be an angel)
– Ты, павінна быць, Анёл (ты, павінна быць, анёл)
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Змясціў цябе ў рамку, аб, дзетка, хто мог бы цябе вінаваціць?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Рады, што твая мама стварыла цябе (рады, што твая мама стварыла цябе)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Зводзіш мяне з розуму, цябе немагчыма растлумачыць, аб,
You must be an angel
– Ты, напэўна, анёл
Jealous, but I can’t help it
– Зайздрошчу, але нічога не магу з сабой зрабіць
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Я хачу кожную часцінку цябе, напэўна, я эгаістка